— Взгляни на меня. Я дрожу от страха и растерянности. Я не знаю, что мне делать дальше. Мне нужно как можно быстрее все выяснить.
— Ты хочешь умереть?
Она взглянула на него так, словно он лишился рассудка.
— Черт возьми, нет!
— Хорошая девочка. Некоторые люди ломаются, и, не зная, как справиться, они сдаются и ждут неизбежного.
— Это не какой-то рок судьбы или что-то неизбежное.
Хантер улыбнулся. Он рад был вновь наблюдать за ее решительностью.
— Если ты готова бороться, то ты права. Ты, дорогая, настоящий боец. Мне хотелось бы, чтобы ты осознала это. Я знаю это, потому что сегодня ты смогла противостоять настоящему профессионалу и дала ему отпор. Я чертовски горд этим.
Быстрая улыбка появилась у нее на лице и также быстро исчезла.
— Но кроме борьбы я не знаю других способов, как противостоять… придурку, который хочет убить меня.
— Дик и его партнер по бизнесу, Джек, помогут нам докопаться до правды и выяснить, кто на самом деле стоит за этим. Пока у нас мало информации, я не хочу доверять копам, которых ты знаешь. Держу пари, что кто-то из них был на дежурстве, пока разбирались с нападавшим. И он был убит. И пока мы не узнаем, что на самом деле происходит, нам не стоит втягивать посторонних.
— Но они мои друзья. Они никогда…
— И ты готова поставить свою жизнь на кон?
Ката замялась, кусая губы.
— Нет. Но с чего мне доверять Дику и Джеку?
— Потому что они лучшие в своем деле, — Хантер потянулся через разделяющее их пространство и взял ее за руку. — Дорогая, как только мы выясним, кто за этим стоит, то будем действовать. И пока мы ждем следующих шагов от того парня, мы находимся в его власти. Но всё выяснив, уже мы будем диктовать свои условия и темп, чтобы застать его врасплох. Он занервничает, станет неаккуратным, допустит ошибки. Мы будем ждать этого.
— Лучшая защита — нападение?
— Точно. Готова к этому?
— У меня нет выбора.
У нее, и правда, его не было, и Хантер был горд ее стойкостью. Подобное нападение повергло бы большинство женщин в безумие. Но Ката делала все возможное, чтобы сохранить спокойствие. Она признала свои просчеты в поиске заказчика и прислушалась к логике. Даже не смотря на ее уязвимость, Ката ни за что не сдалась бы.
Хантер был чертовки убежден, что ни в коем случае не подвергнет ее безопасность риску, как и их брак. Он не для того так долго гнался за Катой, чтобы легко позволить ей ускользнуть от него. Он крепче ухватился за руль. Она подсела к нему ближе и положила голову на его плечо. Как только Хантер обнял ее, Ката свернулась клубочком рядом с ним, прижимаясь теснее к нему. Эта женщина имела огромное значение для него. Черт. Меньше чем за неделю — время, что ему выделили — он должен обезопасить ее жизнь и заставить влюбится в него. Провалить миссию нельзя.
Глава 8
Была уже почти чертова полночь, когда Хантер припарковал пикап Тайлера напротив квартиры Логана в северо-восточной части Далласа. Это был чертовски длинный день после столь насыщенной событиями ночки. Но он был натренирован не спать часами, а то и днями при необходимости. Хантер посмотрел на Кату, которая мирно спала на его плече, прижавшись к боку. Ему абсолютно не нравились потекшая косметика под ее глазами и ее отказ от ужина, когда они делали остановку по дороге.
На протяжении всего пути Ката практически ничего не сказала. Он не позволил ей воспользоваться мобильным телефоном, чтобы поговорить с семьей, и в особенности — рассказать о своем местоположении, или с кем она была. Но после того как Хантер объяснил, что ее телефон может прослушиваться, Ката была расстроена, но все-таки признала разумность его действий. Она воспользовалось таксофоном, чтоб позвонить Мари и убедить ее, что все в порядке, не смотря на все что могут показать в вечерних новостях, также она попросила передать маме, что она жива. После Кате пришлось позвонить боссу, чтобы оформить неделю отпуска на работе. А по возвращению в пикап она прижала колени к груди и уставилась ошарашенным взглядом в лобовое стекло. Черт, он готов был пойти на что угодно, лишь бы стереть это выражение с ее лица. Когда он поймает этого сукиного сына, угрожающего ей, то заставит его съесть собственные яйца. Но прежде всего Хантеру нужно позаботиться о своей жене. Он попытался ее нежно разбудить.
— Мы на месте, дорогая, — негромко произнес он.
— Хм, — ее ресницы дрогнули, а губы слегка приоткрылись.
В одно мгновение она сделала его твердым. Подавив желание целовать ее, пока она не вцепится в него, став влажной, чтобы затем глубоко погрузиться в ее киску и оставаться в ней как можно дольше, Хантер ограничился легким прикосновением, убрав волосы с ее лица.
— Я осмотрю территорию и заберу тебя. Собери свои вещи.
Наконец, его слова дошли до нее, и она поднялась, взяв свою сумку. Хантер выскочил из грузовика, недовольный столь душной ночью, затем обойдя автомобиль, открыл дверь. Прежде чем она начала бы высказывать свои возражения, Хантер взял ее на руки. Ее глаза широко распахнулись.
— Ты можешь поставить меня на землю.
— Ни за что не лишу себя подобного удовольствия.