Читаем Пока смерть не обручит нас. Книга 2 полностью

— Уилл считает Джейсона нашим сыном, — сказала и поправила рубашку, застегивая последнюю пуговицу, все еще чувствуя истому во всем теле после бурной ночи и с сожалением отпуская Моргана на поиски оставшихся в живых. Каждый раз испытывая страх, что он не вернется, что нагрянет холод и никто не выживет.

— Пусть считает.

— Я могу сказать ему правду.

Повернулся ко мне и сжал мои плечи.

— Ты считаешь его своим?

Кивнула и ощутила, как становится горячо в груди, как першит в горле и щипает глаза.

— Если ты считаешь его своим, то для меня он свой. Если со мной что-то случится — Джейсон унаследует мой титул и мои земли.

— Что с тобой может случиться? Не говори так, — прижалась к нему и спрятала лицо на мощной груди, вдыхая запах пота и мороза, сохранившийся на свежевыстиранной моими руками рубашке.

— Это наша реальность. Нельзя быть уверенным ни в чем.

— Перестань… я слишком счастлива… слишком… я не хочу об этом думать.

Усмехнулся своей невозможно красивой улыбкой и приподнял меня прихватив под мышки, как маленькую девочку.

— Счастлива со мной, Лиза?

Кивнула и он привлек меня к себе, все еще удерживая на весу, обхватив двумя руками и прижимаясь лицом к моему животу.

— Многие проклинают эту войну…, - пробормотал он, — а я… я только сейчас начал жить по-настоящему, начал понимать зачем я вообще живу.

Опустил меня на пол и прижался губами к моим губам.

— Ты все потерял из-за меня… лишился всего…

— Нет… я обрел. Обрел так много, как не смел мечтать.

Дверь с грохотом распахнулась, и мы резко обернулись. Уилл поморщился, увидев нас вместе.

— Хватит ее лапать у меня на глазах иначе я не удержусь и оторву тебе голову, Ламберт.

— Если до этого я не отрежу твою.

— Хватит!

Их разговоры с этого начинались и этим заканчивались. Иногда мне хотелось отпинать обоих.

— Заставь свою женщину придержать язык за зубами.

— Ты правильно сказал — моя женщина и мне решать, когда закрыть ей рот.

— Твоей она станет, когда ты дашь ей свою фамилию и твой сын перестанет быть ублюдком.

— Войдем в королевство Чернан, возмем короля и его полюбовницу, казним обоих, чтоб я стал вдовцом, и я женюсь на твоей сестре даже не сомневайся.

Я бы закричала если бы могла. Я бы заорала как сумасшедшая или заплакала. Не смела говорить с ним об этом, не смела спрашивать. Повернулся ко мне.

— Это и так ясно. Мой сын и моя женщина. Слова, произнесенные епископом, лишь смогут это подтвердить не более.

Я сама нашла его губы и жадно впилась в них поцелуем при Уилле, который в ярости зарычал.

— Бесстыжая! Хватит лизаться! У нас закончилась веревка для луков! Я не просто так пришел смотреть как вы тут милуетесь. Смотрите заделаете мне еще одного племянника! Незаконнорожденного!

Горестно всхлипнула, а Морган сжал меня сильнее.

— Все мои дети законнорожденные. Пусть только кто-то в этом усомнится.

— У нас не хватит луков на всех.

— Кроме луков есть ножи, копья, дубины.

— Без лучников нам не взять город, и ты прекрасно это знаешь. Особенно если удастся выманить Карла из его берлоги. Нам не выстоять в рукопашном. Вся наша надежда на лучников.

— Придется менять план нападения исходя из того, что есть.

— Дубины, ножи и копья не помогут взять Чернан.

Морган отстранился от меня, перебирая пальцами мою косу, лаская затылок. И… я вдруг ясно поняла, что надо делать. Высвободилась из его объятий, выдернула нож из-за пояса Моргана и одним махом отрезала косу.

— Плетите из наших волос. Пусть женщины пожертвуют свои косы.

— Элизабет!

— Лиза!

Они охнули одновременно. А я растрепала короткую шевелюру обеими руками и с ободряющей улыбкой посмотрела на Моргана.

— Я не нравлюсь тебе с такой прической?

— Ты нравишься мне любая, — усмехнулся и хотел привлечь меня к себе, но я ловко увернулась и отошла к небольшому деревянному столу.

— Даже если у нас будут лучники вряд ли нам удастся взять город. Нас слишком мало.

Сокрушенно сказал Уилл и отошел к окну, нахмурив брови и опираясь мощными лапами на резной подоконник.

— Мы можем войти в город хитростью. Нам надо каким-то образом заставить дозор Карла открыть нам ворота добровольно.

— Кто-то слыхал о Трое?

— О чем?

Переглянулись и снова посмотрели на меня.

— Ну… Троянский конь… Это… Черт. Ладно, не важно. Если каким-то образом раздобыть одежду солдат Карла и ввезти своих людей в город, то они могли бы открыть ворота.

— ДА! Твою ж мать! Даааа! — взревел Морган и неожиданно для всех схватил Уилла за шкирку, тряхнул несколько раз, — Надо вернуться в одну из деревень, взять с собой скот, чтоб за нами пришел отряд Карла. Понимаешь, о чем я?

— Понимаю! — Уилл сбросил его руки, — Кто донесет Карлу, что надо напасть именно на эту деревню?

— Кто-то из женщин, проникнет на рынок и расскажет. Это могу сделать даже я.

— НЕТ! — в один голос и повернулись ко мне.

— Почему нет? Я могу притвориться торговкой, молочницей, да кем угодно.

— Нет! — Морган подошел ко мне, — Если они тебя схватят, то войны не будет. Я приду и сдамся. Ты это понимаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пока смерть не обручит нас

Похожие книги