Они вдвоем встретились со старой леди раз, потом другой. Получили инструкции. Она так достала их с этими инструкциями, что они буквально выучили все наизусть, за исключением того момента, что надо было делать с полевками. Бад понял, что главная задача — освободить этих тварей, именно такое слово — освободить — употребила старушка. Конечно, если б он знал то, что он знает сейчас, он не стал бы бросать крысу в красный «крайслер» с открытым верхом. Если б он знал, что таких тварей осталось всего две на целой планете, он бы даже, наверное, не разрешил Дэнни бросать вторую крысу в лагерь Виннебаго.
Но с полевками было теперь покончено, а Бад и Дэнни зализывали свои раны в квартире старой леди.
Заодно им демонстрировались слайды о вымирающих животных.
— Этот великолепный экземпляр, — давала пояснения Молли Макнамара, — не что иное, как североамериканский крокодил.
— Похож на аллигатора, — заметил Дэнни.
— Нет, это совершенно другое животное, — возразила Молли. — Их осталось всего двенадцать, я имею в виду — живущих на воле.
— Ну и что? — начал размышлять вслух Дэнни. — Этих аллигаторов — пруд пруди. Начинается охотничий сезон. Стреляют всех подряд, и аллигаторов, и этих, исчезающих. Какой же смысл их охранять?
— Ты ничего не понимаешь, — вздохнула Молли Макнамара.
— Он никогда ничего не понимает, — вмешался Бад, — переходите к следующему слайду, пожалуйста.
Молли щелкнула переключателем:
— Это — бабочка-парусник Хауса.
— Ну вот, другое дело! — воскликнул Дэнни. — Можно понять людей, которые будут спасать такую бабочку. Тебе она нравится, Бад?
— Красивая. Роскошный экземпляр. Дальше, пожалуйста.
Молли поинтересовалась, почему он так торопится.
— Да просто, — ответил Бад.
— Наверное, он хочет посмотреть фильм по кабельному телевидению, — подсказал Дэнни.
— В самом деле? Бад, ты должен был сказать мне. Мы всегда можем продолжить наши занятия.
— Нет, нет, все нормально, — сказал Бад, — продолжайте, пожалуйста.
— Сейчас начнется серия «Проказников с Амазонки», — встрял Дэнни Пог. — Мы с Бадом застали вчера конец предыдущей серии.
— Никогда не слышала о фильме с таким названием.
— Давайте дальше смотреть слайды, — мрачно сказал Бад. Из всех напарников, с которыми он работал, Дэнни оказался самым тупым.
На экране появилась картинка с лесной крысой с Ки Ларго, Дэнни радостно воскликнул, что она выглядит точь-в-точь как полевки, похищенные ими.
— Они не совсем такие, — терпеливо объяснила Молли Макнамара. — Это бедное маленькое существо — представитель лишь одного из пяти местных видов, находящихся на грани полного уничтожения. — Она пустилась в описание уникальности острова Северный Ки Ларго с его древними мангровыми зарослями. — Это единственный в Северной Америке коралловый риф, на котором сохранились богатые фауна и флора, — пояснила она. — За их сохранение мы ведем борьбу.
Пока она щелкала пультом, Бад размышлял, насколько сложно им будет управиться со старой леди и смыться отсюда. Все-таки их двое взрослых мужчин, у них есть шесть здоровых конечностей. Неужели они не смогут разоружить ее — что она им сделает?
Главным доводом против такого насилия было то, что Бад Шварц не любил брать в руки огнестрельное оружие. Прицелиться-то он мог, но спустить курок — никогда. Он ни разу в жизни не стрелял даже по консервной банке. Его нынешнее ранение только увеличило его предубеждение против пистолетов. Он знал законы, знал, что закон мягок только по отношению к безоружному простому вору. Если вор вооружен, он уже не вор, а грабитель. Грабителям светили большие сроки, да и содержались они в худших условиях. Бад никогда не сидел в тюрьме «Рейфорд» и не испытывал желания туда попасть. Он также предчувствовал, что в случае чего на Дэнни нельзя будет положиться. Он не только расколется, он еще и согласится давать показания в суде против него, Бада.
Бад Шварц решил, что надо обдумать план действий получше.
На экране появился новый слайд. Бад попросил Молли Макнамара задержаться на секунду.
— Это тоже редкостное животное? — поинтересовался он.
— К сожалению, нет, — сказала Молли. — Это — Фрэнсис Икс. Кингсбери, тот самый человек, который собирается разрушить наш уникальный остров.
— Да? — оживился Дэнни Пог. — И зачем ему это нужно?
— Мистер Кингсбери, — начала объяснять Молли, — является основателем и владельцем компании «Страна Чудес и Развлечений» — того самого парка, в котором вы, ребята, не так давно побывали. Этот парк — ловушка для туристов, если говорить проще. Немыслимое количество машин, мусор, отравленный воздух — Кингсбери совершенно не заботится об охране окружающей среды. Он застройщик.
В ее устах это слово прозвучало как эпитет, полный презрения.
Бад Шварц с интересом изучал лицо человека средних лет с двойным подбородком. Кингсбери на снимке улыбался, и можно было понять, то улыбка далась ему нелегко. У этого человека был громадный нос, похожий на гигантскую картофелину, прилепленную к лицу.