Читаем Похититель ее сердца полностью

– Прошу меня простить, леди Сара, – сказал Кавендиш, скрестив руки на груди. – Кажется, я не вовремя.

– Кавендиш! – окликнул его Кристиан, еще не пришедший в себя от неожиданности.

– Не надо ничего объяснять, – произнес тот, протестующее взмахнув руками. – Я ничего не видел и не слышал. Можете положиться на мое слово. Лично я делал и худшие вещи. У меня тоже есть секреты, за которые, стань они известны, меня могут повесить.

– О чем вы? – запинаясь, пробормотала Сара.

– Я только хочу сказать, что в данный момент я глух и слеп.

Сара и Кристиан недоверчиво взирали на Кавендиша.

– Кстати, – сообщил тот. – Мне совершенно нечего делать посреди ночи в коридоре, ведь так? – Он подмигнул и, весело насвистывая, удалился.

Глава 40

На следующее утро Люси Хант зашла за Сарой за час до начала свадебной церемонии. С помощью горничной Сара умылась и оделась в прелестное утреннее платье ярко-желтого цвета. Ее волосы были уложены в замысловатую прическу, которую венчала шляпка, державшаяся на голове благодаря золотистой ленте. Единственным свидетельством бурной ночи были слегка припухшие глаза – впрочем, это было едва заметно, – и темные круги под ними – а их, увы, скрыть не удалось. Проклятье!

– Я надеялась, ты будешь меня сопровождать, – сказала Люси, войдя в комнату. – Не могу дождаться начала церемонии. Мы все так давно ждали этого события.

– Уверена, все будет очень красиво, – сказала Сара и тяжело вздохнула, стараясь не думать о собственной предстоящей свадьбе.

– Да, – согласилась Люси. – Красиво, хотя и немного необычно, учитывая, что они уже женаты.

– Что? – Сара изумленно разинула рот. – Как это?

Люси отмахнулась.

– Эту историю я расскажу как-нибудь в другой раз, дорогая. А теперь пора идти. Я видела, что твои родители и лорд Брэнфорд уже внизу.

Сара решила попридержать язык и не задавать лишних вопросов. Она уже усвоила, что друзья Люси – люди, мягко говоря, своеобразные, способные на разные экстравагантные поступки.

– Лорд Брэнфорд уже здесь? – уныло переспросила она. – А я надеялась, что он отменил поездку.

– Тебе не повезло, – криво усмехнулась Люси.

– Папа и мама, наверное, уже ходят перед ним на задних лапках? – Сара вздохнула.

– Конечно, – скривилась Люси. – Особенно твой отец. Думаю, именно ему надо было выйти замуж за этого человека.

Сара застонала и прижала пальцы к вискам.

– Не смеши меня. У меня и так ужасно болит голова.

Люси нахмурилась.

– Я не собиралась говорить об этом, дорогая, но ты бледна и, кажется, плакала. Почему?

Сара опустилась на скамью перед туалетным столиком и взглянула на себя в зеркало.

– О, Люси, если бы я рассказала тебе, что было этой ночью… ты бы больше никогда в жизни со мной не заговорила.

Люси, сопровождаемая громким шелестом юбок, подошла ближе и положила руку на плечо Сары.

– Дорогая, ты отлично знаешь, что это неправда. А теперь ты просто обязана рассказать мне, что случилось, причем самым подробным образом, потому что иначе я умру от любопытства.

Сара вздохнула, взглянула на Люси и увидела в необычных разноцветных глазах герцогини только симпатию и понимание. Она открыла рот, чтобы рассказать лишь крайне усеченный и облагороженный вариант истории, но уже через десять минут выложила абсолютно все, не упуская ни одной детали, включая тот факт, что Кейд Кавендиш стал свидетелем ее постыдного бегства из спальни Кристиана.

– Как интересно! – У Люси загорелись глаза. – И что же, по-твоему, там делал Кейд?

Сара нахмурилась.

– Как ты сама понимаешь, этот вопрос меня интересовал в последнюю очередь.

– Да, конечно, дорогая. Давай поговорим о тебе. – Люси тряхнула головой, и ее тугие черные локоны весело заплясали. – Знаешь, все то, что ты мне рассказала, звучит совсем неплохо. Напротив, по-моему, все хорошо.

Сара разинула рот. Ее идеальный лоб перерезала глубокая складка.

– О чем ты говоришь! Неужели ты не слышала ни одного слова? Не могу поверить, что я так бесстыдно себя вела. Я падшая женщина. Низкая блудница! Только бы лорд Брэнфорд ни о чем не узнал.

– Ну, бесстыдной блудницей тебя едва ли можно назвать, – усмехнулась Люси. – Кассандра, Джейн и я совершали намного худшие – с точки зрения общества, конечно, – поступки, прежде чем обвенчались с нашими мужьями.

– Что?

– Это правда, и не надо делать такие большие глаза.

Сара закрыла рот и задумалась.

– Во всем, что ты мне рассказала, нет абсолютно ничего необычного, и ты не должна чувствовать себя виноватой, – сказала Люси.

– Но я чувствую себя виноватой. Очень виноватой. И уверена, что сегодня, когда я предстану перед Богом в церкви, меня обязательно поразит молния. – Сара закрыла лицо руками.

– Ну что за нелепость! – воскликнула Люси. Сара подняла глаза и увидела, что герцогиня сняла перчатку и нервно комкает ее в руке. – Не могу поверить, что Господь сотворил нас такими страстными натурами, если не хотел, чтобы мы время от времени проявляли эту страсть, – сказала Люси и для большей убедительности взмахнула перчаткой.

Сара растерянно моргнула.

– Ты действительно так думаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги

Мир на двоих
Мир на двоих

День Рождения маленькой ведьмы Мираланы заканчивается убийством её семьи и друзей. Она никогда не забудет тот день, никогда не сможет вздохнуть спокойно. Прошло десять лет. Волю судьбы (судьбы ли?) героиня попадает в магическую клетку и теряет свои силы. Один и тот же день повторяется, раз за разом. Но ничего не меняется. Нет ни животных, ни людей. Кроме одного Кая. Таинственный молодой человек — наглый, но меж тем такой притягательный, встречает Миралану. Две одинокие души вынуждены объединиться, чтобы вернуть утраченную ведьмой магию. Провести кровавый ритуал ради своего союзничества. Но как быть, если один из них лгун, а другой сходит с ума?

Антон Сергеевич Белых , Евгений Курт , Лонели Шадоус

Фантастика / Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы
Postscript
Postscript

Прошло семь лет с тех пор, как умер Джерри, муж Холли Кеннеди. И шесть лет с тех пор, как она прочитала его последнее письмо, призывающее Холли найти в себе мужество начать новую жизнь. Она преодолела боль, заново научилась дышать, любить, верить, у нее есть все основания гордиться тем, как она повзрослела, каким человеком стала за эти годы. Но тут ее покой нарушают участники клуба, вдохновленного ее собственной историей. И им срочно нужна ее помощь. Холли кажется, что дружба с этими людьми погружает ее в прошлое, в мир отчаяния и болезни, заставляет еще раз пережить то горе, от которого она с таким трудом оправилась… – и все же она не может им отказать.Спустя 15 лет блистательная ирландская писательница возвращается к героям своего триумфального дебюта «P.S. Я люблю тебя», принесшего ей мировую славу и успешно экранизированного компанией Warner Bros. Полюбившаяся читателям история бессмертной любви обретает новое дыхание.

Сесилия Ахерн

Любовные романы