Читаем Покоренные любовью (ЛП) полностью

Минерва снова почувствовала на себе его темный взгляд. На этот раз, вместо того, чтобы сохранять существующую дистанцию между ними, которую девушка предпочла бы сохранить, он медленно направился к ней.

Герцог остановился, возвышаясь над ней, только тогда, когда между ними осталось расстояние не больше шага. Физическое воздействие было второй натурой мужчин рода Вариси; они пользовались этим с пеленок. Ей хотелось сказать, что это не действует на нее. Правда заключалась в том, что это произвело не тот эффект, на который рассчитывал мужчина. Результат был совершенно другим, более волнующим и притягательным, чем она мечтала. Внутри она ощущала дрожь, внешне спокойно смотрела на него и ждала.

Первый раунд.

Ройс слегка опустил голову, чтобы посмотреть ей в лицо.

— Западная башня не меняла своего местоположения со времен строительства, — он говорил тихо, но его голос не потерял своих смертоносных ноток. — Это означает, что Западная башня идет вокруг галереи.

Минерва встретила его взгляд, зная, что так будет лучше, чем просто кивнуть. С Вариси нельзя упустить ни единой мелочи; если отдашь хоть дюйм, они завоюют всю округу.

— Западная башня осталась на своем месте, но вашей комнаты там больше нет.

Все его тело напряглось. Его голос, когда они заговорил, звучал, как предупреждающее рычание.

— Где мои вещи?

— В апартаментах герцога, — они располагались в центральной части замка и выходили на южную сторону; она не стала ему объяснять то, что он и так знал.

Минерва отступила назад, увеличивая между ними расстояние, махнула ему рукой, приглашая его присоединиться к ней, и смело повернувшись к нему спиной, отправилась в нужном направлении.

— Вы теперь герцог, и апартаменты принадлежат вам. Прислуга все подготовила там, и комната в Западной башне была переделана в гостевую спальню. И прежде чем вы спросите, — она слышала, как он неохотно последовал за ней, догнав ее несколькими шагами, — все, что было в комнате в Западной башне, теперь находится в герцогских апартаментах. Смею добавить, в том числе, и ваша коллекция астрологических сфер. Мне пришлось перенести каждую из них самостоятельно — горничные и лакеи отказались прикасаться к ним, опасаясь, что они развалятся в руках.

Ройс собрал уникальную коллекцию астрологических сфер; Минерва надеялась, что упоминание о них заставит его принять необходимое переселение.

Минуту они шли в молчании, затем герцог спросил:

— Мои сестры?

— Ваш отец скончался в воскресенье около полудня. Я сразу отправила гонца к вам, но я не была уверена, что вы сразу захотите увидеться с сестрами, поэтому я не стала сразу уведомлять их, — она взглянула на него. — Вы находились далеко, и к тому же именно вы нужны были нам здесь. Я ожидаю их приезда завтра.

Ройс взглянул на нее и встретился с ней глазами.

— Спасибо. Я ценю этот шанс отдохнуть, прежде чем иметь дело с ними.

Что, конечно, объясняло, почему она так поступила.

— Я отправила письмо вам, а также в «Колер и Визикомб».

— Я отправил его вместе со своим письмом, в котором попросил приехать ко не сюда при первой же возможности.

— Значит, они тоже прибудут завтра. Скорее всего, поздно вечером.

— Скорее всего.

Они повернули за угол и оказались в небольшом холле в тот момент, когда лакей закрывал массивную дубовую дверь в комнату. Увидев их, он низко поклонился и отступил.

— Джефферс принесет вашу сумку. Если вам понадобится что-то еще…

— Я дам знать. Кто здесь сейчас дворецкий?

Минерва всегда задавалась вопросом, получал ли он информацию о своей семье все эти годы? Теперь становилось очевидным, что нет.

— Ретфорд младший — племянник старого Ретфорда. Он раньше был одним из лакеев.

Ройс кивнул.

— Я его помню.

Они приблизились к двери в покои герцога. Ухватившись за свой статус кастеляна, Минерва замерла рядом с ним.

— Я присоединюсь к вам в кабинете через час.

Герцог посмотрел на нее.

— Кабинет находится там же?

— Его местоположение не менялось.

— Я так и предполагал.

Минерва склонила голову, собираясь отвернуться, когда заметила, что, несмотря на то, что его рука и лежала на дверной ручке, он ее так и не повернул.

Мужчина стоял, устремив свой взгляд на ручку двери.

— Если для вас это не играет никакой роли, то ваш отец больше десяти лет не использовал эту комнату.

Ройс бросил нс нее хмурый взгляд.

— Какую комнату он использовал?

— Он занимал комнату в Восточной башне. Ее не трогали с тех пор, как он умер.

— Когда он перебрался туда? — он посмотрел на дверь перед собой. — Отсюда.

Девушка не могла скрывать от него правду.

— Шестнадцать лет назад, — и на случай, если он еще не понял, уточнила. — Сразу же после возвращения из Лондона, когда изгнал вас.

Ройс нахмурился, как будто в этом не было никакого смысла.

Это заставило ее удивиться, но Минерва решила держать эти мысли при себе. Она ждала, что он спросит что-то еще, но мужчина больше не задал ни одного вопроса.

Герцог резко кивнул, повернул ручку и открыл дверь.

— Увидимся в кабинете через час.

Безмятежно склонив голову, Минерва повернулась и ушла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб «Бастион»

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы