Читаем Поход на Запад полностью

А работа была выполнена хорошо. Это Рид смог оценить, разложив по полочкам все полученные сведения. Гора, столь отличающаяся от своих «соседей», как размером, так и почти полным отсутствием какой-либо растительности, действительно оказалась вулканом, правда, определить, действующий он или спящий, Рид был не в состоянии. Ну не специалист он в геологии, что тут поделаешь. Единственное, что он мог утверждать с уверенностью, никакого огненного ада в жерле вулкана не наблюдается. Зато там есть мерно булькающее озеро некой жидкости, мало похожей на воду, и несколько курящихся дымом трещин в породе. И огненные духи… по крайней мере один из разведчиков чётко видел пламенного элементаля, скользившего огненной ящерицей меж камней на берегу кислотного озера. Но самое интересное было не в жерле вулкана, а за ним, в узкой и длинной, явно труднодоступной долине, зажатой меж двух отрогов и вытянувшейся к югу до самого моря, где с высоты в добрых триста стоп со скал срывался в океан мощный поток воды. Красиво, конечно, но Рида заинтересовала не сама река, с шумом несущаяся через долину, и не красоты водопада на высоком, больше похожем на крепостную стену, скалистом берегу, а люди и нелюди, работающие в той самой долине. И вот хоть режьте, но не уголь они там добывают, совсем не уголь!

Придя к такому выводу, Лоу вздохнул… и встрепенулся, услышав хруст. Щёлкнул рычаг левера, досылая патрон…

– Эгей, кто там есть, выходи! – Голос Рида прокатился над поляной, и из кустов с противоположного края выбрался человек, тут же демонстративно перекинувший своё ружьё за спину. Впрочем, учитывая наличие у гостя двух револьверов в открытых набедренных кобурах, поддаваться благодушию Рид счёл несвоевременным.

– Доброго дня, уважаемый, – проговорил «гость», демонстрируя пустые руки. – Позволите отдохнуть у вашего костра?

– Доброго, доброго… – протянул Рид, настороженно поглядывая по сторонам. Но, не почуяв поблизости никаких иных гостей, всё же кивнул. – Прошу.

– Благодарю, – произнёс «пришелец», пересекая поляну, и, присев на сброшенную со спины скатку, обратился к Риду с явным вопросом в голосе: – Йор?

– Ридан Данни, городской механик… йор? – с усмешкой Рид отзеркалил вопрос, и его собеседник фыркнул.

– Адрахэм Дюйт, траппер, – приподняв широкополую шляпу, ответил тот и, потянув носом воздух, бросил быстрый взгляд на жарящиеся тушки. – Дикуши, да? Повезло. Эти хитрые бестии совершенно незаметны по осени. Окрас удачный, да и молчат почти постоянно. Поделитесь секретом, как вам удалось их взять?

– Как вы и сказали, йор Дюйт, просто повезло. Их, наверное, серая кошка спугнула, сами под выстрел вышли, – ответил Рид и, кивнув на поджаривающиеся тушки, предложил: – Присоединитесь к моей трапезе?

– С удовольствием, – кивнул Дюйт и тут же принялся извлекать из своего рюкзака какие-то плошки, свёртки и миски. Вклад в совместный обед, это правильно. – Но насчёт кошки вы уверены?

– Нет. Но медведи так не ревут, это я могу сказать точно. А других столь же крупных зверей, способных издавать рык такой мощи, здесь вроде бы не водится.

– О… тут вы правы, – кивнул траппер и ткнул пальцем в накрытую хлебной крышкой плошку. – Кстати, о медведях! Попробуйте этот джайм, моя сестрица делала. Если чем отдариваться за жареную дикушу, то только им. Специалитет!

Глава 2

Ты туда не ходи…

Джайм из медвежьего сердца действительно оказался весьма вкусной штукой, да и жареная дичь не подкачала, так что новые знакомцы с удовольствием отдали должное столу. И за обедом, сдобренным парой глотков джина для аппетита, механик и траппер разговорились. Так Рид узнал, что к охоте на здешних обитателей Дюйт не имеет никакого отношения. Трапперами, оказывается, здесь зовутся вовсе не охотники, а добытчики элементалей. И именно из-за пламенных духов новый знакомец Лоу и кружил вокруг вулкана.

– Точно знаю, не один огневик там был. Не встречаются они поодиночке, – рассказывал Адрахэм, вновь прикладываясь к фляжке с джином, пока Рид тянул чайный взвар. – Вот и думаю, как оставшихся добыть. Да только на сам вулкан мне не забраться. Вот и хожу, пытаюсь придумать, как их выловить без того, чтоб в жерло самому лезть.

– А что так? – удивился Рид. Траппер покосился на него с недоумением.

– В кратере вулкана облако ядовитое. Без снаряжения соваться, за смертью ходить, – всё же пояснил он. – Да и угольщики эти демоновы мешают. Понаставили охраны, боятся, что ещё один пламенный выберется, как в тот раз… Видал пепелище на склоне? Его работа, огненного духа. Четверо мастеров Тверди его пеленали, еле угомонили. Нет, в принципе, угольщиков тоже понять можно. Если на шахты такая тварь полезет, полыхать всё будет не хуже, чем в подземном мире… Ну так и помогли бы мне её поймать! Так ведь нет. Увидят кого, тут же гонят чуть ли не пинками. Только что не стреляют вслед… идиоты.

– Однако, – покачал головой Рид, одновременно вспоминая картинки, переданные ему призраками. Шахты, да? Угольный разрез? Ну-ну…

Перейти на страницу:

Все книги серии Герой проигранной войны

Амсдамский гамбит
Амсдамский гамбит

Амсдам – негласная столица Республики. Самый большой город на восточном побережье, взбалмошный и суетный, как и положено столице. Сегодня он предложит тебе все удовольствия, от крепчайшего медландского пойла в задней комнате респектабельной кофейни до щепотки кейна на ноготке смешливой флаппи, ищущей ночных приключений под звуки орочьего джайва. А завтра… Кто знает, что будет завтра? Этот город в мгновение ока творит богачей и звёзд и с равной лёгкостью превращает их в нищих. Здесь путь от полуподпольного театра на окраине Хооглана до подмостков Гидеон-хаала может быть короток, как вспышка фотокамеры ушлого журналиста, а переселение из пентхауса на Четвёртой аллее в ночлежки Дортлана – плавным и незаметным, как закат солнца. Здесь в один момент можно подняться над толпой, сорвав куш на бирже, а повернув за угол Гротмуур-страат, оказаться случайной жертвой очередной разборки между Семьями, не поделившими доход с подпольной винной лавки. Это Амсдам – Город Дождей.

Антон Витальевич Демченко

Героическая фантастика

Похожие книги