Читаем Похищенная картина. Убийство у школьной доски. Обожатель мисс Уэст. Рубины приносят несчастье полностью

— Я сыщик, — коротко представился Пол Дрейк. — Нам нужна информация. Мы ищем Мэй Джорден.

— Гм… — проворчала женщина. — Мисс Джорден уехала.

— Уехала?!

— Ну, она сказала, что какое-то время ее не будет. Попросила меня кормить ее канарейку.

— Она выехала из города?

— Похоже на то. Страшно спешила. Опрометью влетела в квартиру, мигом уложила чемоданы…

— Мисс Джорден была одна? — вмешался Мейсон.

— Нет. С ней было двое мужчин.

— Двое мужчин?

— Да.

— Она их вам представила?

— Нет.

— Они вошли вместе с ней в квартиру?

— Да.

— И вместе вышли?

— Да. Несли ее чемоданы.

— Мисс Джорден не сказала, когда она вернется?

— Нет.

— Она приехала на такси?

— Не знаю. Но уехала в частной автомашине, в компании этих мужчин. А что? Случилось что-нибудь?

Мейсон переглянулся с Полом Дрейком.

— В котором часу это произошло? — спросил Мейсон.

— Примерно… постойте-ка… да, часа полтора назад, даже больше.

— Благодарю вас, — адвокат закончил беседу и направился к автомобилю.

— Ну? — взволнованно воскликнул Дрейк. — Что все это значит?

— Запряги в работу своих ребят, Пол. Нужно срочно узнать, где раньше служила Мэй Джорден. Собери о ней сведения. Выведай все, что только можно. Я должен отыскать эту девушку!

— Что же ты станешь делать, когда наконец найдешь ее? — с легкой иронией осведомился Дрейк.

— Повесткой вызову в суд, велю встать на место для свидетелей и выжму из нее все, — свирепо заявил Мейсон. — Когда ты сможешь узнать, где сейчас находится Уолтер Ирвинг?

— Как только свяжусь с моими агентами. За Ирвингом следят двое. Обычно они звонят через каждые полтора часа.

— Сразу же доложишь мне. Я буду у себя в конторе.

Делла Стрит улыбнулась Полу Дрейку.

— Ужин придется отложить, — вздохнула она.

Глава двенадцатая

Не прошло и десяти минут с момента возвращения Мейсона в контору, как раздался телефонный звонок. Делла Стрит вопросительно взглянула на шефа:

— Это секретный номер. Должно быть…

— Я сам подойду, — остановил ее Мейсон, снимая трубку. — Алло, Пол! Что новенького?

— Один из моих агентов сообщил, что Уолтер Ирвинг направляется сюда. Причем ведет себя так, словно его покусала бешеная собака.

— Он направляется сюда?

— Вот именно.

— Возможны три варианта: его собственная контора, твоя или моя… Если он заявится к тебе, Пол, скажи, что я его жду.

— Не прислать ли тебе подкрепление?

— Сам справлюсь, — беспечно усмехнулся Мейсон.

— Мой сотрудник утверждает, что Ирвинг просто в ярости. Он ужинал в ресторане, его попросили к телефону. Ирвинг все бросил, даже не доел ужин. Выскочил как ошпаренный, схватил такси и назвал наш адрес.

— Порядок, — хладнокровно ответил адвокат. — Посмотрим, что из этого выйдет.

Он повесил трубку и повернулся к Делле Стрит:

— Ирвинг сейчас будет здесь.

— Он хочет тебя видеть?

— По всей вероятности… Что ж, подождем.

Через несколько минут раздался неистовый стук в дверь.

— А вот и он. Я сам открою, Делла.

Адвокат широко распахнул дверь кабинета.

— Добрый вечер, — сурово произнес он.

— Что вы такое вытворяете, черти бы вас побрали?! — со злобой выкрикнул Ирвинг. — Вы что, хотите все испортить?

Мейсон смерил его ледяным взглядом:

— Здесь присутствует дама. Поэтому выбирайте выражения, не то моментально вылетите отсюда.

— А кто меня отсюда выбросит? — нагло спросил Ирвинг.

— Я.

— Вы… и кто еще?

— Я один, — спокойно сказал Мейсон.

Ирвинг немного помолчал. Потом заговорил более сдержанно:

— Вы сущий дьявол, а не адвокат.

— Ладно. Прошу вас, садитесь. Я вас внимательно слушаю. В чем дело? Да, кстати, если вы снова попытаетесь что-либо скрыть от меня, вам придется горько раскаяться.

— Я от вас ничего не скрывал. Я…

— Хорошо, — перебил Мейсон. — Говорите, что у вас стряслось?

— Вы были у Марлин Шомон.

— Разумеется.

— Нельзя было туда ходить, господин адвокат.

— Отчего же вы меня не предупредили?

— Если честно, мне и в голову не пришло, что вы нападете на ее след. Как вам это удалось?

— Неважно. Почему я не должен был встречаться с ней?

— Почему? Великий адвокат провалил дело, только и всего.

— Расскажите все по порядку.

— Я искал необходимые нам улики, — заявил Уолтер Ирвинг. — Марлин Шомон выдумала больного брата, чтобы…

— Выдумала? — перебил Мейсон.

— Не прикидывайтесь идиотом! — огрызнулся Ирвинг.

— Так что же с ее братом? — спокойно спросил адвокат.

— Ее брат! — взорвался Ирвинг. — Ее брат! Ну и олух же вы! Ее мнимый брат — это Манро Бакстер.

— Ну-ну… — пробормотал Мейсон. — Продолжайте, сэр.

— До вас еще не дошло? Вы не поняли, что натворили? Вам мало?

— Одного вашего заявления мало.

— Клянусь…

— Это всего лишь догадки. Мне нужны факты.

— Марлин Шомон — хитрая бабенка. Бакстер затеял с ней интрижку. Ивон Манко надоела ему хуже горькой редьки. Так вот, Бакстер нырнул под воду, нырял-нырял, пока не вынырнул в объятиях Марлин Шомон. Она успела все приготовить для него, даже фальшивые документы. Он и есть этот самый свихнувшийся братец.

— У вас имеются доказательства? — полюбопытствовал Мейсон.

— Я как раз пытался их раздобыть.

— Вы виделись с Марлин?

— Разумеется. Я все хорошенько обдумал и решил встретиться с ней. Это было несколько дней назад.

— А брата вы видели?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы