Читаем Похоже, я шизофреник, пожирающий магию. Том 1. Том 2 полностью

Один влетает в ногу, и я успеваю её подогнуть, принимая удар на костяной нарост. Второй устремляется в позвоночник, на что я выставляю клинок и блокирую снаря…

Эта же арматура исчезает, появляется передо мной и пробивает лёгкое.

— Кха…, - изо рта прыснула чёрная кровь.

Дрожащий штырь перестал шевелиться, как коснулся Бездны и потому застыл внутри — разрывая лёгкое и плоть.

— От… отвлеките! — крикнул я.

«Плохо… плохо дело!..»

Издалека вылетела кровавая стрела. Директор, очевидно неспособный видеть сквозь пространство из-за фона Бездны, лишь под конец замечает атаку и дематериализуется.

Я выдираю арматуру и бросаю её наземь.

«Твою мать… твою мать!», — я схватился за сквозную рану, — «Это бессмысленно! Он найдёт незащищённую область!»

Я не смогу уворачиваться от того, что в любой момент может оказаться с любой стороны. Если на мне будет слабое место — ударят именно туда. Директору даже целиться не надо — достаточно схватить штырь телекинезом и телепортировать куда надо.

«Нужна защита…», — я сжал кулаки.

— Отвлеките! Пара секунд! — мои мысли разнеслись к напарникам.

Директор бросил на меня взгляд, махнул рукой и выстроил вокруг меня каменный купол, чтобы отследить моё передвижение.

— Держитесь! Он вышел за вами!

Мне специально перекрыли зрение и обрубили возможность незаметной атаки. Всё для того, чтобы справиться с мешающей мошкарой.

Я услышал грохот и вскрик Мей. Слава богу это было лишь слово-активатор, но то, что её раскрыли — плохо. Очень плохо. Она не сможет уворачиваться.

«Быстрее…», — я ещё сильнее сжал кулаки, и Бездна, ставшая моей кровью и энергией, зациркулировала во мне ещё быстрее.

Следом вскрикнул Аргус. На сей раз от боли.

Они по очереди его отвлекали. Я мог слышать их переговоры. Судя по всему, Директор вымотан настолько, что неспособен контролировать сразу множество объектов, держать нематериальность и вместе с этим использовать высшую пространственную магию. Только один раз ему удалось телепортировать Аргуса прямиком в землю — но и то только наполовину. Старик выбрался и продолжил бой, пусть и с ранением.

Да, Директор был слаб. Он не обладал и половиной своих сил, вокруг были помехи, а слаженная работа врагов не позволяла победить их мгновенно, но…

Но даже так, Мей, Аргус и даже подключившийся Леонард не могли его одолеть. И никогда бы не смогли.

Они ему даже удар нанести неспособны. Чисто физически.

«Ну же, быстрее! Быстрее!», — я сжал челюсть от боли разрываемой плоти, — «Крепче! Нужно крепче!»

Лишь сейчас Директор телепортировался. Впервые.

Только сейчас его заставили отступить. Спустя два ранения у Аргуса и три у Мейли.

— Марк, мы не справляемся! — крикнула девушка.

«Крепче!», — моё тело дрожало.

— Марк! — крикнул Аргус, — Твою мать, сколько можно… А-А-А! — он вскрикнул.

Вскрикнул так громко, как я ещё не слышал.

— Аргусу… Аргусу оторвало руку! — прокричал Лео, — Директор телепортировался ему за спину!

— Быстрее! — прокричала Мей, — Давай быс…, - она замолкла, и в ту же секунду использовала «Крылья» для телепортации, — Я вынесла его!

«Больше брони! Больше мышц!», — хрустели конечности, трещала плоть, — «Мне нужно… ещё больше… НАМНОГО БОЛЬШЕ»

* * *

Мей сложила печать, и прямо перед ней возникла драконья голова, выплеснувшая пламя на телепортировавшегося к ним Директора.

Аргус уже пришёл в себя и остановил кровотечение. Более того, он использовал сечение оторванной руки как оружие и вырастил оттуда кровавые хлысты. Он взмахнул ими сквозь огонь, но снова не почувствовал тела врага.

Ведь он уже стоял за спиной.

Мей успела его заметить. Как только мужчина занёс покрытую всепроникающим барьером руку, девушка сложила печать и произнесла:

— Зов: Пасть!

Земля под ногами Директора развернулась в открытый зубастый рот, и маг сразу же туда провалился.

Естественно, через секунду он стоял на той же крыше, что и Мей с Аргусом. Очередная бесполезная атака.

А меж тем прошло шесть минут. Ещё три, и Директора не убить.

— Зов… Крылья!

Мей успела телепортироваться вместе с Аргусом и избежать пространственного рассечения.

Она уже вышла за свои пределы. Девушка свалилась на колени и закашлялась кровью.

— Марк…, - прошептала она в мыслях, — Я… больше не могу. Я…

Аргус отталкивает её ногой и миллиметре от девичьего лица вонзается арматура.

— Марк…, - Мей пытается встать, но заваливается и падает вновь, — Прости меня, Марк. Но… больше не могу. Я…

А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А, — раздался нечеловеческий вопль.

Директор остановился и испуганно обернулся. Мей посмотрела туда же.

Там, во дворе, в обломках каменной тюрьмы, стояло трёхметровое костяное чудовище. Сплошь чёрное, сгорбленное, но при этом с идеальным размером тела — не громадное, но и не худое.

Не было видно ни единого участка кожи, ни одного сантиметра, куда можно было бы ударить — ни одного слабого места.

Словно… венец эволюции. Существо с идеальной защитой.

С бронёй из чёрных, непробиваемых костей.

— Нужно было сделать это раньше, — прорычал Маркус.

Он схватил себя за подбородок и резко дёрнул вверх, покрывая лицо собственными костями.

— Продолжаем, Директор, — процедил он сквозь маску.

Перейти на страницу:

Все книги серии Похоже, я шизофреник

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения