Читаем Пока вы оба будете жить полностью

«Опять ваше лукавство. Я – моя», — сказала она. — «Я принадлежу себе.»


«Вы были своей. Вы больше не своя. Вы моя. Сегодня днём, после церемонии, я вам это продемонстрирую.»


«Давайте ещё раз поговорим о реальности, ладно?»


«Августа, такова реальность. Я буду дома в три тридцать. Я отведу вас в ванную, где вы примете ванну и надушитесь купленными мной духами. «L’Oréal» ваши любимые, я прав? Об этом было написано в статье. А потом вы наденете белое нижнее бельё, которое я купил, синюю подвязку и платье, которое вы демонстрировали в «Brides». А потом у нас состоится простая свадебная церемония, которая объединит нас в глазах Бога.»


«Нет», — сказала она, — «я уже…»


«Да», — настаивал он. — «А потом мы займёмся любовью, Августа. Я долго ждал возможности заняться с вами любовью. Я ждал с тех пор, как впервые увидел вашу фотографию в журнале. Это было больше двух лет назад, Августа, вы не должны были сметь отдавать себя другому мужчине. Два долгих года, Августа! Я всё это время любил вас, всё это время ждал, чтобы обладать вами, да, Августа. Когда я увидел по телевидению, как вы снимаетесь в рекламе причёсок – вы помните рекламу «Clairol»? – увидел, как вы двигаетесь, Августа, увидел, как ваши фотографии внезапно оживают, ваши волосы развеваются на ветру, когда вы бежите, как красиво вы выглядели, Августа… Я снова дожидался рекламы. Я сидел, ждал, когда вы снова появитесь, и наконец был вознаграждён — но ах, какой короткой была реклама… Какая вообще продолжительность была у этой рекламы? Тридцать секунд? Шестьдесят секунд?»


«Они различаются», — автоматически ответила она и внезапно осознала безумный и кошмарный масштаб разговора. Она обсуждала продолжительность телевизионной рекламы с мужчиной, который планировал жениться на ней сегодня на фантастической церемонии…


«Я оскорбляю себя вашими фотографиями», — внезапно сказал он. — «Вас это волнует? Мысль о том, что делаю такие вещи с вашими фотографиями?»


Она ему не ответила.


«Но сегодня днём я действительно овладею вами. Мы поженимся, Августа, а потом займёмся любовью вместе.»


«Нет, мы…»


«Да», — сказал он. — «А потом я перережу вам горло.»


 


 


 


 


 


 



 


В ту среду утром Стив Карелла брился дома, когда зазвонил телефон. Он отложил бритву, вышел в спальню и взял трубку.


«Алло?» — сказал он.


«Стив, это Дэнни. У тебя есть минутка?»


«Конечно, есть.»


«Извини, что я звоню тебе домой…»


«Всё в порядке, что у тебя есть, Дэнни?»


«Я нашёл того парня, Баала, которого ты ищешь. Манфред Баал с двойной «а.» Я узнал, где он.»


«Где?»


«Или, по крайней мере, я узнал, где он работает. Я не знаю, где он живёт.»


«Где он работает?»


«Строительная компания «Кейн», Саут-Бизли, 307. Он работает простым чернорабочим, и я думаю, это просто для того, чтобы продержаться, пока он не сможет провернуть ограбление. Он купил пистолет, Стив, вот как я на него вышел.»


«Что за пистолет?»


«Автоматический «Смит и Вессон.» Купил его у парня, торгующего краденым. Именно по этому пути я и шёл, Стив. Я подумал, что парень отсидел срок за ограбление, и первое, что он сделает, когда выйдет на улицу, это спланирует ещё одно ограбление. Вот так. Для налётчика нужен ствол. И ни один парень, побывавший в этом заведении, не пошёл бы покупать себе оружие в магазине спортивных товаров. Поэтому я расспрашивал ребят, которые занимаются такими вещами. И сегодня в три часа утра я наткнулся на золотую жилу. Я сразу позвонил в отдел, и мне сказали, что ты придёшь не раньше, чем без четверти восемь. Я знаю, что сейчас гораздо раньше, но я подумал, что ты, возможно, захочешь поспешить в этом деле, может быть, даже дождёшься этого парня, когда он придёт на работу. Эти строительные компании начинают рано.»


«Хорошо, Дэнни.»


«Этот парень Баал — иностранец, ты это знал? Он разговаривает с иностранным акцентом. Так сказал парень, который продал ему эту пушку.»


«Да, у меня есть его папка в отделении», — сказал Карелла.


«Что ж, удачи в этом», — сказал Дэнни. «Я не думаю, что он возьмёт с собой ствол на работу, но в любом случае тебе следует быть осторожным.»


«Я всегда такой», — сказал Карелла.


«Хорошо, Стив, дай мне знать.»


«Я пришлю кое-что по почте.»


«Не торопись», — сказал Дэнни и повесил трубку.


 


Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный чемоданчик Егора Лисицы
Черный чемоданчик Егора Лисицы

Юг России, двадцатые годы прошлого века, разгар Гражданской войны. Молодой судебный врач Егор Лисица мечтает раскрывать преступления при помощи новой науки – криминалистики. Неожиданно для себя он оказывается втянут в стремительный водоворот событий, где перемешаны шпионаж и огромные деньги, красные и белые, благородство уходящего века и жестокие убийства. В составе небольшого отряда Егор Лисица выполняет сверхважную миссию – доставить ценный и секретный груз к морю. Но миссия под угрозой. Внутри отряда орудует хладнокровный преступник. Егор вынужден вступить с ним в борьбу. Круг подозреваемых сужается, превращаясь в список жертв. Сможет ли знание прогрессивных научных методов помочь герою в противостоянии «оборотню»? Чем закончится интеллектуальный поединок вчерашнего студента и беспринципного, изощренного убийцы? Книга Лизы Лосевой «Черный чемоданчик Егора Лисицы» стала лауреатом премии «Русский детектив» в 2020 г. в номинации «Открытие года». Любителей детективов в книге ожидает сюрприз – авторская детективная игра-квест с героями книги.

Лиза Лосева

Детективы / Криминальный детектив / Шпионский детектив / Игры, упражнения для детей / Исторические детективы