Рэй вздохнул и покачал головой. Он отвернулся и посмотрел вдоль улицы, поверх ржавевших у обочины брошенных автомобилей. Все карнизы и коньки крыш близлежащих домов были усеяны воронами. Сотни птиц с черными крыльями и темными глазами. Не только вороново племя, но и их маленькие кузины, вроде его родичей — мелких рыжих лисичек из окрестных лесов. Птицы давно уже подняли неимоверный шум, примерно час назад он достиг своего апогея, а теперь начал постепенно стихать.
— Куда делись прежние добрые времена? — спросил Рэй. — Мы прошли немало дорог, но все было по-другому. Мы ничего не замышляли, не строили грандиозных планов.
— Я и сам устал от этого, — признался Коди. — Но моя совесть не дает мне успокоиться.
— Твоя совесть, — повторил Рэй, не оборачиваясь.
— Это правда. Даже у такого старого койота, как я, есть совесть. Я стараюсь не обращать на нее внимания и относиться к происходящему так же, как ты и девчонки-вороны, но потом ощущаю в душе толчок и буквально схожу с ума. Мне все становится противно. Я не могу ни спать, ни есть, только вспоминаю о своей первой неудаче, которая привела к сегодняшней путанице в мире. Я живу лишь надеждой все исправить.
— Но ты ничего не сможешь изменить. Что сделано, то сделано.
— Я могу попытаться, Рэй. Я должен попытаться.
Сколько раз он уже слышал эти слова?
— Ты знаешь, чем все обычно кончается, — сказал Рэй. — Становится еще хуже. Невозможно склеить то, что разбилось вдребезги. Черт побери, мы же оба понимаем, что так и должно быть.
— Ты вправду веришь в это?
Довольно долго Рэй ничего не говорил, потом повернулся к Коди.
— Нет, — ответил он. — Думаю, что не верю.
— Можешь не беспокоиться, — сказал Коди. — Я не стану силком заставлять тебя снова ввязываться в это дело. Если хочешь, можешь уйти. — Он улыбнулся и дотронулся пальцем до переносицы. — Я не держу на тебя обиды.
— Я тебе весьма благодарен. — Рэй немного помолчал, потом добавил: — То же самое касается и Керри, не так ли?
— Конечно, — со вздохом подтвердил Коди. — Нет проблем.
Рэй понимал, что он лжет, но не стоило обращать на это внимания. Легче убедить Коди, что он принимает его слова за чистую монету, а самому соблюдать осторожность. Это нетрудно. Когда дело касается Коди, всегда приходится быть осторожным.
— Интересно, что там происходит? — спросил он.
— Трудно сказать. Из воронова племени там по меньшей мере десятка два, это они подняли такой галдеж. — Коди небрежно махнул рукой в сторону заброшенных зданий вдоль по улице. — Но мне не представилось возможности подобраться поближе — слишком много маленьких кузин.
— Ты не видел, там ли Джек?
— Я
Рэй пожал плечами:
— Вероятно, с тех пор, как обнаружили, что мы родственники.
— Итак, мы снова вернулись к этой девчонке.
— Трудно о ней забыть, — ответил Рэй. — Все так ею интересуются.
— Ты настолько привязан к ее бабушке? — поинтересовался Коди. — Да ты хоть помнишь ее?
— Дело совсем не в ней.
— А в чем тогда дело? Или у тебя есть причина беспокоиться о девчонке, или ты пытаешься запудрить мне мозги, а, Рэй?
— Кровное родство, — сказал Рэй. — Это так просто. Мы же родня.
— Что-то я не припомню, чтобы ты раньше придавал этому значение.
Рэй невесело усмехнулся:
— Думаю, это и неудивительно. Не так давно мы выяснили, что ты вообще плохо меня знаешь.
Рэй заметил, что Коди собирался опровергнуть его слова, но почему-то удержался. Это настораживало. У Коди должна быть веская причина для такого благодушия, или же дело обернулось намного хуже, чем он ожидал.
— Ладно, неважно, — заявил Коди. — Я здесь не ради того, чтобы спорить с тобой.
— Меня это устраивает.
— Но позволь мне сказать еще одно, — добавил Коди. — Раз уж ты так привязан к своим новым друзьям, задумайся над одним обстоятельством: примесь вороньей крови в жилах твоей внучки не заставит вороново племя встретить с распростертыми объятиями тебя.
— Я от них этого и не жду. Я только хочу убраться с ней подальше. Не желаю, чтобы ее использовали — ни ты, ни они.
— Ну что ж, постарайся не подставлять им спину, — посоветовал Коди.
Рэй не заметил, как ушел Коди. Только что он был совсем рядом, и вот темнота свернулась вокруг его высокой фигуры наподобие плаща, и он исчез. Некоторое время Рэй стоял неподвижно. У основания шеи и вдоль хребта по коже побежали мурашки. Рэй ждал неприятностей. Выстрела или удара ножом в спину. Расплаты за сломанный нос Коди и нежелание с ним работать.
Не успел он опомниться, как с неба неслышно спикировали две вороны. Они, обернувшись людьми и весело смеясь, приземлились прямо перед ним и тут же расположились со всеми удобствами — Мэйда, скрестив ноги, уселась на крыше брошенной машины, Зия устроилась на капоте и стала болтать ногами, сбивая с буфера облачка ржавчины.
— Так ты выглядишь намного лучше, — заговорила Мэйда, оглядывая Рэя с ног до головы. — Черный цвет очень-очень тебе идет.
— М-м-м, — кивнула Зия. — Я могла бы съесть тебя, как ты мне нравишься.