Или этот портал приведет его к следующей серии испытаний?
Сквозь магический вихрь портала ему показалось, что он видит гимнастический зал, откуда пришел.
Он помолчал, ожидая, не появится ли еще один вызов. Когда через несколько секунд ничего не произошло, он шагнул в портал.
Желудок Макса сжался, когда он прошел через портал и вышел с другой стороны.
Он сориентировался, моргая и глядя на лакированный пол спортзала.
“
Макс все еще приходил в себя после прыжка через портал и всех этих схваток, когда ему потребовалось мгновение, чтобы определить голос.
Он повернулся направо и увидел Гарольда, старика и владельца антикварной лавки, прислонившегося к стене и скрестившего руки.
Значит ли это...
Неужели Гарольд только что участвовал в испытаниях?
Некоторое время назад Гарольд упомянул, что когда-то занимался альпинизмом, но давно уже отошел от дел.
“Что ты здесь делаешь?” - спросил Макс.
Мужчина поднял брови. - Черт меня побери. Попробуйте спросить их.”
Старик кивнул головой в другой конец комнаты.
Там стоял мужчина с яркими колючими светлыми волосами, одетый в желтый топ без рукавов, шорты и шлепанцы.
Изо рта у него свисала сигарета.
Это был не кто иной, как Блейк Седарвуд, его бывший инструктор из академии альпинистов.
“Суп,” холодно сказал он.
Не то чтобы он когда-либо был самым обычным учителем в мире, но он явно был здесь не для образовательных целей.
Рядом с ним было еще более знакомое лицо.
Кейси.
Она улыбнулась в его сторону и помахала рукой. Ее щеки были красными, все еще раскрасневшимися от вызовов, скорее всего. Это только делало ее еще милее.
Макс подошел к ней.
“Рад видеть, что вы сделали это, - сказал он.
Кейси усмехнулась. - Думаю, мне следовало бы сказать это тебе, учитывая, что я приехала сюда раньше тебя.”
Макс поднял руки вверх, как будто его поймали на каком-то преступном деянии.
“Слишком верно, - сказал он. - Я уверена, что твоя комбинация из бумажного журавля и ветряной катаны полностью разрушила всех на твоем пути.”
“В значительной степени, - усмехнулась она. - И я полагаю, что вы смогли позаимствовать способность, намного превосходящую ваши собственные реальные возможности, и сокрушили первоначального владельца?”
Макс рассмеялся. - В значительной степени!”
Их смех затих, и лицо Кейси стало более серьезным.
Она говорила тихо, так что только Макс мог ее слышать.
“Как вы думаете, что на самом деле происходит сейчас? Я никогда раньше не слышал о альпинистах, соревнующихся за места в миссии.”
Макс был рад услышать, что не он один запутался в целях сегодняшних испытаний.
Он посмотрел на Гарольда, потом на Блейка, оба, казалось, были погружены в свои мысли.
Макс точно знал, что Блейк-огнедышащий Второго ранга.
Однако он не был уверен в звании Гарольда. До сегодняшнего дня Макс думал, что он был бы В - или С-рангом, но тот факт, что его вытащили из отставки, чтобы сделать эти вызовы и принять участие в этой миссии, казался странным.
Это заставило Макса подумать, что этот человек должен быть более высокого ранга.
Возможно, А-ранг.
У человечества не было такого количества альпинистов, которые обладали бы такой мощью. А-ранкер не мог так просто уйти на пенсию.
Итак, Макс взял всех четверых. А-ранкер, Б-ранкер и два Д-ранкера.
Это была странная группировка рангов.
Если бы миссия была действительно опасной, Сакура собрала бы как можно больше высокопоставленных альпинистов.
Но разница в рангах делала отряд очень странным.
Макс вздохнул и пожал плечами, глядя на Кейси.
“Честно, - сказал он. “Понятия не имею.”
“Я не думаю, что кто-то из нас знает, - сказал Кейси. - Я пытался поговорить с Блейком и тем стариком, но у них не было никаких ответов. Они оба сказали,
Макс уже собирался задать следующий вопрос, когда свист и вихрь образовавшегося в спортзале портала прервали его.
И Гарольд, и Блейк оживились, увидев, кто выйдет из портала на этот раз.
“Сколько людей им нужно для этой миссии? " - спросил Кейси.
Портал закружился, и появилась фигура.
Это была девочка-подросток, примерно на год или два младше Макса и Кейси.
У девушки были длинные черные волосы, заплетенные в хвост, и большие очки без оправы.
Сердце Макса екнуло.
“Кто эта цыпочка? - спросил Кейси. - Она достаточно взрослая, чтобы быть альпинисткой?”
Макс не находил слов.
Он словно увидел привидение.
Знакомый из другой жизни.
Нет, это было больше, чем просто знакомство.
Друг.
Дорогой друг.
“Сара,” сказал Макс надтреснутым голосом. - Что ты здесь делаешь?”
9
“Макс, - сказала девушка, только что вошедшая в портал. “Это ты?”