— В напитке я не обнаружил ничего, кроме травы Персеи, — спешно объяснял герцог, ведя лекаря по коридору особняка. — Но у нее отсутствует сознание, хотя никаких изменений в магическом плане я не заметил. Структуры не нарушены, но они… — он распахнул дверь спальни. — Сами посмотрите, — вздохнул Эйден.
Он навсегда запомнил вытянувшееся лицо императорского лекаря в тот момент, когда он увидел извивающуюся на постели девушку. Именно в этот момент Эйден осознал, что умудренный опытом лекарь понятия не имеет о том, что происходит с Эльвирой. Он, как и сам Эйден, никогда не видел ничего подобного.
— Как интересно, — старец подошел поближе и начал с интересом рассматривать Элю. Что-то внутри Арренского воспротивилось этому. Она в таком уязвимом положении, беспомощная, не в себе, а лекарь смотрит на нее как на интересную зверушку.
— Вы можете ей помочь?! — потребовал ответа Эйден.
— Как вы правильно заметили, Ваша Светлость, основные потоки энергии в ее теле не нарушены, — пробормотал старец в ответ. — Тем не менее, идет воздействие на сознание, и весьма стойкое. Я вижу все симптомы передозировки, но… — он запнулся.
— Что? — не выдержал Эйден.
— Чтобы достичь такого эффекта, нужно было выпить лошадиную дозу травы Персеи! Тут дело не обошлось одним пучком травы! Несколько бутылок крепкого настоя, не меньше!
— Что за чушь? — нахмурился герцог. — Она выпила две трети кубка!
— Хм… А напиток предназначался ей или вам? — прищурился лекарь.
— Э-э-э… Не знаю, нам обоим! Какая разница? — нетерпеливо воскликнул Эйден.
— Понимаете ли, в чем дело, Ваша Светлость, — вздохнул он. — Для Драконорожденных обычная трава не походит, ее воздействие слишком незначительно для столь сильного существа. Поэтому используется ее экстракт — более концентрированная и сильная субстанция. Но, признаюсь, для столь серьезного воздействия на человека, требуется огромная доза, которую не уместить в обычный кубок!
— Так что с ней?! — не выдержал Эйден. Эля заметно побледнела, ей стало хуже, а время утекает сквозь пальцы.
— Сильная передозировка, — констатировал лекарь. — Судя по тому, что я вижу, экстракт воздействует на нее очень странно, но очень быстро. Он доводит до предела ресурсы ее организма. Пульс и дыхание учащены, вы сами видите, как интенсивно сокращаются ее мышцы, еще и половая система явно… Активна, — подобрал слово он.
— Что делать? — прикрыл глаза Эйден. — Есть противоядие?
— Противоядие используется для ядов, здесь же… — вздохнул лекарь, покачав головой. — Я боюсь, у нас нет времени готовить лекарство, которое могло бы вывести из ее организма весь экстракт.
— И что делать?! — взорвался герцог, перейдя на крик. — Пусть умрет?!
— Нет, ну что вы, Ваша Светлость, — смутился лекарь. — На мой взгляд, наиболее правильным решением будет, если вы возьмете на себя воздействие экстракта, — негромко произнес старец. — Сегодня вы представили всем свою супругу, так что с этим, я думаю, проблем не возникнет… — он смущенно ответ глаза, и только тогда Эйден догадался, о чем ему пытаются сказать.
У потомков Драконов есть интересная особенность: они могут обмениваться энергией со своей второй половиной. Здоровый супруг может разделить свою жизненную силу со вторым, исцелив его. Но для того, чтобы это сработало, должно совпасть несколько нюансов: законный брак, заключенный в Храме Праматери, любовь и взаимопонимание между супругами, достаточный уровень магии у каждого из них.
— У нас даже брак не консуммирован! — обреченно закрыл глаза герцог.
— Ну и что? — пожал плечами лекарь. — Это не препятствие. Поймите, иного варианта я не вижу! Она же просто не доживет до момента, когда я приготовлю средство для вывода экстракта! Сердце не выдержит!
— А если не получится? Если это не сработает?! — начал срываться герцог.
— Вы ведь потомок великих Драконов, — напомнил ему старец. — Для вас эта доза — как слону бисерная иголка, а она от нее умирает. Вам нужно забрать лишь немного, хотя бы половину, и дело сделано. Это гораздо надежнее, чем ждать приготовления…
— Я понял, — перебил его Эйден, чувствуя, что я с каждой секундой теряет драгоценное время. — Но, может, возможно хотя бы замедлить действие этого экстракта.
— Ваша Светлость, это не яд и не магическое отравление, — вздохнул лекарь. — Я в замешательстве, почему у девушки столь острая реакция…
— Иди, — резко приказал Эйден, вновь перебив достопочтенного старца. — Начинай готовить снадобье для нее, а я сделаю, что в моих силах.
Глава 55
— Д-да, Ваша Светлость, — склонился лекарь и спешно покинул спальню, а затем и особняк.
— Хозяин! — напомнил о себе Маргус. — Я могу помочь? — спросил зверь, заглядывая в глаза Эйдену. Его хвост резко двигается из стороны в сторону, выдавая беспокойство.
— Как ты считаешь, я смогу взять на себя то, что ее мучает? — Эйден оказался не в силах отвести глаз от девушки на своей постели. Она все также извивается, но глаза закрыты. Волосы, уложенные в аккуратную прическу, уже превратились во всколоченную массу.
— Сможешь, хозяин, — ответил ему Маргус. — Ты все сможешь.