Читаем Покорение строптивой адептки [версия с ХЭ] полностью

Я замерла, отчего остальным парам теперь приходилось обходить нас с Эриком. Но мне было все равно. Время словно остановилось. Я ничего и никого не видела, кроме него и леди Дарс. В моей душе вспыхнуло пламя ревности и гнева.

Приятель, проследивший за мной взглядом, удивленно присвистнул.

— Так ты, правда, все ради него устроила?

— Что?

— Ты влюблена в Коршуна!

— Нет… — я потеряла дар речи.

Как он догадался?

— Да многие уже заметили, что отношения между вами изменились, — неожиданно ответил друг на незаданный вслух вопрос. — Такое невозможно скрыть! Вы как с практики вернулись, будто прокаженные друг друга бегаете. Так что там между вами случилось?

— Ничего!

— Ага, конечно… на вас уже ставки делают. Я с Джорджем поспорил, что к концу недели вы помиритесь. Так что, давай, рассказывай!

— Зачем же ты согласился идти со мной? — я специально сделала вид, что не услышала вопроса. — Для чего весь этот спектакль?

— Решил помочь тебе. Видно же, что вы друг другу насолить пытаетесь. Захотелось, чтобы ты сравняла счет.

— Спасибо… — искренне поблагодарила, просто не зная, как реагировать.

— Одним «спасибо» сыт не будешь! — хитро сощурился юноша. — Не расскажешь старому приятелю, что все-таки случилось?

— Неа, — холодно отчеканила в ответ, высвобождая руку из его хватки.

— Да ладно!

— Мне сейчас не до тебя, — серьезно проговорила я. — Правда.

Ответа дожидаться не стала. Решительно походкой направилась к Вортану. Ох, как я была зла. Уж такого от него я точно не ожидала! При всех подарить розу леди Бэлле?! Ррр. Я вам покажу, как пренебрегать чувствами одной из рода Ноаэль!

Схватила с подноса бокал шампанского и… когда проходила возле Рэйнарда, якобы случайно споткнулась. Он успел меня подхватить у самого пола, но я быстро освободилась из его объятий.

— Ой, простите! — притворно отозвалась я, с непередаваемым наслаждением наблюдая, как пузырчатая жидкость растекается по его рубашки и части пиджака.

Мне с трудом удалось скрыть ехидную улыбку.

— Ты же это специально сделала, — Рэйнард не кричал, нет, его голос был тих, но я отчетливо расслышала недоброжелательные нотки.

И отчего-то вместо того, чтобы замотать головой, отрицая свою причастность, я насмешливо фыркнула: «Да!». Уж больно раздосадованным выглядел наставник. Что скрывать — мне принесло немалое удовольствие перекошенное выражение лица Вортана.

Даже тихонько хохотавшая в стороне леди Бэлла моментально насторожилась и поспешила разрядить обстановку:

— Не нужно ссориться. Тут еще в достатке вина!

Только мы ее уже не слушали. Вортан в упор смотрел на меня. В какой-то момент его губы искривила лукавая улыбка.

— Знаешь, Тринавия, а ведь ты сегодня прекрасно выглядишь…

Я удивленно вскинула бровь. Не ожидала от него отступления. Тем более комплимента! Меня это приятно удивило. Еще немного и я бы не сдержала победной улыбки, но тут же упрямо поджала губы, желая оставаться непроницаемой.

— … только тебе не хватает одной детали, — неожиданно закончил мысль Рэйнард, отчего невольно вырвался вопрос:

— Какой?

Наставник призадумался, схватил со стола голубое пирожное и, не раздумывая, прилепил мне его на грудь.

— Броши, — довольно объявил нахал.

Он. Я возмущенно засопела. Только что. Сжала кулаки. Испортил. Постаралась взять себя в руки. Платье.

Так спокойно, Рина, он только этого и добивается. Выдохнула, легким движением смахнула пирожное на пол, оставляя на лифе платья жирное пятно и частички крема, зло посмотрела на Вортана. Не знаю, что именно отразилось на моем лице, но наглая улыбка мигом исчезла с лица мужчины.

Накала страстей не выдержала и леди Бэлла.

— Я пойду! — тихо сообщила она, медленно отступая к танцующей толпе.

— Постойте! — холодно приказала я, повторяя любимые интонации бабушки.

Это подействовало — леди Бэлла изумленно замерла. Я же равнодушно указала на цветок.

— Я возьму это, — даже не вопрос.

Выхватила из ее рук розу, случайно при этом оцарапав. Преподавательница ойкнула от неожиданности, но ничего не сказала, будучи пораженная происходящим.

— Теперь можете идти.

— Рина, нечисть тебя побери, что ты такое вытворяешь?! — грозный тон наставника раздался совсем неожиданно.

И мне совершенно не понравилось, что он позволил себе повысить голос. Тем более, после того, как испортил платье! Мое платье!

— Я творю? — раздраженно переспросила.

— Да! — гаркнул в ответ Коршун, отчего все ближайшие пары обернулись в нашу сторону.

— Не смейте говорить со мной в таком тоне! — я гордо вскинула носик к верху.

— Я буду говорить с тобой так, как ты этого заслуживаешь, — прошипел Вортан и, прежде чем успела хоть как-то среагировать, больно схватил меня за запястье. — Пойдем отсюда!

— Не имеете права!

Меня пожелали не услышать, молча потащили к выходу.

— Остановитесь, я вам говорю! — запротестовала я, однако вновь наткнулась на глухую стену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой личный кошмар

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме