Читаем Похоже, это любовь полностью

Храбро встретив ледяной ветер, дующий с озера Мичиган, Джордан покорно побрела через дорогу. Подойдя к лифту, она увидела, что каждому уровню соответствует своя песня известного исполнителя, чтобы люди не забывали, где припарковались. На втором этаже – месте ее назначения – пел Фрэнк Синатра. Естественно песню «Чикаго».

В лифте Джордан устало прислонилась головой к стене.

Долгий день. Безумный. Сначала неожиданный приход Лайзы, потом ссора с Ником и примирение, затем ее брата как бы пырнули ножом и выпустили из тюрьмы.

Пора ехать в Напу.

Когда лифт поднялся на нужный этаж, Джордан заметила свою машину и в изумлении остановилась. Прислонившись к «мазерати» ее ожидал Ник.

Сердце на мгновение замерло.

Интересно, ведь обычно подобная реакция ей не свойственна.

– Не ожидала тебя здесь увидеть.

Ник следил за ее приближением.

– Я не мог так все оставить между нами. Надеюсь, ты не считаешь меня полным ублюдком?

Вообще-то Джордан его таковым не считала и, приблизившись, прошептала:

– Ты, наверное, замерз.

Ник махнул на свой автомобиль.

– Я вышел из машины, когда заметил, что лифт поднимается. Мы можем поговорить?

Джордан нажала кнопку на ключе, и фары «Мазерати» мигнули.

– Садись.

Она устроилась на водительском месте. Высокий длинноногий Ник занял пассажирское.

Джордан завела машину и включила подогрев сидений – сначала под Ником, потом под собой. Это его позабавило и тронуло.

– Спасибо.

Печка заработала, и их окутал теплый воздух.

Джордан поерзала на сиденье, и, не говоря ни слова, поцеловала Ника долго и страстно.

– За то, что ты сделал для моего брата, – пояснила она, отодвигаясь.

Глаза Ника сияли как изумруды.

– Я же говорил, что вытащу его из тюрьмы. Только пришлось подойти к делу творчески.

– Но тебе не обязательно было присылать ему одежду. Это много значило для Кайла.

Ник провел пальцем по ее щеке и хрипло прошептал:

– Мы оба понимаем, что сделал я это не для Кайла.

Джордан понимала. Она сунула руки под его пальто и придвинулась к теплу, исходящему от Ника.

– Так скажи мне, Ник Макколл, что мы будем делать дальше?

Ник всю ночь задавал себе тот же вопрос и решил сказать правду:

– Понятия не имею.

Он взял ее за подбородок, желая посмотреть в глаза, и продолжил:

– Ты знаешь, что моя работа все усложняет. Сама видела. Я меняю личины, месяцами пропадаю на заданиях.

Джордан помолчала.

– И что?

Ник непонимающе склонил голову набок.

– И… это-то все и усложняет.

– Нет, это я понимаю, просто жду продолжения. По словам Лайзы, ты должен выдать мне пространную речь. Я чувствую себя немного обманутой в ожиданиях.

Ник пощекотал Джордан под подбородком. Нахал.

– Ты – исключение, тебе речь не положена.

– Да ладно, – Джордан расплылась в довольной улыбке.

– Однако мы все еще не знаем, что делать дальше.

Джордан отклонилась и пару минут смотрела на Ника, будто что-то решая.

– Завтра я еду на выходные в Напу. Можешь меня сопровождать. – Она вскинула бровь. – Это же в твоем духе. Ник Стентон никогда бы не отпустил подружку одну в такое романтическое место.

Теперь настала очередь Ника потерять дар речи. Не потому, что ему не понравилось ее предложение, дело в другом.

– Я не знаю, чего ты от меня хочешь, – честно признался он.

Джордан задумалась.

– Сейчас я просто интересуюсь, не хочешь ли ты поехать со мной на выходные в Напу.

Все выходные с ней наедине в гостиничном номере. Боже, от одной мысли его охватывало возбуждение.

– Нужно быть святым, чтобы не соблазниться таким предложением, Родс.

Чувствуя его нерешительность, Джордан оперлась локтем на гладкую коричневую итальянскую кожу сиденья.

– Ник, я большая девочка. И все знаю о твоих заморочках с отношениями, так что считай, меня предупредили. – Она озорно улыбнулась. – Если честно, я не думаю, что это так важно. Есть по крайней мере пятидесятипроцентный шанс, что ты меня так достанешь за поездку, что я с удовольствием потом с тобой распрощаюсь.

Ник рассмеялся, подцепил пальцем ее пальто и притянул ближе.

– А если каким-то чудом этого не произойдет?

В предвкушении поцелуя Джордан ответила низко и хрипловато:

– Значит, будем решать проблемы по мере их поступления.

У Ника в груди что-то сжалось. Ксандер Экхарт был прав в одном: Джордан Родс ему не пара. Черт, да вообще вряд ли кто-то ей под стать.

Вышеупомянутый святой, скорее всего, ушел бы прочь, понимая, что с такой работой не может связаться с подобной женщиной. А еще святой знал бы, что, сколько бы он ни дал Джордан, она все равно заслуживает большего.

Ладно, пусть он будет дьяволом. Потому что в данный момент не может от нее уйти. Вместо этого Ник прижался к ее губам, неспешно целуя. Сейчас не стоит торопиться. Через несколько часов она будет принадлежать ему два дня и две ночи. Какие открываются возможности…

– Есть еще кое-что, – продолжила Джордан.

– Что? – рассеянно пробурчал Ник, оторвавшись от ее рта, чтобы проложить дорожку из поцелуев вдоль шеи. К черту вино – Джордан напоминала ему мягчайший изысканный бурбон. И Ник определенно пылал в ее обществе.

– Я еду по делу, так что тебе придется походить на дегустации.

Ник, застыв, выругался.

– Так и знал, что есть подвох.

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР / Прокуратура США

Кое-что о тебе
Кое-что о тебе

Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
Похоже, это любовь
Похоже, это любовь

ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
От любви не убежишь
От любви не убежишь

Он привык получать то, что хочет…Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный юрисконсульт ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать — и для достижения цели он не боится использовать ни свое обаяние, ни полномочия.А хочет он именно ее…Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает — до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

Джулия Джеймс

Современные любовные романы

Похожие книги