Читаем Похищение Зеленой Хризантемы (СИ) полностью

И почему катастрофы для этого дома неизбежны? Они будто притягиваются потусторонними силами. Никакой ритуал очищения не помогает. Знал бы Анемон, какой из подарочков герцога Миено с упакованным проклятьем, отослал бы обратно. «Да кого я обманываю — на него проклятья не действуют. Духи бы его побрали!»


***

Торми пребывал в несколько противоречивых чувствах. С одной стороны, не особо мудрёный план по созданию напряженной ситуации для наблюдения за поведением Мазахаки блестяще удался, с другой — то, что случилось с кухней, вселяло уныние. Торми обвёл тоскливым взглядом натыканные в стену в художественном беспорядке ножи и вилки, сиротливо обвисшие дверцы шкафа и мелкое крошево из осколков сервизов и просыпанных приправ, ровным слоем покрывавших пол и прочие горизонтальные поверхности. Определенно, кухня в доме Арахуэнте кем-то проклята, иначе как объяснить, что она с завидным постоянством приводится в столь неблаговидное состояние? Мальчик покосился на торчащие щепки из косяка двери и со вздохом признал, что кухня вновь нуждается в ремонте. Третий раз за последний год.

Вот так всегда, что-то в жизни приходит, например домоуправляющая, а что-то уходит, например кухня. Даже и непонятно, в чём выгода данной ситуации и есть ли она вообще? Да и учитель со своими шуточками в холле… Торми вдруг одолело меланхоличное настроение, а при таком раскладе неплохо бы и перекусить. Оно всегда веселее, когда не на голодный желудок. Он снова обвёл взглядом руины святыни на предмет чем бы поживиться, уделяя особое внимание съедобности этого самого, а то можно и несварение заработать.

Ребёнок без особого энтузиазма пожевал найденный на подоконнике листочек салата. Подумал, не сходить ли за принесёнными с базара продуктами, припрятанными в кладовке во избежание несчастного случая — он и сам там схоронился, дабы узреть через проделанную в стене дыру способность Мазахаки справляться с неординарными ситуациями, ожидая, что она таки грохнется в обморок. Оказалось, что у госпожи Бильбергии не только стальные нервы, но и отменный размах руки, сжимающей смертоубийственную скалку. Торми порадовался, что он не чайник…И тут его взгляд упал на вполне себе определённую, уцелевшую после знаменательного разгрома, изумительного цвета и притягательности — баночку вишнёвого варенья. В животе выразительно заурчало. О, эта восхитительная тающая на языке сладость неповторимого вкуса! И даже если он слопает целую банку, мистическое исчезновение варенья можно смело списать на ущерб, вследствие операции по обезвреживанию гнусного чайника, одержимого злым духом. Такое оправдание более чем уместно, однако та непостижимая высота, на которой находилось заветное сладкое, была проблематична.

Хитрая улыбка расцвела на лице Торми, и он осмотрелся взглядом хищника на охоте в поисках оставшихся в живых стульев — к сожалению, рост пока не позволял просто протянуть руку и снять с полки прикрытую бумажной салфеткой баночку. Чудом уцелевшая табуретка, забившаяся под стол, была немедленно вытащена и пущена в ход. Решительно устремившись к вожделенной цели, мальчик предвкушающе ухмыльнулся, взобрался на несколько неустойчивую вследствие свежеобразованных неровностей пола конструкцию и протянул руку к томящемуся в стеклянных стенках варенью.

Он не совсем понял, что именно произошло, но в следующий момент обнаружил, что вишнёвая амброзия отдаляется от него, а он сам явно куда-то летит. В попытке затормозить падение, мальчик схватился за дверцу шкафчика, но, почувствовав, что шкаф под тяжестью его веса сейчас полетит следом, резко отпустил. Звенящий грохот огласил просторы кухни, и Торми, в недоумении хлопая глазами, обнаружил себя сидящим на полу рядом с подломившейся ножкой табурета, в окружении высыпавшихся из покосившегося шкафчика набора разномастных крышек и кастрюль. Ребёнок было порадовался, что ни одна из них его не накрыла, как на голову, на «счастье», прилетело нечто очень даже увесистое и, странно хлюпнув, скатилось за воротник.

Обалдевший от такого хода дела, Торми потянулся было оценить размеры намечающейся шишки, ибо приложило нехило, но ароматная липкая струйка, проложившая на лице извилистую дорожку, отвлекла от анализа собственных ощущений. Мальчик снял с волос засахаренную вишенку и, с грустинкой посмотрев на нее, выдохнул:

— Ну, хоть так…

И ни то с сожалением, ни то с удовольствием отправил её в рот.


***

Оставшись один, Шензу испытал облегчение, не понимая, что здесь происходит и надо ли ему это понимать. Догадки, что Фитеума послал его именно в дом Арахуэнте, решив проучить за опоздание в первый же рабочий день, приобретали основу по мере того, как парнишка знакомился с обстоятельствами, сопровождающими его работу. И только когда странный господин с застывшей струйкой крови, стекающей с уголка губ, покинул комнату, Шензу подумал, что тот вполне мог оказаться адресатом посылки. И почему разумные мысли приходят со значительным опозданием?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже