Читаем Похищенный полностью

«Торопись медленно…» — несколько раз мысленно повторила она, выезжая с парковочной площадки и напомнив себе, что здесь нужно держаться другой стороны дороги[20]. Бержерак показался Эмме более оживленным, чем в прошлый раз. В магазинчиках и на тротуарах она видела значительно больше людей, равно как и машин на улицах и площадях. Быть может, все объяснялось тем, что сегодня был вторник, а не воскресенье. Эмма осторожно лавировала в потоке транспорта, единственная заминка произошла, когда ей нужно было сделать левый поворот. И вскоре она уже катила по дороге на Сен-Бурден.

Погода стояла пасмурная, над полями нависали тяжелые серые облака. Теперь, когда она оказалась здесь, так близко от цели, особняк Хантов, казалось, приближался к ней невыносимо медленно. Она запретила себе думать о том, что его обитатели могли давно выехать оттуда. Антония сказала Рейфу, что они планируют уехать не раньше чем через неделю или около того, но ведь она могла и солгать. Даже с учетом того, что результаты анализа ДНК свидетельствовали в их пользу, Ханты не могли не чувствовать, что земля горит у них под ногами. Они должны были понимать, что так просто Эмма не сдастся. Что она непременно вернется. Ну же, дом, давай покажись! За окнами машины пролетали зеленые и желтые квадраты полей. Шины, глотая километры, шуршали и свистели. В рюкзаке Эммы, лежавшем на сиденье, внезапно зазвонил мобильный телефон.

Не отрывая глаз от дороги впереди, Эмма сунула руку в рюкзак. Сигнал вызова звучал то громче, то тише — это телефон, вибрируя, натыкался на вещи, засунутые в рюкзак. Ей удалось нащупать мобильник до того, как звонки прекратились, и она переложила его в левую руку, чтобы правой вести машину.

— Алло?

— Эмма! — Это был Рейф.

— Что случилось? — Эмма почувствовала, как ее охватывает напряжение. — Уже готовы результаты анализа ДНК?

— Если даже и так, то я ничего не слышал об этом, — спокойно ответил Рейф. — Да и полиция наверняка позвонила бы вам.

— Вот как…

— Хотя, по-моему, они не смогли бы связаться с вами, даже если бы и захотели, — добавил Рейф. — Я пытаюсь дозвониться к вам с самого утра. Но мне отвечают, что абонент находится вне зоны обслуживания.

— Э-э… В самом деле?

Последовала недолгая пауза.

— Вы ведь сейчас там, верно? — спросил Рейф. — Вы сейчас во Франции.

— Как вы догадались?

Эмма вдруг поняла, что улыбается.

Рейф что-то пробормотал, скорее всего выругался, она не разобрала. Она подумала, что и он тоже может улыбаться. Но когда он заговорил снова, голос звучал предельно серьезно.

— Эмма, что вы там делаете?

В этот момент она проходила крутой и сложный поворот, так что ей было не до разговоров.

— Я знаю только то, — сказала она, когда автомобиль выровнялся на ровной дороге, — что должна быть рядом с ним. А не за сотни миль в другой стране.

— Не провоцируйте их, Эмма! Вам обязательно нужно дождаться результатов анализа ДНК. В этом случае ваша позиция значительно укрепится. Полиция должна быть на вашей стороне, не забывайте об этом. Не надо давать Хантам повода смыться оттуда.

— А что, если они уже смылись?

Рейф замолчал, и Эмма поняла, что такая возможность не приходила ему в голову.

Наконец он пробормотал:

— Когда я был там, они не спешили уехать.

— Ну да, еще бы. Вы полагаете, они непременно поставили бы вас об этом в известность?

Она была почти на месте. Среди живой изгороди показался знак, обозначающий Сен-Бурден. За ним виднелся склон холма, густо поросший деревьями. На самом его верху среди крон едва заметно просвечивала красная черепичная крыша особняка. Когда до ворот осталось совсем немного, Эмма притормозила, решив поставить машину на обочине, почти вплотную к живой изгороди. Дома ли еще Ханты? Глядя на крышу, узнать этого было нельзя. Вряд ли они накрыли бы особняк пыльным одеялом, если бы уже уехали отсюда.

— Где вы сейчас? — поинтересовался Рейф.

— У самого дома.

— Будь я проклят! — Он снова выругался.

Эмма потянула рычаг ручного тормоза. Двигатель слабо урчал на холостом ходу. Она повернула ключ зажигания, автомобиль содрогнулся, мотор закашлялся и заглох.

— Я должна увидеть его! — вырвалось у Эммы. — Все остальные варианты даже не рассматриваются. Я должна быть рядом с сыном!

— Мне все равно не удастся отговорить вас, что бы я ни сказал, верно?

— Что еще мне остается делать? — просто ответила Эмма.

Воцарилось долгое молчание.

— Ничего, — ответил наконец Рейф. — Ровным счетом ничего.

— Вот и я о том же.

— Да. — Долгий, тяжелый вздох. — Вы правы, и я, в общем-то, вас вполне понимаю. Так что мне остается только пожелать вам удачи. Но, умоляю вас, постарайтесь не попадаться им на глаза! И не лезьте на рожон в одиночку.

— Я знаю.

Эмма нажала кнопку отбоя, откинулась на спинку сиденья и приготовилась ждать. В сплошной пелене облаков появились просветы. В них ударили косые лучи солнца, прямые и яркие, падающие на поля подобно сверкающим пандусам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы