Читаем Пока не устану жить (СИ) полностью

— Да, мэм. Позвольте представить вам вашу экономку Френсис Макдэниэл, а также ваших личных горничных Марту Белл и Мелинду Грей, менеджера Джинджер Хирш и вашего старшего секретаря Элоди Бриссо.

Экономка с достоинством, не хуже Кэлем, поклонилась, горничные сделали книксен, секретарша кивнула и улыбнулась.

Я молча смотрела на людей, с какой-то радости объявивших себя моими слугами. Оглянулась на ухмыляющегося Кристиана и, чтобы что-то сказать, спросила:

— Раз вы старший секретарь, то, стало быть, есть и младший?

— Да, мэм, — подтвердила девица, — её зовут Элиза Файнциммер. Если позволите, мы представим вам список тех, кто просил сегодня о встрече с вами.

И это было лишь началом. Весь тот день, по мере знакомства со здешним штатом, ко мне подходили люди, представляясь: «Здравствуйте, меня зовут Анри Дюваль, я ваш повар», или «Я ваш личный шофёр» (им, кстати, оказался муж экономки). Победитель получает всё, нужно ему это или нет, и теперь все вассалы Барра считали себя моей собственностью, а меня, соответственно — своей, нимало не интересуясь моим мнением на этот счёт. Впрочем, когда я, наконец отвязавшись от них, пожаловалась Кристиану, а потом Симону, оба они ответили, хоть и в разных выражениях, но абсолютно сходно по смыслу: «А в чём, собственно, дело? Бери и пользуйся!»

— И что же, я теперь должна жить в этом кошмарном мавзолее?

— Никто не может вас заставить жить здесь, если вам этого не хочется, — вмешалась Эви. — Юхан уже связался с адвокатами Барра, чтобы выяснить точные размеры вашего наследства, но уже сейчас ясно, что оно весьма значительно и включает в себя, помимо всего прочего, и несколько домов. Разумеется, всё это будет передано вам совершенно законным образом.

Понятно, подумала я, таким же образом, каким мне организовали вид на жительство во Франции.

— А кстати, что с Барром?

— Его ещё вчера доставили в психиатрическую клинику, там он, по-видимому, и останется. Врачи дадут своё заключение через несколько дней, а затем его по суду признают недееспособным. Кто станет опекуном, тоже решит суд, но, скорее всего, это будете вы или кто-нибудь из его адвокатов.

— Вам стоит провести что-то вроде совещания, на котором вас введут в курс дела и расскажут о ваших новых вассалах, — сказал Симон. — Я бы, кстати, тоже не отказался послушать.

— А сколько их, этих новых вассалов?

— У Барра было триста четырнадцать вассалов-людей, теперь, за вычетом Шюнцель, осталось триста тринадцать. Да ещё девять нелюдей, считая Ведемана.

Я внимательно посмотрела на него и задала вопрос, который, говоря по чести, следовало задать намного раньше:

— Скажите, а какую должность вы занимали при Повелителе?

— Я был начальником тайной службы, — невозмутимо сообщил Шевалье.

— И что-то мне подсказывает, что вы остаётесь им до сих пор…

— Да, — Шевалье и не думал отпираться. — Я постарался сохранить свою организацию и своих людей, насколько это было возможно. Но мне не хотелось вручать её никому из тех Хозяев, кого я знал до встречи с вами.

Польстить он умел — ничего не скажешь.

Карл Ведеман подошёл ко мне последним.

— Я должна поблагодарить вас за помощь, — сказала я ему.

— Не стоит благодарности, мисс Чернова. Скорее, это я должен благодарить вас.

— Вы действительно хотите стать моим вассалом?

— Да, — сказал он спокойно, — это лучшее, на что я могу рассчитывать, и не только потому, что я вампир. Мало кто согласится стать вассалом единожды проигравшего, а без вассалов моя Сила рано или поздно меня сожжёт.

— Но ведь есть и другие Хозяева…

— Я точно знаю, что вы сильнее меня, но вот в отношении Гербе или Целлера не уверен. А кроме того, — всё тем же ровным голосом добавил он, — они знали меня совсем в другом качестве. И это ещё одна причина, почему я не хочу обращаться к ним.

Я кивнула, вспомнив слова Юхана.

— Вы жили здесь?

— Да, в служебной части дома.

Карл явно не входил в число домашней обслуги, но, видимо, Барр не доверял ему, несмотря на все заклятия покорности, и предпочитал держать его у себя на глазах. Я подумала, что роль приживальщика была для него ещё одним унижением, на которые был так щедр его прежний Хозяин.

— Если хотите, вы можете переселиться в одну из гостевых комнат, по вашему выбору. Скажите Фросту, что это я приказала.

— Благодарю вас, мисс Чернова.

— А после ленча, — решительно добавила я, — я жду вас в кабинете.

Ещё утром Дюваль спросил, что я желаю видеть на столе. Я ответила, что оставляю это на его усмотрение, и он предложил меню на весь день, с которым я согласилась, не раздумывая. Я как-то привыкла есть, что дадут, если, конечно, не готовила сама, и необходимость давать указания повару меня несколько смутила. К тому же я не слишком разбиралась во всех этих кулинарных шедеврах, на которые он был большой мастер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история