Читаем Похищенный муж для дочери Председателя (СИ) полностью

— Да, у нас был случай, один выслужился, до адмирала, титул получил, женился на дочери графа, и все в порядке. Да и еще была пара случаев, но это единицы по сравнению с общей массой. А в случае брака с простолюдинками, успешных, я уверен, большая часть имела незаконное происхождение, то есть там пошалил один вельможа со знатной дамой, девочку отдали на удочерение в простую семью, а другой женился. Ладно, с этим разбираться должны ученые, а не мы. У нас знаний о наследственности не хватает. Но что-то там нечисто. Закон этот ввели, когда еще были живы последние из небесных людей. И действует он до сих пор. У вас в Эстине, в библиотеке, хранятся архивы небесных людей, Ты никогда их не смотрел?

— Только те, что на бумаге. А там большинство или на таких дисках серебристых, или на мелких прямоугольных штучках, архивариус, древний старик, рассказал, что они вставляются в специальный прибор, и их можно прочитать, а на некоторых есть живые картины. Только он уже ни одного из этих приборов работающих не застал, у него были неработающие, но никто починить их не мог. Я тут подумал, светящиеся прямоугольники у этих, колонистов, они похожи на те самые приборы, только те толще и прямоугольники не светятся! Может, потому что сломаны?

— Может, как-то надо этим недоумкам объяснить разницу между потомками небесных людей и простолюдинами. А то они и впрямь начнут нас письму учить! Палочки — нолики выписывать. Нам только буквы надо выучить и правила письма, а уж написать мы как-нибудь сможем! И, потом. Ты заметил, что некоторые знаки, пусть будут как у нас, буквы, похожи на наши, да и слова похожие есть. Так что, возможно, мы одних корней с ними! И нечего нас прессовать!

Больше пока ничего толкового в голову не пришло, решили разойтись по комнатам и спать. Завтра начинаются занятия, надо выспаться. На занятия их провел тот самый переводчик, который пытался учить их этикету. Учить начали почти, как предсказал Илларий. Как безграмотных крестьян. Палочки — крючочки. Заполните строчку. Б+А будет Ба и так далее. Эльриан думал взбунтоваться еще в первый день, но поостерегся, мало ли, что говорили про наказания! Может, это не работает! Нарваться так прямо с первого дня на порку не хотелось. К тому же он узнал, что в школе есть библиотека и решил туда заглянуть. Может там найдется устав школы на элланском языке? Дорогу ему объяснили. Библиотека была на том же этаже, что и классы. На вопрос что ему нужно от удивленного библиотекаря, объяснил, что нужен устав школы на элланском языке. Пожилой человек удивленно уставился на него:

— Зачем тебе? — Довольно грубо спросил он, как ни странно, на ломаном элланском.

— Хотел прочитать, что бы не наделать ошибок, — вежливо объяснил Эльриан, игнорируя грубость библиотекаря.

— Устав у нас только на общеземном и английском, это такой земной старый язык, — ответил старичок.

— На английском? Это язык, на котором писали Шекспир, Свифт и Диккенс?

Старик выпучил глаза, — Да!

— Тогда дайте мне его, пожалуйста!

— Зачем?

— Зачем берут книги, документы? Читать.

— На английском⁇

— Ну, раз он на английском, значит на нем.

Старик принес тонкую брошюру и положил на стол перед странным учеником.

— Я могу взять его с собой, или нужно читать здесь?

— С собой нельзя, только здесь.

— Тогда я попрошу, не убирайте далеко, перерыв заканчивается, на следующем я приду и прочитаю.

— Хорошо, — ехидно заметил библиотекарь, думая, что никто больше не придет. К его удивлению странный ученик появился снова, взял книжку, чистый лист бумаги и, стал листать страницы, делая периодически выписки на листе. Успел за перерыв. Поблагодарил старика, спросил, можно ли брать художественные книги с собой. Тот сказал:

— Художественные, можно. — Показал, где стоят книги на английском, Эльриан так же заметил книги на французском и русском. Но решил старика до инфаркта не доводить, и подошел к стойке с английскими книгами. Диккенса читать не хотелось. Страдания юного Оливера Твиста или Девида Копперфильда его не прельщали. Путешествия Гулливера слишком походили на их ситуацию, что бы еще раз о ней вспоминать, поэтому, увидев знакомую обложку «Трое в лодке, не считая собаки» Джером К. Джерома, он ухватил книжку, решив, что посмеяться им будет полезно.

— А что же вы Шекспира не взяли, молодой человек? — спросил ехидина — библиотекарь.

— Слишком серьезно, да и переводить белым стихом у меня не получится, а среди нас английским владеют не все.

— Я книжку вам, конечно, дам, только вы ее сохраните, их, бумажных совсем мало осталось, только ответьте на один вопрос, откуда вы английский знаете?

— Вы же не элланец, так как языком владеете так себе, правильно? К тому же в простонародном варианте.

— Правильно, я из колонистов. А что такое простонародный вариант?

— Ну, как бы вам сказать, это речь простых людей, мы ее понимаем, иначе нельзя, но сами так не говорим.

— Простите, «мы» — это кто?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическое фэнтези