Читаем Показуха (СИ) полностью

Первый секретарь Новомосковского райкома партии Дырко Затычко и инструктор обкома Широкописько первыми захлопали в ладоши. Эти аплодисменты поддержали и осторожные поляки. Они были несколько разочарованы тем, что увидели, будучи убежденными, что советское крестьянство влачит жалкое существование, поскольку колхозный строй есть не что иное, как закамуфлированная форма крепостничества. Они так боялись этой формы осчастливливания крестьянства, что бросились в глубинку великой страны, куда их неохотно пускали, чтоб воочию убедиться в преимуществе колхозного строя. Но в Советском союзе, к большому удивлению, нашелся только один Юхимович, сумевший так искусно обвести осторожных гостей вокруг пальца.

Инструктор обкома Широкописько поцеловала Юхимовича в щеку, когда поляки уехали, и сказала:

- Вы просто гений, товарищ Губанов. Я сегодня же доложу товарищу Брежневу. Молодец, так держать!

Через неделю Юхимовича вызвали в райком партии к первому секретарю.

- А вы, Андрей Юхимович, обладаете незаурядным умом и талантом, - сказал Дырко - Затычко с восторгом, глядя на Юхимовича. - По-моему в колхозе вам уже делать нечего. Пора переходить в райком партии...сначала вторым секретарем, этот вопрос согласован с Брежневым, а там и в обком. Леонид Ильич одобрил эту идею, и выразил желание лично познакомиться с вами.

- Почту за честь, - сказал Юхимович, гордо задрав голову.

- Пока возвращайтесь к себе. Надо собрать документы, согласовать с отделами обкома партии, созвать пленум, -в заключение сказал Дырко Затычко и стоя пожал Юхимовичу руку.

Юхимович вышел от первого секретаря совершенно другим человеком. У него от радости впервые так колотилось сердце, что он, спустившись вниз с третьего этажа, только рукой махнул на своего водителя Митьку Заголяйко, уже открывшего перед ним дверь машины, и прошел мимо. Маленький городок Новомосковск казался ему очень уютным, гостеприимным и родным, и быть здесь хозяином с неограниченной властью, - это ли не счастье? За что мне это? Откуда мне это? от кого, от Бога, от Ленина, почему именно мне, Андрею Юхимовичу, все это? за какие заслуги, перед кем? - спрашивал он себя и не находил ответа.

Но не успел он пройти и двух кварталов, как город показался ему обычным провинциальным городком, в котором такому способному человеку просто делать нечего. "Нет, нет, мое место рядом с Леонидом Ильичом в Днепропетровске, а потом мы с ним вдвоем в Москву переберемся, мы научим этих тупиц, как добиваться высоких показателей в народном хозяйстве. У нас не только колхозы, но и заводы, фабрики начнут выполнять планы на двести-триста процентов. Мы не только догоним, мы перегоним эту хваленую Америку. Мы утрем ей нос. Я этих американцев обведу вокруг пальца, так же как и поляков, дайте только срок".

Он вернулся к своей машине и сказал Митьке : гони!

- Куда? - испуганно спросил Митька.

- К дому Тараса Харитоновича.

Тарас Харитонович уже поджидал своего Юхимовича. Его гражданская жена Пульхерия Демьяновна приготовила роскошный обед. И не зря. В этот день она получила телеграмму на имя своего мужа, в которой сообщалось, что гражданин СССР Талмуденко Тарас Харитонович единогласно избран депутатом Верховного совета Украины по Новомосковскому избирательному округу Днепропетровской области.

Юхимович влетел в дом председателя, не снимая сапог и верхней одежды. На узорчатых домотканых ковриках остались следы уличной грязи от хромовых сапог гостя, но никто не обратил на это внимания: Юхимович был слишком возбужден. Хозяева как бы оцепенели от ужаса.

- Что с тобой? - произнес Тарас Харитонович тревожным голосом.

- Что с вами, дорогой Андрей Юхимович? - спросила Пульхерия Демьяновна. -Жена умерла? Ой, лышенько мое!

- Я ухожу от вас! - выпучив глаза, произнес Андрей Юхимович, так и оставив открытым рот.

- Да что ты? как это, упаси Боже!

- Перерос я вас всех. Талант из меня прет, как пары из винной бочки. Товарищ Дырко Затычко, кажись уходит в обком, а меня планирует на свое место. Я только что от него. Он говорит, дескать, иди, Юхимович ко мне вторым секлетарем, но я чувствую, что это так, проба, хочет посмотреть мою реакцию, а сам про Брежнева бормочет, к нему все взоры устремлены у этого Дырко Затычко. Шалишь, брат, я твои замыслы на расстоянии угадываю. Так-то, вот!

При этих словах Андрей Юхимович сбросил пальто и шляпу прямо на пол и снял хромовые сапоги, швырнув их в угол. Пульхерия Демьяновна с великой радостью все это подобрала и развесила на вешалку в прихожей.

- А у нас тоже радостная новость, - сказала она, вернувшись из прихожей и протягивая Юхимовичу телеграмму. - Наш Тарасик - депутат парламента великой страны. Его наверняка изберут председателем Верховного совета Украины, и тогда мы будем жить не в этой глуши, а в центре Киева.

Юхимович схватил телеграмму в руки, молниеносно пробежал ее и чтоб не упасть от восторга, заключил в объятия своего соратника.

- Это все благодаря мне, - шепнул он на ухо председателю, так чтоб Пульхерия не слышала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Последыш
Последыш

Эта книга вовсе не продолжение романа «Ослиная Шура», хотя главная героиня здесь – дочь Ослиной Шуры. Её, как и маму, зовут Александрой. Девочка при помощи своего друга познаёт перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения. С помощью машины времени она попадает в тело ещё одного двойника – монаха религии Бон По и узнаёт, что на земле уже была цивилизация. Но самая важная задача – помочь справиться с тёмными силами болярыне Морозовой, которая тоже оказалась одной из временных двойняшек Александры.

Александр Васильевич Холин , Александр Ледащёв , Александр Холин , Андрей Соколов , Макс Мах , Мах Макс

Фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая старинная литература