Сам папа мне свидетель,Что на сто верст кругомИзвестна добродетельМадам де Шевиньон!Ей не страшно злоречье,Белей, чем снежный комИ реноме и плечиМадам де Шевиньон.Как стая ангелочковВдоль тянутся гуськомДвенадцить юных дочекМадам де Шевиньон.И к этой строгой даме,Потупив скромный взор,С фривольными мечтамиЯвился Рошефор.Но был от пылкой страстиОн мигом излечен,Когда в ответ на: «Здрастье!»Мадам сказала: «Вон!»Когда от нагоняяОн бросился бежать,Добавила, вздыхая:«Вон… там моя кровать!»И вмиг погасли свечи,А на сто верст кругомВо тьме блеснули плечиМадам де Шовиньн.VХоть он к заветной целиСпешил, что было сил,Но все ж в любовном делеВесьма несведущ был.И вот, попав в объятья,В неведеньи своем,Запутался он в платьеМадам де Шевиньон.И так болтался в горе,Ногами шевеля,Как будто бриг на море,Без мачты и руля.И все шептал с опаской:«Прекрасная, смогу ль?»Тогда она с гримаской,Сама взялась за руль.И опытной рукоюК источнику всегоДорогой вековоюНаправила его.И, наклонившись к даме,Он сразу в гавань — трах!Под всеми парусамиПричалил впопыхах.Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А как — не все ль равно!VIПростившись с дамой вяло,(Любить не так легко),Шагал Гильом по залуЗа горничной Марго.Попав, как по заказу,С ней в темный коридор,Немедля ожил сразуМаркиз де Решефор.И тут он неуменьяИль недостатка сил,Вмиг, без предупрежденья,Любви зашел он в тыл.И песнь любви, как мог он,Так спел ей впопыхав,Что был бы ей растроганЛюбой персидский шах.Ах, есть своя отрадаУ экзотичных ласк…О, сказки Шахразады,О, сладостный Дамаск!Смекнув, по ощущенью,В чем дело тут, МаргоВ немалом изумленьиПромолвила: «Ого!»Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,Откуда — все равно!VIIПо воле АфродитыК Нинон, хоть не знаком,Походкой деловитойВошел маркиз Гильом.И быстро молвил: «Здрасьте!»Отдавши ей поклон,Поднял он кубок страстиПред чашею Нинон.Но, бросив старый метод,Испорченный весьма,За кубок страсти этотВзялась она сама.И подняла в томленьиСверх всяческих программТот кубок наслажденьяК пылающим губам.Маркиз всем этим оченьБыл изумлен тогдаИ вскрикнул озабочен:«Позвольте, не туда!»В ответ нежнейшей скрипкойХихикнула онаИ выпила с улыбкойПо капле все до дна.Да, в деле страсти нежнойПротивен был шаблонНемножечко мятежнойПрекраснешей Нинон.VIII