Он так удивился, увидав меня, будто на моей голове вдруг рога выросли.
— Не стреляйте! Это всего лишь я, мистер Хойт, Алтея, — говорю и глупо улыбаюсь.
Папенька всегда повторял, как это важно: быть хорошим соседом. Лошади ведь тоже соседи? Думаю, что да, но мистер Хойт явно был другого мнения. Так и стоял, разглядывая меня над стволом своего обреза.
— Кто сказал, что тебе сюда можно? Что ты задумала? А ну, отойди от коня! Когда я расскажу про это твоему отцу, сразу пожалеешь, что не думала головой! Это не дело — шастать украдкой по чужим владениям.
Не иначе, у меня сделалось такое лицо, будто передо мной сам дьявол, потому что он как давай хохотать тем странным смехом, безо всякого звука…
— Мальчики? Вы здесь? — позвала от подъездной дорожки тетя Вельма. — Пора обедать!
— Сейчас идем, ма! — прокричал в ответ Уэйн и покосился на Джаспера. — Читай скорей, пока сюда не нагрянула.
Джаспер понизил голос до шепота.
…всякого звука, только горячий воздух изо рта.
Потом он опустил свой обрез и улыбнулся мне.
Только эта его улыбка не показалась мне настоящей. Губы улыбаются, а глаза совсем наоборот. Не нравятся мне такие улыбочки.
— Впрочем, мы могли бы сохранить эту неприятность в тайне, Алтея. Наш секрет. Мы ведь с тобою друзья, правда?
Джаспер умолк, гадая, верно ли прочел последнюю строку.
Уэйн придвинулся ближе и, спеша поскорее добраться до конца, принялся читать раза в два быстрее, чем сумел бы Джаспер:
Не уверена, что нашла подходящий ответ. Не похож он на моего друга, хотя папенька с радостью спустит с меня шкуру, стоит мистеру Хойту попросить. Вот они-то точно друзья, водой не разольешь.
— Быть может, ты согласишься оказать ответную услугу? — Странная улыбочка сделалась шире. Оказать человеку услугу проще, чем получить заслуженную взбучку, так ведь? — Приходи сюда завтра, и мы что-нибудь придумаем.
Так что я, пятясь задом, потихоньку выбралась из хлева и скорей побежала домой. По всему выходит, мы с ним заключили какую-то сделку. Вот только неохота мне туда возвращаться.
Уэйн захлопнул книжицу и сунул ее назад в тайник.
— Пора. Нужно вернуться в дом.
Вздохнув, Джаспер последовал за кузеном вон из амбара. На полпути к хижине он привстал и через дальние поля бросил взгляд на изгородь, отделявшую дядину ферму от владений старика Хойта.
«Неохота мне туда возвращаться».
Глава 12
День Труда[3]
промелькнул, не принеся даже короткого перерыва в полевой работе или случая вернуться в амбар и почитать дневник. Помогая кузену и дяде выравнивать нескончаемые валки перед проходом сенного пресса, Джаспер невольно вспоминал сверстников в Детройте. Сейчас они наверняка играют в парке или упрашивают хозяев лавки достать пожарный шланг. В пекарне у миссис Карбо уже испеклись пирожные с красной, белой и синей глазурью, а вся квартира пропитана, должно быть, ароматом жженого сахара.— Эй! Бросай ворон считать! — прикрикнул на него Уэйн, заглушив стрекот сеноукладчика. — Тебя же задавит!
Джаспер отпрыгнул в сторону и подобрал свои грабли.
Жизнь на ферме перестала казаться приключением уже несколько недель тому назад. Он скучал по дому. Скучал по воде в кранах и унитазах, по игровой площадке и по привычной старой кровати. Ему недоставало того, как утром за тостами отец зачитывал вслух отрывки из воскресной газеты.
Но больше всего Джасперу не хватало