Читаем Похищение Продавца приключений полностью

«Сестрица» пришвартовалась к ночному клубу, и ее экипаж, оставив на борту Кузьму, во главе с командиром ступил на пирс, где тотчас поднялось нечто несусветное. Из-за контейнеров будто бы с контрабандным грузом выскочили бритоголовые мужчины в тренировочных спортивных костюмах и темных очках и сейчас же принялись кривляться, изображая наемных убийц или еще неизвестно кого. Они забегали по пирсу, паля при этом друг в друга из пистолетов.

— Несомненно, это представление устроено в нашу честь. Вот только откуда Христофор проведал о нашем предстоящем визите, если мы сами о нем только что узнали, — слегка удивился командир.

Рассеянно отмахиваясь от шальных надоедливых пуль, путешественники проследовали через весь пирс до роскошных дверей ночного заведения. Их непринужденная походка сделала бы честь самым знаменитым ковбоям. Но наши герои, лишенные какого-либо тщеславия, даже и не думали об этом. Они шагали плечом к плечу, ни капли не рисуясь, и так же легко и артистично приблизились к дверям, украшенным, видимо, в их честь роскошной бронзой.

Командир решительно распахнул двери, и наши путешественники вступили в «Тихую гавань».

Старый уютный зал тоже было не узнать. Там, где некогда за грубыми дубовыми столами веселились после странствий бродяги космоса, рассказывали всякие небывальщины, сдабривая их добрым элем, и пели старинную матросскую песню про «Жанетту», которая в Кейптаунском порту «поправляла такелаж», пристукивали в такт глиняными кружками… Так вот, теперь на этом месте расположились ресторан, казино с коварной рулеткой и дискотека. Куда-то делись и сами завсегдатаи таверны — лихие бродяги в живописных потрепанных и латаных-перелатаных скафандрах. Ныне за изысканными ресторанными столиками восседали, развалясь, совершенно иные люди, наряженные в дорогие бронированные скафандры от лучших модельеров. У каждого из них все толстые пальцы были в перстнях. У каждого в ухе торчала серьга. Каждый из них, выпивая и закусывая, в то же время с кем-то говорил по радиотелефону. И за каждым из них стоял бритоголовый телохранитель.

— Командир! Похоже, вся эта публика состоит из сплошных рэкетиров, — сказал сыщик, оглядывая зал.

— Я не знаю, что это такое, — признался великий астронавт. — Но на шутку, по-моему, не похоже. Кажется, я ошибся, а это со мной бывает не часто. Однако Христофор ни за что не выставил бы за дверь своих давних клиентов. Даже ради самой остроумной шутки. Впрочем, сейчас мы все выясним у него самого.

И вдруг, точно по чьему-то знаку, смолкла музыка и за столами оборвался говор. В зале установилась тишина, которую можно было бы назвать мертвой, не будь все живыми. В этой гробовой тишине великий астронавт и его компания с достоинством прошествовали к бару.

За новой хромированной стойкой вместо старины Христофора вздымался гориллообразный громила в смокинге, будто снятом с чужого плеча. И только попугай — ярко-красный, ярко-синий и ярко-желтый ара — напоминал о старой доброй таверне. Он по-прежнему сидел на жердочке, сбоку от стойки, напоминая о прежних славных временах.

Аскольд Витальевич дружески кивнул попугаю, как это делал каждый раз, когда головокружительные события приводили его в таверну.

Попугай напрягся, пытаясь что-то вспомнить. Вместе с ним напрягся и громила за стойкой, прочистил мизинцем ухо и навел его на птицу — видно, ловил каждое ее слово.

— Склерроз! Склеррроз! — прокричал попугай, панически хлопая крыльями.

— Что он сказал? — заволновался бармен.

— Что у него отшибло память, — пояснил юнга как можно проще.

— Наверное, бедняга и впрямь очень стар. Говорят, он сиживал еще на плече у самого Колумба, — сказал великий астронавт и подбодрил расстроенного попугая: — Но ты все равно самый умный! Самый красивый!

— Мы его тут держим специально. Он должен узнать кое-каких людишек. Но от этой выжившей из ума птицы уже никакого прока, — доверительно пожаловался бармен.

— А кстати, где наш закадычный друг Христофор? — спросил Аскольд Витальевич.

— Великий астррронавт! Уррра! — вдруг спохватился попугай и радостно забил крыльями.

— Так это вы? Что же не сказали сразу? А я тут… — будто бы обрадовался бармен, но его черные зрачки почему-то блудливо забегали. — Тогда я сбегаю, позову… вашего Христофора. А вы пока посидите за столиком. Можете даже что-нибудь заказать. — Он почему-то гадко хихикнул и скрылся за служебной дверью.

Наши путешественники уселись за ближайший стол, и тут же на них уставился человек в старомодном скафандре, одиноко коротавший время за соседним столом. Его глаза были полны безнадежной тоски.

— Я, думаю, не ошибусь, если скажу, что он водитель космического грузовика, — задумчиво произнес командир.

— О, добрые люди! Вы не попросите у меня меню? — не выдержав, взмолился мужчина, похожий на водителя.

— Спасибо, но мы не собираемся здесь задерживаться. И к тому же на нашем столе тоже есть меню, — мягко пояснили земляне.

— Но я хотел бы, чтобы вы попросили именно мое меню. Мне это крайне необходимо, — настойчиво попросил незнакомец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Продавец приключений

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей