Читаем Поколения полностью

Кейли услышала всплеск и короткий, испуганный крик и вдруг увидела красное пятно, которое слилось с оранжевыми водами реки.

Она оглянулась. Саймон и Ривер стояли, обнявшись, в центре узкого моста. Ривер смотрела в пустоту. За ними Мэл сражался с двумя мужчинами – уклонялся, бил ногами, кулаками, втягивал живот, уклоняясь от рубящих ударов ножом. Одного из противников он ударил головой в переносицу, и тот упал на колени.

За спиной у Холли и двух ее громил к ним, незамеченные, бежали Уош и Джейн. «Нужно продержаться еще пару секунд», – подумала Кейли, и тут Зои врезалась в нее и сбила с ног. Кейли сделала кувырок и приземлилась на колени, размахивая над головой дубинкой. Над Зои, занеся вверх правую руку с ножом, стоял мужчина, лицо которого покрывали светлые уродливые шрамы. Его плащ распахнулся, и Кейли увидела целую коллекцию ножей у него на поясе.

Кейли наклонилась вперед, и когда ее дубинка врезалась в бедро противника, Зои ударила его сапогом в пах. Удар был настолько силен, что мужчина подлетел в воздух, а затем со стоном согнулся в три погибели и упал. Зои откатилась в сторону, и он ударился головой о настил моста.

Кейли оттолкнула его, и он свернулся клубком и закачался взад-вперед, прижимая ладонь к яйцам.

За спиной у них что-то крикнул Мэл. Кейли встала, развернулась, страшась того, что сейчас увидит. Мэл пригнулся и стиснул одну руку другой, но Кейли знала, что он не ранен. Своим воплем он просто хотел отвлечь внимание противника.

На противоположном конце моста Уош указал на Холли. Джейн бросился вперед и стиснул ее в захвате. Кейли поняла, что сейчас произойдет.

– Джейн, нет! – крикнула она, но он либо не услышал ее, либо проигнорировал.

Она знала, что он – не дурак, особенно в том, что касается боевых действий. Уош показал ему на главаря банды, и, чтобы остановить схватку, Джейн пытался, фигурально выражаясь, отрубить змее голову.

Он повел ее к цветной реке. Холли пинала его, била затылком ему в лицо. Голова Джейна дергалась от ударов, а его нос превратился в кровавое пятно, но его ярость была сильнее. Не обращая внимания на боль и кровь, он сбил ее с ног и перевалил через ограждение.

Кейли увидела ужас в глазах женщины. Она знает. Она уже давно здесь и все понимает. Но Холли уже потеряла равновесие и упала в реку. Поверхность реки разорвалась в десятке точек вокруг места падения, и все увидели зубы и шипастые хребты похожих на угрей существ, которые бросились на Холли. Она вынырнула один раз; поток унес ее под мост и дальше вниз по течению. Размахивая руками, она поплыла к берегу, и Кейли показалось, что она спасется. Но затем ее утянуло под воду; на поверхности появилась пена, и еще одно пятно смерти разлилось и двинулось прочь в оранжевой воде.

– Я же говорила, – буркнула Ривер.

Боевые действия на мосту прекратились. Громилы Холли переглянулись, а затем один из них поднял руки.

– Все равно она мало нам платила, – сказал он и попятился прочь от Зои.

Остальные последовали его примеру, и минуту спустя на мосту над шумящей смертоносной рекой остался только экипаж «Серенити».

– Можно я теперь вернусь и закончу свои дела? – спросил Джейн, выглядевший особенно самодовольным.

– Ты просто должен их убивать, да? – спросил Мэл.

– А?

– Значит, Уош показывает направление, и ты бросаешься в атаку, словно охотничий пес? Может, я хотел с ней поговорить? Об этом ты подумал?

– Э-э… можешь не благодарить. – Джейн указал на банду, которая отступала в сторону города.

Мэл покачал головой и собрался дальше распекать Джейна, но потом понял, что тот просто не врубается.

– Все в порядке? – спросил он.

– О, у нас все просто блестяще, – ответила Кейли.

Зои хлопнула ее по плечу. Саймон улыбнулся ей. Ривер смотрела по сторонам, словно ничего не произошло.

– Похоже, теперь мы знаем, что такое «оранжевый», – сказал Мэл.

– И знаем, что от него нужно держаться подальше, – сказала Зои.

– На корабль, бегом, – скомандовал Мэл. – Карта совсем не бесполезна, но я хочу немедленно отсюда убраться.

– О да, – сказала Кейли. – Валим с этого булыжника.

– Я все еще жду благодарности, – сказал Джейн.

Уош и Зои обнялись, а затем команда «Серенити» пошла вверх по холму – туда, где они оставили корабль. Кейли решила, что свежего воздуха и открытых пространств ей уже хватит.

– До свидания, оранжевый, – сказала Ривер. – Здравствуй, драгоценное солнце.

<p>3</p>

Джейну не понравилось, что он спас всех от трепки, а взамен получил лишь выволочку за убийство той проклятой бабы. Он ведь даже не нарочно – кто же знал, что в реке полно злобных тварей. Ай-ай-ай!

– Скверная смерть, – сказал он.

– Совсем плохая, – подтвердил Мэл. – Ох!

Они сидели в медотсеке, и док зашивал резаную рану на предплечье Мэла.

– Ну так что насчет этой карты? – спросил Джейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлячок

Поколения
Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Тим Леббон

Фантастика

Похожие книги