Читаем Похождения Сируса, или Как сложно быть аболиционистом. Том 1 полностью

Солнце так и не успело разбудить Лауру. Она проснулась раньше, чем у солнца появилась такая возможность. Однако вставать сразу ей было лень, и Лаура повалялась еще немного, наслаждаясь непривычным ощущением безделья. Возможность выспаться до такого состояния, что больше не хочется спать, выпадала ей не так часто. Кто даст долго спать рабыне? А потом, Лаура вечно куда-то спешила. То на встречу с кем-либо, то в трактир, пока не кончилась дешевая еда, срочных дел всегда было много. А тут, никуда спешить не надо, никто ее не ждет. Живи и наслаждайся жизнью.

- Неплохо я все-таки выспалась! - Лаура лениво приоткрывает один глаз. Свет солнца, отразившийся от щита, что вернул на его место Сирус, перед тем как уйти, попадает ей в глаза, и Лаура вновь зажмуривается. - Да, и есть не хочется. Приятно просто так поваляться и ничего не делать. Не надо никуда идти, не надо ничего делать. Красота! Эй, красота, а кто собирался убраться с утра пораньше? Так, что давай, вставай. И так продрыхла все, что можно. Времени, наверное, осталось не так уж много. Нужно успеть хоть что-то сделать. Надо сде… Нет, все, встаю.

Проявив героическое усилие, Лаура открывает глаза и садится в постели.

- Но вот, уже сижу, осталось только встать. - Лаура с чувством потягивается. - Солнце встало, теперь работа пойдет лучше, не то, что ночью. Так, лучше всего начать с обуви. Где-то тут были сапоги, в ужасном состоянии. Надо, хотя бы, их почистить.

Не вставая с постели, Лаура осматривает комнату.

- Так, а где сапоги. Эй, а где Хозяин? Ну, что, все проспала? Хозяин куда-то ушел. Это надо же так опростоволоситься, да еще и в первый день! Хорошо хоть, я ему для чего-либо не понадобилась. Ух, и высекли бы тебя, Лаура, устрой ты что-то подобное в доме у старого хозяина! Да и тут может перепасть. Так, надо сделать так, чтобы когда Хозяин вернется, то ему не захотелось бы ругаться на Лауру. Так что, Лаура, отрывай свою пятую точку и начинай хоть что-то делать. Так, а что делает щит посреди комнаты? Я же его, вроде как, убирала? Ну да, конечно, он сам вернулся назад! Давай вставай, и убери его еще раз, только в этот раз на самом деле, а не во сне. - Лаура при свете солнца как следует, рассматривает комнату. - Ну и хламу то везде!

Спустя пол часа.

- Ну вот, все более-менее на своих местах. - Судя по виду Лауры, она вполне довольна промежуточными результатами. - Осталось вымести всю грязь. Тут где-то должна быть метла…

Лаура делает героическую попытку найти метлу, но у нее ничего не получается. Нет не только метлы, но и ничего сходного назначения. Даже тряпки для вытирания ног, и то нет. Единственное, что привлекает внимание Лауры, так это длинная палка, покрытая какими-то надписями, стоящая в углу. Раньше эта палка, как и множество прочих вещей, валялась под кроватью, но после того как Лаура ее оттуда вытащила - стоит в углу. Для ручки метлы она длинновата, но лучше так чем никак.

- Странно, нигде не видно! Ну, ничего, это дело поправимое, в качестве ручки подойдет вот эта длинная палка, а веток полно на улице. Осталось только сходить и… - Лаура направившаяся было к двери, резко остановилась и с чувством хлопнула себя ладонью по лбу. - И куда это ты собралась? Похоже, вчерашнее солнце совсем зажарило мозги! Как Лаура может пойти за прутьями для метлы, если ей не давали разрешения выходить из дома? Да, Лаура, ты прожила на свободе меньше года, и уже делаешь такие ошибки! Вот ситуация, Хозяин вернулся, а Лауры нет. Бррр!!! О таком лучше даже не думать. Тут обычной поркой дело бы не обошлось! Но, что же мне тогда со всем этим мусором делать? Может, попросить кого принести мне веток? Может, кто из рабов будет проходить мимо. Точно, попробую, хуже все равно не будет.

Вооружившись такими соображениями, Лаура открывает входную дверь и усаживается на пороге. Причем устраивается так, чтобы практически целиком остаться в комнате. Так, на всякий случай, чтобы не нарушать правила.

Еще через полчаса.

- Вот кошмар! - Бормочет себе под нос Лаура. - Сколько сижу тут, а мимо не прошел никто из тех, кого можно отправить за ветками. Эй, а это кто? Это же Хул. Вот ее сейчас я… Лаура, думай, прежде чем делать! Хул свободная, в отличие от тебя. Куда ее можно послать?

- Эй, подруга, ты что это себе под нос шепчешь? - Спросила Хул, остановившись перед Лаурой. - Неужто решила податься в жрецы? Да, что ты тут делаешь?

- Госпожа, Лаура ожидает пока мимо пойдет кто-нибудь из рабов, чтобы послать его за ветками, без которых невозможно закончить уборку дома.

Хул оглядывается назад. Убедившись, что за ее спиной никого нет, она вновь обращается к Лауре.

- Это ты со мной сейчас говорила?

- Конечно с Вами, Госпожа. С кем же тут еще говорить, кроме нас все равно никого нет.

- Да, тебе и правда голову напекло. - Хул усаживается на порог дома рядом с Лаурой. - Какая я госпожа, что ты городишь?

- Извините, Госпожа, но как же еще рабыне к Вам обращаться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Похождения Сируса

Похожие книги