Читаем Похититель ее сердца полностью

– В этом нет никакой необходимости, – сказал Брэнфорд, но теперь его ноздри трепетали от негодования. – Если эта глупая девчонка не желает брака со мной, я, определенно, найду другую. – Он отвернулся и возмущенно фыркнул: – Я ухожу, Хайфилд. Мой поверенный немедленно свяжется с вами, чтобы аннулировать брачный контракт. Я отзываю свое предложение и не женюсь на твоей неблагодарной дочери.

Кристиан, едва сдерживая улыбку, проводил маркиза взглядом.

Как только маркиз ушел, отец Сары подскочил к Кристиану и выкрикнул, брызгая слюной:

– Сейчас у меня две возможности, Беркли. Я могу вызвать вас на дуэль, тем самым подвергнув еще большему позору мою семью, или потребовать, чтобы вы немедленно женились на Саре. Это не ликвидирует скандал, но все-таки снизит накал страстей. По моему мнению, это меньшее из зол. – Он ткнул пальцем в Кристиана и попал бы в глаз, не успей тот вовремя уклониться.

– Я согласен, – проговорил епископ.

– Я, разумеется, тоже, – сказал Кристиан, и на его губах наконец появилась улыбка.

<p>Глава 45</p></span><span>

Харт и Мэг обнаружили Сару в экипаже ее отца. С помощью лакея, который все время оставался рядом с этим транспортным средством, ей удалось забраться внутрь и втянуть за собой длинный и довольно тяжелый шлейф платья.

Харт помог Мэг подняться по ступенькам, потом залез сам и сел напротив сестры. Та хрипло дышала, вцепившись обеими руками в сиденье. Мэг заговорила первой:

– Ты в порядке, Сара?

– Нет, – прохрипела она. – Я не могу дышать. – Она хотела сделать так, как ее учил Кристиан, – наклонить голову к коленям, но мешал корсет. – Не могу поверить, что он это сделал. Я погибла.

– Все не так уж плохо, – улыбнулась Мэг.

Сара взглянула на подругу, словно та лишилась рассудка.

– Ты сошла с ума? Мама и папа никогда меня не простят.

– Тебе-то что? Это их дело, – сказал Харт.

Сара заморгала, не в силах поверить своим ушам.

– Что случилось после моего ухода? – наконец спросила она.

– Точно не знаю. Я сразу пошел за тобой. Кажется, мама упала в обморок.

– И ты не остался с ней? – встрепенулась Сара.

– Мама сама заварила всю эту кашу. Пусть теперь расхлебывает. Я больше тревожился о тебе.

– Это очень мило с твоей стороны, Харт. Но ведь после этого скандала меня никогда не примут ни в одном приличном доме.

– А я рада, что он это сделал, – объявила Мэг.

Сара разинула рот.

– Что ты сказала?

– Я рада, что лорд Беркли остановил свадьбу. Я говорю честно. Ты бы видела выражение своего лица! Казалось, ты идешь не к алтарю, а на гильотину. Я сама хотела что-нибудь сказать, но только не смогла придумать ничего достаточно скандального.

– Согласен, – спокойно проговорил Харт.

Даже в своем теперешнем состоянии полного отчаяния Сара заметила, что Харт и Мэг старательно избегают смотреть друг на друга. Как правило, они друг друга игнорировали, по крайней мере Харт, казалось, не замечал Мэг. Но сегодня он намеренно на нее не смотрел. Интересно!

– Ты согласен? – переспросила Сара. – В тебе совсем нет преданности?

– Во мне нет ничего, кроме преданности, – возразил Харт. – И да, я согласен. Не секрет, что ты месяцами избегала Брэнфорда. А тут я случайно узнал – из достоверного источника, – что у тебя чувства к Беркли. Более того, из еще более достоверного источника мне известно, что у него чувства к тебе.

– Что? – Сара почувствовала головокружение.

– Я вчера встретил его в клубе. Скажем так, он был не в лучшем расположении духа из-за этой свадьбы.

– Какое это имеет значение? – закричала Сара.

– Он же остановил свадьбу, – сказала Мэг, – значит, он испытывает к тебе чувства.

– Это значит лишь то, что он лишился рассудка и погубил мою жизнь, – выкрикнула Сара.

– А по-моему, он спас твою жизнь, – возразила Мэг.

– Согласен, – проговорил Харт.

Мэг вспыхнула, но друг на друга они все так же упорно не смотрели. Сара прищурилась.

– Что с вами обоими случилось?

– Абсолютно ничего, – хором ответили они.

<p>Глава 46</p></span><span>

Верный своему слово, герцог Кларингдон через десять минут отправился на поиски мертвого тела Кристиана. Узнав, что произошло, он немедленно предложил свою помощь в получении специального разрешения от архиепископа Кентерберийского.

– Это будет не первая лицензия, – криво усмехнулся он, – и сомневаюсь, что последняя.

Герцог сразу же отбыл за обещанным документом, а Кристиан и отец Сары отправились в городской дом графа Хайфилда, чтобы составить новый брачный контракт.

Раздался негромкий стук, и дверь в спальню Сары приоткрылась.

– Могу я войти? – спросила из-за двери Люси Хант.

– Входи, – безразлично ответила Сара. Она стояла у окна и невидящим взглядом смотрела на улицу.

Дверь скрипнула и в спальню вплыла Люси, одетая в тот же вечерний наряд, в котором была в церкви.

– Как ты? – спросила она, остановившись рядом.

Сара рассеянно поправила прическу. Она уже давно сняла вуаль, но осталась в изысканном свадебном наряде.

– Ты ожидала, что я здесь рыдаю в три ручья? – спросила она.

– Честно говоря, я не знала, чего ждать, – призналась Люси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги

Мир на двоих
Мир на двоих

День Рождения маленькой ведьмы Мираланы заканчивается убийством её семьи и друзей. Она никогда не забудет тот день, никогда не сможет вздохнуть спокойно. Прошло десять лет. Волю судьбы (судьбы ли?) героиня попадает в магическую клетку и теряет свои силы. Один и тот же день повторяется, раз за разом. Но ничего не меняется. Нет ни животных, ни людей. Кроме одного Кая. Таинственный молодой человек — наглый, но меж тем такой притягательный, встречает Миралану. Две одинокие души вынуждены объединиться, чтобы вернуть утраченную ведьмой магию. Провести кровавый ритуал ради своего союзничества. Но как быть, если один из них лгун, а другой сходит с ума?

Антон Сергеевич Белых , Евгений Курт , Лонели Шадоус

Фантастика / Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы
Postscript
Postscript

Прошло семь лет с тех пор, как умер Джерри, муж Холли Кеннеди. И шесть лет с тех пор, как она прочитала его последнее письмо, призывающее Холли найти в себе мужество начать новую жизнь. Она преодолела боль, заново научилась дышать, любить, верить, у нее есть все основания гордиться тем, как она повзрослела, каким человеком стала за эти годы. Но тут ее покой нарушают участники клуба, вдохновленного ее собственной историей. И им срочно нужна ее помощь. Холли кажется, что дружба с этими людьми погружает ее в прошлое, в мир отчаяния и болезни, заставляет еще раз пережить то горе, от которого она с таким трудом оправилась… – и все же она не может им отказать.Спустя 15 лет блистательная ирландская писательница возвращается к героям своего триумфального дебюта «P.S. Я люблю тебя», принесшего ей мировую славу и успешно экранизированного компанией Warner Bros. Полюбившаяся читателям история бессмертной любви обретает новое дыхание.

Сесилия Ахерн

Любовные романы