Читаем Покоренная викингом полностью

Эрик похолодел, он почувствовал тот же страх, который испытывал Мергвин с тех пор, как они приехали сюда.

- К моей усадьбе? Почему? - спросил он хрипло.

- Потому что мы подозреваем... - начал Ион. Он глубоко вздохнул, но за него закончил Эдвард:

- Мы подозреваем, что Вильям Нотумбрийский давно домогается вашей жены. Мы обычно посмеивались над этим. Но он всегда думал, что, если бы не было Рауена, Рианон досталась бы ему. А теперь, когда для него все потеряно, мы подозреваем... мы подозреваем, что он спешит изо всех сил, чтобы направить свою ненависть на нее.

Пальцы Эрика сжались в кулаки. Он откинул голову и издал боевой клич, разрывающий душу ужасный крик волка, попавшегося в ловушку.

Появился Ролло на пятнистой лошади, с белым конем на поводу. Эрик вспрыгнул в седло и поскакал, другие с трудом поспевали за ним.

Для Рианон дни тянулись медленно.

Была весна, и земля просыпалась ото сна. Поля, казалось, ждали посевов, вокруг было много животных - белок, кроликов, оленей. В конюшнях лошади вели себя беспокойно. Рианон тоже чувствовала беспокойство, несмотря на радость, которую приносил ей сын. Только Мергвин и Адела казались спокойными, и Рианон удивлялась: возраст ли это или мудрое понимание, что жизнь все равно идет своим чередом?..

С полей сражения приходили новости. Эрик посылал вести каждую неделю, и поэтому она знала, что главное сражение уже позади, что с ним все в порядке и с королем тоже, что они одержали победу. Она знала, что они были под Лондоном и что, по-видимому, будет заключен мирный договор. Но договор еще не подписан, и, пока это не произойдет, она будет беспокоиться за Эрика. Она знала, что, несмотря на показное спокойствие, Мергвин был тоже в ожидании: казалось, он следил не только за ней и ребенком, но также и за ветром, и небом, и морем. Он часто уходил куда-то один, она не знала куда, не знала она и что он делал в свое долгое отсутствие. До тех пор, пока Эрик не приедет домой, она будет беспокоиться.

Она была благодарна Дарие за то, что та была с ней. Дариа рассказывала ей норвежские легенды о богах Одине и Торе и ирландские сказания о Святом Патрике, о маленьких человечках, которые живут на полянах, о духах смерти бэнши, которые приходят и кричат, когда смерть неизбежна. Обе женщины шутили и смеялись над мужчинами, Дариа описывала ей своего воображаемого возлюбленного, и они проводили длинные весенние дни у камина, играя с ребенком.

Но когда Вильям Нотумбрийский въехал однажды днем в ворота, Рианон была одна. Мергвин ушел куда-то в лес, а Дариа сопровождала Аделу на берег, куда пришло небольшое судно, только что прибывшее от Олафа и Эрин, нагруженное подарками.

Стражники, узнав цвета Вильяма, тотчас же отворили ворота, а слуги позвали Рианон. Она поспешила к двери, уверенная, что получит печальное известие, потому что Вильям сам приехал в ее дом, вместо того, чтобы послать слугу или наемника.

Она выбежала во двор, чтобы встретить его, сердце ее бешено колотилось в груди. Ей показалось, что он очень спешил, и это тоже взволновало ее. Он был один, не считая его постоянного приятеля Аллена. Рианон быстро поздоровалась с обоими, предложив еду и эль. Но Вильям слез с коня и схватил ее за плечи:

- Рианон, времени нет. Прикажи слугам принести нам эля и немного хлеба и сыра. Мы должны спешить.

- Почему? Что случилось? В чем дело? - встревоженно воскликнула она.

- Эрик ранен. Он не может двигаться. Он зовет тебя. Я пообещал привезти тебя как можно скорее.

- Ох! - воскликнула она в ужасе. - Я должна... я должна найти Аделу и взять свои вещи...

- Нет, ты должна ехать сейчас же. Пошли слугу за едой и питьем, а потом поедем со мной. Сейчас же. Времени нет.

- Я должна взять Гарта...

- Что? - спросил Вильям, останавливая ее.

- Моего сына. Я не могу оставить сына. Вильям задумчиво покрутил пальцами темные усы, проведя по всей их длине. Затем он улыбнулся:

- Да, конечно, моя дорогая. Ты должна взять с собой сына. Но поторопись.

Трясясь от страха, с подгибающимися коленями, попыталась она идти. Вот и случилось то, чего она так давно опасалась. Эрик столько раз играл со смертью. Он был великим воином, может быть, одним из самых великих, и он владел мечом, как никто другой. Но люди смертны, и вот теперь он лежит раненый, может быть, умирающий, теперь, когда он стал для нее всем в ее жизни. Он не может умереть! Несмотря на предзнаменования, он не может умереть! Она не даст ему умереть!

Гарт спал. Она не обратила внимания на его протесты, схватила на руки и завернула в одеяло. Она взяла плащ и поспешила вниз по лестнице. К тому времени слуги уже принесли сумки с едой и рога с питьем, а во дворе ее ждала оседланная лошадь.

Пришел Патрик. Он напряженно слушал рассказ Вильяма о ходе сражения.

- Я должен поехать с вами, - заявил Патрик.

- Нет, - резко ответил Вильям. - Эрик намеренно сказал, чтобы ты оставался с его сестрой и Аделой в усадьбе. Ты нужен ему... здесь.

- О Патрик, - сказала Рианон, задыхаясь. Он крепко ее обнял, а потом помог ей сесть на лошадь, держа Гарта на руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы