Читаем Похищенная для монстра полностью

– Составить тебе компанию? – предлагает Тьер.

– Спасибо. Но я хочу осмотреться.

Взглядом пытаюсь сказать Ксавьеру, что мне нужно учиться находиться без постоянного сопровождения. Кажется, красавчик понимает меня, потому что едва заметно кивает.

– С позволения Тьера и его Старшего, я покажу гостье дом, – внезапно подаёт голос Навьер.

– Позволяю, – царственным голосом заявляет Ксавьер, но не выдерживает и добавляет. – Но не рекомендую забывать о неприкосновенности кейрры. Моей и моего Старшего.

– Разумеется, – соглашается Навьер, предлагая мне свою руку.

– Ты плохо слышишь, Навьер? – резво спрашивает Ксавьер, сощуривая глаза. – Неприкосновенность.

– Тьер, ты чересчур суров, – улыбаюсь я. – На Земле считается проявлением вежливости предложить даме руку в качестве опоры. Неужели на Терлеа это считается оскорбительным? Я знакома не со всеми обычаями.

Ксавьер переводит дыхание.

– Это не оскорбление. Ступай.

Мне хочется немного подразнить супругов. Пусть побесятся на ровном месте. Поэтому я всё-таки цепляюсь за подставленный локоть Навьера, разумеется, отойдя на значительное расстояние и затерявшись в толпе.

Уверена, что и Ксавьер, и Саймон видят это. Но им придётся разметать толпу собравшихся, чтобы поучить меня хорошим манерам. Почему-то мои мысли начинают течь во фривольном направлении. Я знаю причину, и она чертовски приятная. Возбуждающая…

Навеьер издаёт едва слышный смешок, подводя меня к столу с напитками.

– Прошу, – предлагает мне напиток.

Над жидкостью вьётся туманный дымок.

– Здесь есть алкоголь? – уточняю я.

– Не помню, – хмурится Навьер. – За время моего отсутствия кое-что изменилось. Сестра заявляет, что я безнадёжно отстал от моды. Но выяснить, есть ли в напитке спиртное, не составит труда.

Навьер берёт такой же бокал и отпивает.

– Здесь нет алкоголя. Почему такой интерес к спиртному? Индивидуальная непереносимость?

– Нет.

Я отпиваю напиток: зелень и пряность с лёгкой горечью.

– Горчит.

– Это из-за специй. Придаёт остроту…

– Замечательный вкус.

Я не знаю, как поддерживать светскую беседу с терлеанцем. Навьер, кажется, тоже чувствует смущение. Но он здоровается со своим гостями, неизменно вежливо представляет меня, старается рассказать хоть что-то.

Поневоле я немного расслабляюсь, хоть иногда оборачиваюсь и ищу взглядом мужей. Кайрис всё ещё вьётся вокруг них. Вернее, болтается посередине беспокойной мухой. Мухой, которую было бы неплохо прихлопнуть.

Навьер что-то спрашивает у меня. Но мы как раз проходим мимо динамика, из которого льются громки струнные переливы. Мне приходится невольно податься вперёд, чтобы расслышать его слова.

– Предлагаю выйти. У меня чудесный сад… – чуть громче говорит Навьер.

– Хорошо. Было бы любопытно взглянуть.

Навьер выводит меня на улицу. Здесь намного тише и спокойнее. Меньше гуляющих. Растения отличаются от земных. Я бы не смогла подобрать им названия. Глаза разбегаются при виде буйного цветущего великолепия.

– У дизайнера сада есть чувство вкуса, – признаю я.

– С воздуха гораздо лучше видно задумку дизайнера… Вон там есть небольшая лётная платформа.

– Я бы с удовольствием на это посмотрела.

– Хорошо, – едва заметно улыбается Навьер.

С сожалением верчу опустевший бокал в руках. Навьер отбирает его с лёгкой улыбкой.

– Повторить?

– Ты как официант, – фыркаю я, прикусывая язык.

– Ерунда. Скоро вернусь…

Навьер отходит в сторону дома. Удаляется лёгкой, пружинистой походкой. Пожалуй, в его обществе находиться получается довольно легко, если не обращать внимания на некоторую неловкость. Мы как будто два танцора, безнадёжно отстающие от более успешных и проворных, топчемся на месте, наступая друг другу на ноги.

Я отхожу в сторону, садясь на скамью. Она сразу же принимает нужную форму. Как ни крутись, но сидеть оказывается удобно в любой позе. Ловлю себя на мысли, что в этой части Терлеа мне понравилось. То, что я видела, определённо, пришлось мне по душе.

– Приветствую кейрру Тьера и его Старшего.

Я обращаю внимание на женщину, остановившуюся напротив. Смуглокожая и темноволосая. Длинные, толстые косы змеятся по груди, опускаясь ниже пупка. Хищная красота и немного дерзкая.

– Не знаю, как тебя зовут, и каков твой статус. Но всё равно привет, – отвечаю я, разглядываю незнакомку.

Гадаю, с чего вдруг такой интерес к моей персоне. С Кайрис всё ясно, надеется, что высокородные мужья всё-таки достанутся ей. А вот это что за экземпляр, непонятно…

Глава 80. Эллен

– Джейна, – представляется девушка, с ожиданием глядя на меня.

С каким-то дерзким и враждебным ожиданием.

– Эллен Росс. Но думаю, моё имя тебе и так известно.

– Известно. Было интересно посмотреть на тебя вживую. На новую, особенную кейрру для Старшего Тьера, – говорит Джейна, пуская в свой голос сладкого яда.

Поскольку упор был сделан на Саймона, я делаю вывод, что раньше мой монстр общался с этой красоткой в приятной для него плоскости.

– А-а-а-а… Бывшая кейрра, – киваю я, пожимаю плечами. – Обычное дело на Терлеа, как я поняла. Временная любовница и источник питания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги