Читаем Покори мое сердце полностью

– Это было… потрясающе. Калли, ты была великолепна. – Он по-прежнему держал ее за талию, и ему ужасно хотелось поцеловать ее прямо сейчас. Внезапно до него дошло, что в следующий раз им придется танцевать вместе, и он, чувствуя себя идиотом, пробормотал: – Даже представить не могу, как я буду все это делать.

– К счастью, у тебя есть я. – Калли ухмыльнулась. – Я постаралась облегчить тебе задачу и самую сложную часть работы сделаю сама.

Беннет нахмурился. Эти слова нисколько его не успокоили.

– Расслабься, Кларк. Поверь мне, все будет нормально.

Он утвердительно кивнул.

– Ладно, хорошо. Давай попробуем.

Калли взяла его за руки и направила их именно туда, куда он и хотел, одну положила себе на бедро, а другую – чуть ниже плеча. «Черт возьми, это будет сложно во всех отношениях», – промелькнуло у Беннета.

– Я пока не стану включать музыку, чтобы ты смог разучить первую часть. Это вальс, так что я буду считать до шести. Скорее всего, научу тебя шести тактам сразу. А теперь ты должен кое-что понять… Каждый танец рассказывает какую-то историю, и нужно сделать ее правдоподобной. Итак, смотри мне в лицо, и пусть твоя рука скользит к моему виску, пока я под тобой.

«Черт подери! Похоже, Калли собирается меня прикончить!» – мысленно воскликнул Беннет. Как будто ему нужно притворяться, что он смотрит на нее с вожделением, когда она преклоняет перед ним колени и произносит… «под тобой». Но он сделал так, как она велела: его пальцы задержались у ее волос, а рука Калли заскользила по его груди и животу. И все это время она отсчитывала ритм, а потом вдруг выпрямилась и повернула голову в другую сторону.

– Зачем ты отвернулась? Ты ведь сказала, что нам полагается смотреть друг на друга. – Беннет был сбит с толку и все сильнее нервничал.

– Да, я действительно так сказала. И в основном мы должны смотреть друг на друга. Но иногда я буду отворачиваться. Потому что это эмоции, чувственность, флирт… Ты скоро привыкнешь, обещаю. Приготовились… начали.

Беннет в растерянности наблюдал, как Калли кружилась, удаляясь от него.

– Нет, не так. – Она вздохнула, но при этом улыбнулась, как опытный учитель, который должен сохранять положительный настрой и не проявлять недовольства. – Давай попробуем снова.

И вновь ее ладонь коснулась его щеки, а потом Калли заскользила вниз, после чего вскочила и повернулась. На этот раз ему удалось вскинуть руку и привлечь ее к себе, но он понял, что не попал в такт.

Они повторяли одно и то же движение минут двадцать, но так и не продвинулись дальше первых двенадцати тактов. Единственное, что ему удалось, так это вовремя отвернуться.

– Почему бы нам не попробовать под музыку? Возможно, это поможет тебе почувствовать ритм. – Калли снова заняла исходную позицию. – Когда заиграет музыка, я отсчитаю шесть тактов, затем начну опускаться. Так что мы практически не начинаем двигаться до вторых шести тактов. Ясно?

Беннет кивнул, пытаясь сообразить, о чем она говорила.

Тут Калли ткнула пультом, раздался джазовый ритм, и она начала считать:

– Раз-два-три-четыре-пять-шесть, раз-два-три-четыре-пять-шесть. Отворачиваешься, два-три… – Калли умолкла и выключила музыку. – Давай снова попробуем вступление.

Они повторили его еще шесть раз. Потом – семь. К десятому разу ее пальцы, скользившие по его груди, уже не казались возбуждающими. Однако он был раздражен. И был абсолютно уверен, что ни разу не попал в ритм, об этом говорило выражение, то и дело появлявшееся на лице Калли.

Потом они приступили к следующей части – она отворачивалась, а он привлекал ее обратно к себе. Проклятие! Ему потребуются годы, чтобы разучить весь танец.

– Так, хорошо… – кивнула Калли. – Почему бы нам не закончить на сегодня? Я много от тебя требую, и нужно какое-то время, чтобы все это переварить.

– Но мы не слишком продвинулись…

– Ничего страшного. В следующий раз будет лучше. Нет смысла продолжать, пока мы не разучим эту часть. Я могу приехать в субботу. Подходит?

Беннет задумался. Завтра вечером у них была выездная игра, так что на следующий день у него будет ужасно болеть нога, но с этим ничего не поделаешь – придется смириться.

– Хорошо, – кивнул он. – Давай днем, часа в два-три.

– Нет, я так рано не могу. Моя лавка закрывается в пять. Как насчет шести?

– Да, согласен. – У него не было никаких планов на субботний вечер.

– Не возражаешь, если я оставлю здесь плеер? – спросила Калли.

– Конечно, оставляй, если тебе так удобно.

Собрав свои вещи, Калли потрепала Мишу по голове, и, обернувшись к Беннету, сказала:

– Поверь, тренер Кларк, я еще сделаю из тебя чемпиона по танцам. – Она подмигнула ему и направилась к машине.

Провожая ее взглядом, Беннет чувствовал себя идиотом. Он точно знал: она сейчас думала о том, что ввязалась в неприятности, согласившись стать его партнершей. Но он, Беннет Кларк, не любил проигрывать, особенно на глазах у красивой женщины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Hearts and Crafts - ru (версии)

Похожие книги