Читаем Похитители мечты полностью

Слово «веки» происходит от греческого слова aionos, обозначающего «отдельные определенные периоды в прошлой истории человечества». Говоря « отдельные определенные периоды», я имею в виду особые временные отрезки, такие как: десятилетия, поколения, столетия и даже тысячелетия. Все эти временные отрезки можно технически назвать aionos – отдельные определенные периоды в прошлой истории человечества.

Вооружившись этим значением слова «веки», стих 3 можно было бы перевести так: «Верою познаем, что разные периоды: разные десятилетия, столетия, тысячелетия и разные поколения – в прошлой истории человечества были устроены словом Божиим …»

Теперь посмотрите на слово «устроены». Оно происходит от греческого слова katartidzo, которое означает «взять уже существующую вещь и изменить её внешнюю форму и очертания». Следовательно, здесь Дух Святой не может говорить о первоначальном сотворении мира. Если бы Он говорил о мироздании, Он бы не использовал слово «устроены», потому что слово «устроены» однозначно не относится к описанию создания чего-то нового, но оно относится к воссозданию, восстановлению, переоформлению и изменению чего-то уже существующего.

Слово «устроены» совпадает с греческим словом, описывающим горшечника, который, работая с куском глины, решает взять уже существующее изделие и изменить его, переделать, придать новую форму, полностью трансформировав это глиняное изделие в совершенно новый образ. Это та же самая старая глина, но выглядит она по-другому. У нее новая форма, новые очертания и новая внешность.

Следовательно, слово «устроены» описывает переделывание, изменение, преображение мира, который уже существует, а не изначальное мироздание, о котором мы читаем в 1-ой главе Книги Бытие. Этот стих говорит не об акте сотворения; он говорит об акте изменения. Факт, что слово «устроены» описывает такую реконструкцию, изменение и перестройку того, что уже существует, разительно изменяет смысл стиха в Послании Евреям 11:3. Теперь этот стих было бы правильнее перевести так: «Верою мы познаем, что разные периоды: разные десятилетия, столетия, тысячелетия, разные поколения – в прошлой истории человечества были полностью изменены, переделаны и преобразованы словом Божиим …»

Теперь я хочу, чтобы вы обратили внимание на фразу «словом Божиим». Лучше эту фразу было бы передать как «неким словом Божиим». Если это соответствует действительности (а это правильная интерпретация), то всю первую часть стиха было бы лучше перевести так: «Верою мы познаем, что разные периоды: разные десятилетия, поколения, столетия и тысячелетия – в прошлой истории человечества были полностью радикально изменены, переделаны и преобразованы теми, кто получил некое слово от Бога …»

Конечно же! Теперь всё ясно! Вся глава говорит о людях, которые приняли определённое слово от Бога и повиновались ему! Эта глава о людях с «бульдожьей» верой, которые были уверены, что услышали именно от Бога. И потому вопреки непониманию, оппозиции, сопротивлению со стороны других людей, они твердо знали, что получили это слово от Бога и не собирались упускать его – ни в коем случае – пока не увидят, как оно исполнится точно в соответствии с тем, что сказал Бог!

Благодаря своей бульдожьей хватке эти мужчины и женщины изменили историю! Их поступки, поведение, их вера и послушание слову с Небес вошли в тот отрезок времени, в который они жили – в их десятилетие, в их поколение, в их столетие, а возможно, и в их тысячелетие – и совершенно радикально изменили современный им мир в нечто абсолютно новое!

Например, Ной принял слово от Бога о потопе, который должен был уничтожить мир того времени. Слово, полученное Ноем от Бога, нельзя назвать пространным словом. Оно было коротким, четким и по существу. Более того, Библия умалчивает о том, получал ли Ной когда-либо еще слово от Бога до или после слова о потопе. Насколько нам известно, возможно, это единственное конкретное слово, которое Ной получил свыше.

Бог фактически дал Ною одно очень простое указание: «Построй большую лодку, так как будет потоп. Собери по паре от всех видов животных и будь готов к путешествию всей своей жизни!» Это не было словом на пятьдесят страниц, но всего лишь «некое слово» от Бога, простое, короткое и по делу.

Однако Ной поверил этому слову. Он твёрдо решил в своём сердце «оставаться со словом Божьим» вопреки оппозиции, обвинениям, злословию и насмешкам. Он знал, что услышал это слово от Бога, и посвятил всего себя тому, чтобы исполнить его. Он никогда не отступит и не сдастся. И этот один маленький человек, живший в своё время, в своём поколении, в своём мире, полностью изменил, переделал и преобразовал историю человечества. И всё это произошло благодаря тому, что Ной оставался рядом с «определённым» словом от Бога! Мы подробнее поговорим о Ное парой страниц ниже.

Перейти на страницу:

Похожие книги