Гермиону смущал этот пытливый изучающий взгляд. Девушка отвернулась и решила догнать парочку авроров, которые уже подходили к воротам. Но тут она почувствовала, что её ухватили за волосы собранные в хвост и вся магия, которая удерживала её кудри гладким и прямыми исчезла. Волосы снова взметнулись в разные стороны непослушными локонами. Она остановилась и возмущённо толкнула Малфоя в грудь:
— Зачем ты это сделал?
Парень нервно улыбнулся и спрятал руку, которой только что провел по её волосам, в карман.
— Мне так больше нравится, — сказал он, на его щеках появились розовые пятна.
С удивлением Гермиона поняла, что Малфой смущается. Это так поразило её, что она молча отвернулась и ускорила шаг.
Аппарация всегда действовала на Гермиону удушающе. Она отдышалась, а потом огляделась, где же они всё-таки оказались. Это была небольшая деревенька, около десяти стареньких обветшалых черных домов. Казалось, здесь никто не живёт. Но было в этом месте что-то жутковатое, она почувствовала это всем нутром.
За домиками виднелось озеро, а за озером возвышались горы, присыпаные снегом.
— Где мы? — поинтересовалась Гермиона у Майли.
Но та лишь покачала головой:
— Идёмте скорее! — она махнула рукой в сторону ближайшего покосившегося дома.
Малфой споткнулся обо что-то в снегу и проворчал:
— Ну почему нельзя добираться туда каким-нибудь более цивилизованным путём?
Он будто прочитал мысли Гермионы. Она уже пожалела что не надела кроссовки и джинсы. Снег покрывающий дорожку к дому скрывал ветки и корни кустов, растущих у забора. Она чудом умудрилась не споткнуться на улице, но когда они вошли на порог обветшалого сооружения, все-таки зацепилась каблуком за ступеньку и рухнула бы, если бы не крепкая рука поддержавшая её за локоть.
— Спасибо, Малфой! — проговорила девушка по инерции. Обернувшись, она увидела улыбающийся синие глаза Дэниса, который поддерживал её.
Малфой стоял позади него и еле сдерживал усмешку.
— Ой, простите, мистер Торн! — залепетала она смущённо.
Тот лишь прижал палец к своим губам, заставляя её замолчать. Он отпустил её руку. Майли осторожно постучала в дряхлую дверь три раза, а на четвёртый достала палочку и проговорила пароль:
— Фиолетовый единорог!
Дверь со скрипом открылась и перед ними предстала светлая полупустая комната, которая странно контрастировала с внешним видом домика. Они зашли, закрывая за собой дверь.
— Это деревня вампиров. — наконец сказал Дэнис. — Я их опасаюсь. Немного.
— Они просыпаются ближе к десяти, тебе нечего бояться! — засмеялась Майли и сжала его ладонь. — Не бойся, я защищу тебя!
Малфой закатил глаза, глядя на их милования. Гермиона лишь закусила губу, чтобы не хихикнуть, наблюдая за блондином.
— Здесь камин, через него мы попадём на место. — объявила Майли и показала на белый мраморный камин в углу комнаты — единственную интересную деталь интерьера. — Адрес — замок Малфорт.
— Малфорт? — переспросила Гермиона. — Чей это замок?
— Моей прабабки. — слизеринец первый взял горсть летучего пороха и вошёл в камин. Он проговорил адрес и тут же исчез в искрящемся пламени.
За ним в камин зашла Майли, а потом уж и Гермиона. Когда она выскочила из камина в огромный зал, то сначала подумала, что вернулась в Хогвартс. Малфой смахнул с её одежды частички сажи очищающим заклинанием, что сильно смутило девушку.
— Не надо, я могу и сама… — тихо засопротивлялась она.
Он пожал плечами и отвернулся к выходящему из пламени Дэнису.
— Добро пожаловать в дом моей прабабушки! — поклонился он, театрально разводя руки в стороны и усмехаясь. — Будьте как дома, но не забывайте, что это пятисотлетний замок с характером.
— Спасибо, Драко! — на лице Майли появилась понимающая улыбка, и она зашептала Гермионе на ухо. — Я никогда не забуду нашу последнюю и единственную ночёвку здесь. Не думала, что придётся снова это испытать.
— Что случилось? — полюбопытствовала гриффиндорка, оглядывая высокие каменные своды потолка в старинном зале.
— Замок пытался нас выдавить. — она сделала большие глаза.
— Он не любит чужаков. — важно проговорил Драко, услышав их разговор.
Гермионе послышалось, что от стен раздалось шипение.
— Да уж, мы это почувствовали на собственной шкуре. — усмехнулся Дэнис и успокаивающе улыбнулся девушкам. — Но после того случая, на некоторые места и комнаты замка поставили защиту. Не все. Так что будьте осторожны.
Драко утвердительно качнул головой.
— Рози! — крикнул он, сбрасывая пальто.
Его подхватила маленькая эльфийка с розовыми ушками и огромными зелёными глазами. Она словно вынырнула из воздуха. На ней висел кусок серебряной бархатистой ткани перевязанный на манер тоги. На голове между ушей к милой серой кудряшке прицепили ярко-розовый бантик. Выглядела она довольно ухоженной, и смотрела на Малфоя подобострастно заглядывая в глаза:
— Хозяин Драко, Рози счастлива снова видеть вас. И ваших… Гостей. — она поклонилась всем остальным.
— Здравствуй, Рози! — умилилась Гермиона, особенно её порадовал бантик.
Драко скривил губы:
— Рози, проводи гостей в их комнаты.
— Слушаюсь, мастер Драко!