Читаем Покорение Сюзанны (ЛП) полностью

— Сюзанна рассказала, что вы сомневаетесь в их любви. Понимаю ваше нежелание ворошить прошлое, но, видите ли, их роман часть моей семейной истории. И вашей. О, какая великолепная картина!

Коко пересекла комнату и пригляделась к неясному морскому пейзажу над камином. Сквозь туманную дымку проглядывали сочные яркие цвета, словно жизнь и страсть боролись, пытаясь прорваться сквозь тонкий серый занавес. Бурные гребни волн, черные зубчатые скалы, сумрачные недостижимые острова, отражающиеся в холодном мрачном море.

— Какая мощь, — пробормотала Коко. — И, ох, одиночество. Это ведь его работа, правда?

— Да.

Коко судорожно вздохнула.

— Если захотите увидеть этот пейзаж наяву, достаточно просто придти на утесы под Башнями. Сюзанна нередко ходит туда, иногда с детьми, иногда одна. Слишком часто одна.

Коко повернулась, твердо отбросив печаль.

— Моя племянница решила, что вас не очень-то интересует подтверждение связи Кристиана с Бьянкой и помощь в поисках изумрудов. Но лично я с трудом могу в это поверить.

Холт отставил тарелку.

— Не совсем так, миссис Макпайк. Я сказал вашей племяннице, что если когда-нибудь обнаружу хоть малейшее доказательство, то сделаю все возможное, чтобы помочь. Но мне кажется, все это выдумки.

— Вы ведь были полицейским, не так ли?

Холт засунул руки в карманы, напрягшись при изменении темы разговора.

— Да.

— Должна признаться, была удивлена, услышав, что вы выбрали эту профессию, но уверена, вы прекрасно справились.

Шрам на спине откликнулся приступом боли.

— Надеюсь.

— И полагаю, раскрыли немало разных дел.

Его губы слегка изогнулись.

— Немало.

— Так что умеете искать подсказки и изучать обстоятельства, пока не найдете правильный ответ.

Коко светло улыбнулась:

— Всегда восхищаюсь полицейскими, которые ловко разгадывают все тайны к концу фильма.

— В жизни все не так просто.

Некоторых мужчин, решила Коко, даже ухмылка ничуть не портит.

— Нет, конечно, нет, но очень хочется привлечь на свою сторону человека с таким опытом, как у вас.

Коко подошла к хозяину дома, разом посерьезнев.

— Буду откровенна. Если бы я знала, сколько неприятностей обрушится на мою семью, то, возможно, позволила бы преданию об изумрудах умереть вместе с собой. После гибели брата и его жены на моем попечении остались не только девочки, но ответственность за сохранение легенды о калхоуновских изумрудах… пока не наступит нужное время. Однако, совершив то, что считала свои долгом, я подвергла опасности всех домашних. Поэтому сделаю все, что в моей власти, использую любого, кого смогу, чтобы защитить их от боли и страданий. Пока изумруды не найдены, я не могу быть уверена, что мои близкие в безопасности.

— Обратитесь в полицию, — мгновенно отреагировал Холт.

— Они делают все возможное. Но этого недостаточно.

Коко подхватила упрямца под локоть.

— Их лично эта история не касается, поэтому они не могут понять нас. А вы можете.

Ее вера и упрямая логика смущали.

— Вы слишком высоко меня цените.

— Напротив.

Коко еще мгновение держала его под руку, потом, легко сжав пальцы, отпустила.

— Ну, не буду вам надоедать. Я пришла, чтобы просто поддержать Сюзанну. Она упорно работает, стремясь добиться успеха.

— И, кажется, вполне преуспевает.

— Что ж, приятно слышать. Но все эти хлопоты с бизнесом, свадьбой Мэнди и всем прочим не позволили ей в последние дни найти время, чтобы еще раз поговорить с вами. Вся наша жизнь за несколько месяцев перевернулась вверх тормашками. Сначала роман Кики и реконструкция, теперь Аманда и Слоан… да и Лила уже назначила дату бракосочетания с Максом.

Коко затихла и приняла, как надеялась, задумчивый вид:

— Если бы еще я смогла найти хорошего человека для Сюзанны, то устроила бы судьбу всех своих девочек.

Холт не пропустил созерцательный взгляд гостьи.

— Уверен, она сама о себе позаботится, когда будет готова.

— Вряд ли, если у нее нет ни минутки, чтобы осмотреться вокруг. Да еще и после развода с этим человеком…

Коко остановила себя, ведь, начав говорить о Бакстере Дюмонте, трудно замолчать, а сейчас такая беседа едва ли подходяща.

— Ладно, в любом случае она слишком занята цветами и детьми, так что мне приходится не спускать с нее глаз. Вы ведь не женаты, правда?

По крайней мере, никто не смог бы обвинить миссис Макпайк в излишней деликатности, изумился Холт.

— Неправда. В Портленде у меня жена и шестеро детей.

Коко моргнула, затем засмеялась.

— Нетактичный вопрос, — признала она. — И пока не задала еще один такой же, пожалуй, оставлю вас в покое.

Гостья направилась к выходу, очень довольная, что у хозяина дома хватило хороших манер, чтобы проводить ее и открыть дверь.

— О, между прочим, в субботу в шесть часов состоится бракосочетание Аманды, и мы даем прием в бальном зале в Башнях. Буду рада, если вы придете.

Неожиданный поворот сбил Холта с толку.

— Сильно сомневаюсь, что придусь ко двору.

— Очень даже придетесь, — настаивала Коко. — Наши семейства так давно знакомы, Холт. Мы все будем рады увидеть вас на свадьбе.

Коко направилась к своей машине, потом обернулась и снова улыбнулась:

— И у Сюзанны нет спутника. Такая жалость!


Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы