Читаем Похищая жизни. полностью

Я неуверенно кивнула. Так и не поняла, что это было: комплимент или меня только что сравнили с кошмаром, от которого не так легко избавиться, и по простоте душевной сейчас об этом сообщили. Решив не заморачиваться по каждому поводу, стала осматриваться, гадая, где бы примоститься. Помещение было просторным, но, на мой взгляд, чересчур захламленным. На больших столах, выставленных вряд прямо посреди комнаты, громоздились всевозможные склянки, колбы и пробирки, наполненные разноцветными жидкостями. Шкафы, расположенные вдоль стен, раздувались от такого же хлама. А единственный присутствующий здесь диван оказался завален какими-то чертежами.

Тони проследил за моим удрученным взглядом и бросился сгребать листки в кучу.

-- Прошу вас, присаживайтесь, -- наспех поправляя выцветший плед, предложил он.

Я осторожно опустилась на краешек дивана. Раздался предостерегающий скрип.

-- Может быть, чаю? -- продолжил строить из себя радушного хозяина Смарт и потянулся за чем-то к одной из множества пыльных полок.

Интересно, в чем он мне собрался его подавать? В одной из своих мензурок? Да если бы я даже умирала от жажды, предпочла бы естественную смерть от обезвоживания, чем от неизвестной гадости из его подозрительной лаборатории.

-- Спасибо, но я только что чаевничала с миссис Никсон, -- поспешила отказаться от угощения.

-- Ах, вот как! -- облегченно вздохнул альв, явно обрадованный тем, что не придется тратить время на пустые хлопоты. Подвинув в сторону микроскоп, умостился на столе и уставился на меня в ожидании.

-- Тони, мне бы хотелось кое о чем вас расспросить, -- решила сразу перейти к делу. -- Медальон Льюиса, о котором мы с вами говорили год назад, нам удалось выяснить, где он, но, к сожалению, слишком поздно. Его снова украли. Может, вы сможете помочь? Не знаете, существует ли способ узнать хотя бы его приблизительное местонахождение?

Смарт задумчиво поскреб подбородок:

-- А теперешний владелец медальона уже воспользовался его силой?

-- Это нам неизвестно, -- развела я руками.

-- Могу попробовать отыскать артефакт по остаточным следам магии, -- неуверенно предложил альв. -- Но для этого он должен быть приведен в действие.

-- Вполне возможно, что преступник уже нашел применение своей добыче, -- предположила я. -- Иначе, для чего бы он так упорно за ней охотился. В любом случае, попытаться стоит. Бюро будет признательно вам за помощь в расследовании. И я тоже, -- произнося это, кокетливо посмотрела на альва.

Моя маленькая женская хитрость, как ни странно, не сработала. Впервые встречаю мужчину, способного не реагировать на мои чары! Но, может быть, альвы какие-то неправильные мужчины, -- поспешила успокоить уязвленное самолюбие.

По правде говоря, я отметила в маге некоторое возбуждение, только было оно совсем по другому поводу. Порывисто вскочив, тот как ненормальный заорал мне в самое ухо:

-- Дайте мне пару дней, и я все сделаю! -- В зеленых глазах его появился привычный азартный блеск, означающий, что Тони "взял след" и готов к новым свершениям.

-- Только прошу, это должно стать для вас первостепенным заданием. На счету каждая минута. Можно сказать, отечество в опасности, -- для пущего эффекта сморозила я. К счастью, маг не стал зацикливаться на сказанной глупости, скорее всего, просто-напросто ее не услышал. Для контроля задала последний вопрос: -- Вам все понятно?

-- Ну, разумеется, -- рассеянно пробормотал Тони и тут же напрочь позабыл о моем существовании. Отвернувшись, принялся рыться в старом комоде, выуживая оттуда детали для своего нового изобретения.

Затем найденные предметы начал складировать на столе, невнятно бормоча что-то себе под нос. Я не стала больше засиживаться и, пожелав магу удачи в его испытаниях (но, кажется, и эту фразу он пропустил мимо ушей), весьма довольная результатами встречи отправилась домой. Перед поездкой в Вейнхилл, родной город Эйвана Льюиса, необходимо было хорошенько отдохнуть, поэтому сегодняшний вечер я намеревалась провести в одиночестве, услаждая себя горячей ванной и крепким сном.


День шестой

Девин

До Сентвуда от столицы было три часа езды. Пришлось отправиться на рассвете, чтобы к полудню успеть вернуться на похороны. Родственников у Коула, насколько мне известно, не имелось, поэтому все хлопоты был вынужден взвалить на свои плечи. Я мрачно усмехнулся. Вторая траурная церемония за неделю -- такого и врагу не пожелаешь.

Откинувшись на мягкую спинку, прикрыл глаза. Однообразные пейзажи за окном действовали угнетающе. Туман казался почти непроницаемым, отчего деревья, мелькающие по обеим сторонам ухабистой дороги, разглядеть было практически невозможно, они сливались в единую темную массу. Миновав лес, повозка помчалась к двухэтажному строению, чьи размытые очертания едва выделялись во мгле.

Домоправитель Ларсон, осведомленный о моем приезде, уже поджидал на крыльце, часто вздрагивая и кутаясь в шерстяную шаль, по-видимому, позаимствованную у жены. Керосиновая лампа в его руке приветливо подмигивала большим желтым глазом, освещая бледного, сонного дворецкого и каменные ступени, ведущие к входу.

Перейти на страницу:

Похожие книги