Улица снаружи полна людей, которые спешат попасть домой с работы. В час пик в Лондоне у меня всегда такое отчаяние, как будто никто не может провести лишние минуты на своём рабочем месте. Мой взгляд цепляется за что-то красное на другой стороне улицы, когда люди проходят мимо, и я вижу рыжеволосую женщину, стоящую на тротуаре через дорогу. Она выглядит пугающе знакомой, когда стоит среди движущихся людей, как статуя. Я прищуриваюсь, пытаясь разобрать её черты, но я не могу чётко её разглядеть. Несколько человек проходят передо мной, закрывая мне обзор, и потом она исчезает. Я просматриваю тротуар, пытаясь разглядеть её пылающие волосы, но я не могу. Чувство тревоги ползёт вверх по моему позвоночнику, но я отбрасываю его. Конечно же, это ничего не значит, она просто выглядит знакомой, и всё.
Я направляюсь к Thai Sorroca в десяти минутах ходьбы от офиса, который, как следует из названия, является тайским рестораном. Джордж сидит за столиком рядом с окном. Мы всегда садимся возле окна, чтобы можно было наблюдать за людьми, это наша фишка. Когда я говорю наблюдать за людьми, на самом деле я имею в виду оценивать их.
Он одет в джинсы и трикотажный лонгслив (прим. ред. футболка с длинным рукавом), который творит чудеса с его широкими плечами. Его светлые волосы слегка влажные после душа. Я сажусь и чувствую запах его одеколона: Chanel Bleu. Этот аромат всегда напоминает мне о Джордже.
— Привет, детка, — он указывает на бокал вина. — Я подумал, что мы могли бы устроить ночь вина. — Он поднимает брови.
— Я знаю этот взгляд, и нет, я не собираюсь напиваться в хлам или трахаться со случайным парнем.
— И, — говорит он.
— Что?
— В конце должно стоять «и». Ты собираешься напиться в хлам и трахнуться с каким-то случайным парнем, потому что всё вышесказанное будет происходить. — Он делает глоток вина из своего бокала, поднимая брови на меня.
— О нет. Я ещё не закончила быть депрессивной, плачущей сукой. Я думаю, что мне нужна, по меньшей мере, ещё одна неделя. Минимум.
Он драматично стонет.
— Но, Лилли, мне скучно. Мне нужен приятель, и ты лучший приятель, о котором может мечтать парень. — Он улыбается и строит мне щенячьи глазки. — Никто, кроме тебя, не может напиваться в хлам, веселиться и трахаться с парнями в такой же мере как я. Никто другой не может угнаться за мной. Ты мне нужна.
— Нет! — Я поднимаю руку, закрывая себе взгляд на его лицо и глаза. — Ты не был моим напарником в течение трех месяцев!
Он хватает мою руку, отводя её в сторону.
— Ну да, я мог бы извиниться за это, но ты повязала такого шикарного самца и была настолько занята им, что ублюдок он или нет, я мысленно даю тебе пять за это. — Он слегка прикусывает губу и качает головой.
— Джордж! — я шлёпаю его по руке. — Остановись! — Он усмехается, пойманный с поличным на фантазиях о враге. Он игнорирует меня.
— К тому же, пьянка после разрыва всегда самая зрелищная форма употребления алкоголя. Ты ведь ещё не напивалась вдрызг. После этого всегда бывают слёзы и рвота. Потом, я предполагаю, что ты будешь звучать ох*ительно со своими скандальными заявлениями, и я подозреваю, что это будет заявление о лесбиянстве. — Я открываю рот, чтобы ответить, и он поднимает брови на меня. — Не притворяйся, что этого не произойдёт. Ты представляешься мне как потенциальная лесбиянка.
— Я не лесбиянка. — Я закатываю глаза. — Я точно уверена, что это последнее средство.
— О, ты не захочешь оказаться среди них, поверь мне, — он качает головой. — Эти сучки сумасшедшие. Ведь у них такой дефицит настоящих членов, — размышляет он.
— Хм, я думаю, в этом есть смысл. — Я поднимаю бровь на него, и он просто пожимает плечами.
К нам подходит официантка, и мы делаем наши заказы. Я даже не смотрю в меню. Я всегда беру здесь тайский зелёный карри. Я не доверяю еде, названия которой не знаю.
— Итак, я столкнулась с Тео, когда выходила с работы, — говорю, когда официантка уходит.
Джордж изображает затруднённое дыхание.
— Он выглядел горячо во всей своей членоголовой славе?
Я улыбаюсь.
— К сожалению, да, — я громко выдыхаю.
— Что же, если это тебя утешит, я бы сказал, что твой прикид сегодня выглядит горячо, детка. — Он подмигивает. Я смеюсь.
— Нет, ты бы этого не сказал.
— Я бы попробовал, — он выдаёт кривую улыбку. — И мне нравится это, детка, действительно. — Я улыбаюсь, когда он чуть пожимает плечами.
— Ну, хотя бы я всё ещё могу думать, что этого достаточно, чтобы я могла потрахаться с каким-нибудь парнем-потаскуном, не прилагая особых усилий со своей стороны.
— О, милая, мужчины будут думать, что твоё влагалище разбрасывает волшебную пыльцу или что-то в этом роде. У тебя будет очередь длиной в милю из мужчин, желающих сделать выстрел туда. — Он показывает на мои колени.
— Ох, нет, — смеюсь я.
— Девочка, ты – та женщина, которая сумела захомутать самого крупного бабника в этом городе. Верь мне, когда я говорю, что парни захотят сделать выстрел туда.
— Ну, в конце концов, бабник остался верен своему пути, поэтому моё влагалище не такое уж и особенное. — Я нахмурилась.