Ехали долго, дорога плохая, ухабистая, машина заваливалась из стороны в сторону или подпрыгивала на кочках. Хабир держался за борт и не сводил с меня темных глаз. Жалея о нарядной расшитой шапочке, я накинула на голову платок и спрятала волосы, потом обхватила руками чемодан, словно он мог меня защитить. Осмелилась задать вопрос похитителю:
– Я слышала выстрел на свадьбе. Молодые не пострадали? Что с Айзой и Кемалем?
– Все хорошо, – Хабир прикрыл тяжелые веки в подтверждение своих слов. – Едут другой машиной.
– Куда? – вырвалось у меня.
– Кемаль мне почти как брат. У нас общее дело.
Я вспомнила сетования Зуфри на дурные связи жениха дочери, и душа встрепенулась раненой птицей. Неужели Айзу тоже заберут в горы? Ох, страшно!
Наконец машина остановилась. Хабир спрыгнул первым, а мне велел сидеть тихо. Я слышала, как мужчины переговариваются на чужом языке. Тент приподнялся, снова показалась черная борода. Мне бросили мешок с широкими лямками.
– Переложи свои вещи, так нести удобней. Дальше пешком пойдем.
– А как же чемодан? – испугалась я.
– Твой ящик ободранный? – Хабир обидно засмеялся. – Должен гореть хорошо.
– Не надо, пожалуйста. Это память о маме…
– Не спорь!
До того момента я еще как-то крепилась, а тут начала тихонько плакать. Но вещи переложила и документы и Дарам. Хабир смотрел на мои руки, молчал, ждал. Потом подхватил под локоть, помогая выбраться из кузова. Двое мужчин стояли рядом, переговаривались, цокали языками, наверно, обсуждали меня. Я еще сильней натянула платок на лицо.
Мы шли по еле приметной тропе в сторону заходящего солнца все выше по склону. Уже в сумерках сделали короткий привал, Хабир предложил мне воды. Усталости я не чувствовала, но лямки мешка натерли плечо и ступни горели, завтра будет совсем тяжело идти.
Когда на небе уже показалась круглая луна в розоватой дымке, впереди раздался собачий лай. Судя по звуку, пес размером с теленка. Он едва не опрокинул Хабира, настолько был рад встрече. Возле маленькой хижины мужчины развели огонь, достали еду.
Смущаясь, я сказала Хабиру, что мне надо отойти за деревья, боялась, что не отпустит одну, так он послал своего пса сторожить. Лохматый, черный пастух под стать хозяину бесшумной тенью стоял рядом. Одно слово Хабира – глотку перегрызет.
– Мариам! Почему долго? – послышался недовольный голос.
– Иду-иду…
Мне сунули в руки кусок лепешки и горсть мятых слив, но не оставили у огня, велели ложиться в хижине на тюфяке, пахнущем овечьей шерстью и сеном. Сквозь щель в покосившихся дверях я видела, как мужчины завершают ужин и расходятся. Когда Хабир направился в мою сторону, сердце упало в пятки. Я забралась в угол, вытащила из мешка Дарам и по памяти стала громко шептать молитву.
Хабир минут пять стоял надо мной, слушал, склонив голову, а потом лег на тюфяк у другой стены.
– Если бы не Жнец, сегодня бы сделал тебя женой. Не хочу ссориться с уважаемым человеком. Спи, Мариам!
* * *
К исходу следующего дня мы добрались до небольшого горного поселения. Остаток пути Хабир нес мой мешок, и сама я опиралась на его руку, потому что едва могла двигаться от усталости. Большой черный пес бежал впереди. Второй мужчина замыкал шествие. Третий спутник-бородач вовсе куда-то исчез.
Сначала я удивилась, что в ауле попадаются на глаза одни крепкие мужчины средних лет, у нас бы в Чаргане навстречу гостям давно бежали любопытные мальчишки или выглядывали из двориков пожилые тетушки. А здесь ни женщин, ни детей… ни собак, ни кур не слыхать.
Домишки казались очень старыми на вид, – вросли в землю, покосились, глина на стенах растрескалась, почерневшие деревянные опоры густо оплел вьюнок, но соломенная кровля местами была укреплена свежими дранками.
Хабир велел дожидаться в тени одного из таких строений, оставил фляжку с водой, а сам куда-то ушел. Лохматый пес остался меня охранять. Лежал на утоптанной площадке у крыльца, косился в мою сторону умным лиловым глазом, часто дышал, высунув от жары багровый язык.
К рассохшемуся плетню подходили мужчины, смотрели на меня жаркими маслиновыми глазами, переговаривались на чужом наречии, смеялись. Я заметила у них в руках автоматы, опустила голову, спрятала лицо, жалея, что не могу с ног до головы закутаться в короткий платок.
Опять вспомнила свою расшитую шапочку подружки невесты, которая осталась лежать в пыли на дороге у дома Зуфри. Слезы набежали, стало и себя жалко и бедную Айзу. В какое страшное дело втянул ее молодой супруг? А что меня спасет?
Непослушными пальцами вытащила из мешка Дарам, но строчки расплывались перед глазами, не могла читать. А потом мне послышался знакомый голос. Я узнала Шадара, и сердце набухло надеждой. «Спасибо, Всевышний!»
– Не думал, что скоро увидимся, Мариам! Как твое здоровье?
Я несмело подняла голову, прикрыв нос краем платка, не хотела, чтобы заметил слезы.
– Благодарю, господин Шадар! Все хорошо, только очень устала.