Читаем Похищая жизни (СИ) полностью

- Вчера за весь вечер они мне и слова не дали вставить! Успели распланировать нашу с Лавинией жизнь на ближайшие сотню лет! Тьфу ты! Меня от одного ее имени воротит! - бушевал Ник. - Придется сегодня ехать к ним. Даже страшно предположить, как они отреагируют на правду. Случай в борделе основательно подпортил мою репутацию, а теперь на ней можно поставить крест! И все из-за этой паршивки Алексис!

- Советую угомониться вам обоим. - Взбежав по лестнице, я толкнул плечом дверь. - От ваших баталий страдают невинные люди. Представляю, как расстроится мисс Клеренс, когда поймет, что с ней сыграли злую шутку.

Поглощенный своими переживаниями, Николас меня не слушал. Снова открыл рот, собираясь высказать все, что накипело, но я его опередил. Не хочу застрять здесь на полдня, выслушивая бесконечные жалобы и возмущения. Не то настроение, да и Тони отыскать сейчас куда важнее.

- Ты случайно не встречал мистера Смарта? Он должен был заехать в Бюро.

- Только что с ним столкнулся. Маг тоже безуспешно искал Брук!

- Можешь продолжать поиски, не буду мешать, - поспешил я откланяться. Заметив на другом конце коридора альва, растерянно озирающегося по сторонам, направился к нему. На полпути обернулся к другу: - Подумай над моими словами. Будь умнее и остановись первым. Боюсь, в вашей войне победителей не будет, проиграете оба.

Николас с остервенением хлопнул дверью, до полуобморочного состояния напугав заведующую финансами, миссис Грин, в этот момент показавшуюся из своего кабинета.

Схватившись за сердце, женщина громко воскликнула:

- Боже мой, Николас! Вы меня чуть до инфаркта не довели! Что с вами происходит, молодой человек? Вы все утро сам не свой!

Росс пробормотал невнятное извинение и, развернувшись на каблуках, дернул к лестнице. Искать Алексис или очередную жертву для своего гнева. Я окликнул Тони. Тот радостно помахал мне и чуть ли не вприпрыжку устремился навстречу.

- Мистер Уистлер, как хорошо, что я вас встретил! У меня кое-что есть для вас. А мисс Брук разве не с вами? Нигде не могу ее найти.

- Она ждет нас в кофейне неподалеку. Пойдемте, там и поговорим.

Тони ускорил шаг, на ходу обматывая шею широким шерстяным шарфом и поправляя слегка потертое кепи.

По тому, как Алексис нервно постукивала ложечкой по чашке, было видно, что девушка изнывает от нетерпения. Когда колокольчик над дверью коротко тренькнул, напарница оторвала взгляд от стола и улыбнулась радостно. Думается, радость она испытывала только от встречи с магом, потому что стоило ей взглянуть на меня, как улыбка тут же сползла с хорошенького личика. Не пойму, чем на сей раз я заслужил ее немилость?

Заказав всем кофе, девушка пытливо посмотрела на альва.

- Мистер Смарт, по глазам вижу, у вас для нас припасены хорошие новости.

- Мне было искренне жаль, что очки так и не смогли послужить расследованию, - сказал маг. - Долго думал, что еще смогу для вас сделать, и, кажется, нашел способ поймать злодея.

- Какой?! - в один голос воскликнули мы.

Альв продемонстрировал нам карманный компас.

- Данное устройство поможет его отыскать. Но, - тут же пресек он преждевременное ликование, - компас укажет на преступника только в момент переселения в чужое тело. По остаточным следам магии можно будет легко это заметить.

Мы с Алексис разочарованно переглянулись, мысленно спрашивая друг друга, кто возьмет на себя смелость огорчить альва.

- Поздно, мистер Смарт, - первой отважилась на откровенность Брук и рассказала магу о заклинании, которое Браз выведал у Софии. - ...Так что, сами понимаете, большая вероятность того, что преступник уже покинул Миствиль в новом образе и навряд ли в ближайшее время захочет его менять. Неизвестно, сколько пройдет времени, пока он решится на очередное перемещение.

Тони сразу сник. Положив компас на накрахмаленную до хруста скатерть, горестно вздохнул:

- Тогда нам остается только ждать. Другого выхода я не вижу.

Повисло гнетущее молчание, нарушаемой лишь смехом двух юных барышень, сидящих за соседним столом.

- А это так и должно быть? - Подавшись вперед, Алексис с интересом изучала волшебный прибор. - Стрелка двигается!

В глазах альва появился возбужденный блеск. Подхватив компас с бешено вращающейся стрелкой, он порывисто вскочил, едва не опрокинув стоящий позади фикус. Растение покачнулось и, если бы не я, успевший вовремя его удержать, кадка бы развалилась на части.

- Как раз в этот момент он меняет тело! - Неуклюже лавируя между столиками, маг бросился к выходу. До конца не веря своей удаче, мы было ринулись за ним, когда Смарт резко затормозил: - Нет, так не пойдет! Пока мы доберемся, следы уже могут исчезнуть. Возьмите меня за руки, я перенесу нас туда.

Перейти на страницу:

Похожие книги