Команда замолчала, приняв эту информацию.
Это подтвердилось тут же.
Теперь они знали, с кем встретятся в финальном раунде турнира.
55
На следующий день Макс проснулся и обнаружил, что остальные члены команды сидят в общей комнате аванпоста за кофейным столиком.
Там стояли кружки с кофе и корзина с круассанами и фруктами.
“- Доброе утро, соня,” улыбнулась Кейси. - Мы с Сарой вышли и взяли завтрак для всех.”
“Они хорошо выбрали, - улыбнулся Блейк, жуя шоколадный круассан. - Это мой второй.”
“Надеюсь, ты сохранил мне немного, - сказал Макс.
“Конечно, - сказала Сара. - Если кто-то и собирался съесть завтрак, так это Тотошка.”
Тотошка сидел между двумя диванными подушками и уплетал круассан. Песчанка была вся в крошках.
“Садись, - сказал Гарольд, поднимая кружку с кофе. - Мы обсуждаем, как лучше подготовиться к финальному раунду турнира.”
Макс сел рядом с Кейси, налил себе кофе и взял ореховое печенье.
Жуя свою вкусную еду и потягивая теплый кофе, Гарольд рассказал им о финальном раунде турнира.
“Финальный раунд турнира-серия матчей один на один”,-сказал Гарольд. “Начиная с E-rankers команды и работая вверх к A-rankers команды. Это лучшая тройка из пяти, так что можно выиграть турнир, не столкнувшись ни с одной из команд B-ranker или A-rankers.”
Макс сглотнул.
Он перебирал в уме разных странных членов команды наемников, пытаясь вспомнить, кто из них был их С-ранкером.
Тот, с которым ему придется сражаться.
Потом он поморщился, вспомнив.
Это был тот чудак, который носил комбинезон, как маленький ребенок, но на самом деле был сумасшедшим мужчиной средних лет.
“Я собрал кое-какие сведения о предыдущем полуфинальном матче, чтобы мы могли их просмотреть, - сказал Гарольд. “Мы должны будем курировать каждую из наших тренировок, чтобы подготовиться к нашим противникам.”
Макс поднял руку, и Гарольд жестом попросил его говорить.
“Твой план звучит неплохо, Гарольд, - сказал Макс.
“Почему я чувствую приближение "но"?”
“Но,” усмехнулся Макс. - У меня есть идея еще больше оптимизировать наши шансы на победу.”
“Продолжай, - сказал старик с веселой улыбкой на лице.
“Итак, моя текущая статистика имеет меня в настоящее время едва ли в С-ранге”, - сказал Макс. - И я полагаю, что многие из нас находятся в подобной лодке. Разве не было бы стратегическим смыслом увеличить нашу статистику до максимума, который мы можем иметь, не будучи дисквалифицированными.”
“Ты имеешь в виду, как приблизиться к ранжированию настолько, насколько это возможно без реального ранжирования? - спросил Кейси.
“Именно так.”
“Имейте в виду, ребята, - сказал Блейк. - Что у нас всего неделя на подготовку.”
“Забавно, что ты так говоришь, - усмехнулся Макс. “Это не значит, что у нас нет кого-то, кто может манипулировать временем в нашей команде, не так ли?”
Гарольд улыбнулся и кивнул.
Вот-вот должен был начаться новый режим тренировок.
* * *
В течение следующих нескольких дней человеческая команда путешествовала вниз к туманному горному дну, где Макс и Гарольд тренировались несколько недель назад.
Там, в том самом месте, где Макс и старик обменивались ударами в пределах его темпорального защитного радиуса, Гарольд следовал аналогичному режиму тренировок со всеми четырьмя членами их команды.
Каждый участник получит по крайней мере несколько дней обучения в течение десятисекундного периода, в то время как Гарольд тренировал всех четверых в течение нескольких дней в течение одного часа.
Тем не менее, старик не выказывал никаких признаков напряжения.
На самом деле, это все остальные были измотаны после их “десятисекундной” временной петли со стариком.
Включаясь и выключаясь, они перебирали противников из команды наемников.
Э-ранкер была странной девушкой по имени Уинифред. Раса неизвестна. У нее были длинные вьющиеся волосы, закрывавшие ее лицо, и она носила длинную футболку, которая была заплесневелой и полной пятен. Они были почти уверены, что она обладает способностью управлять духами.
Ди-ранкером был мальчик по имени Кай. Опять же, раса неизвестна, но он, казалось, происходил из какой-то расы рыболюдей, так как выглядел так, словно у него были жабры на голой груди.
Затем был С-ранкер, сумасшедший человек, известный как Малыш. Раса и способности неизвестны.
Б-ранкер был еще больше окутан тайной. Фигура была полностью скрыта. Никто ничего о них не знал.
Наконец, был в команде А-ранкер и лидер. Это была старуха, известная как Мать. Еще раз, ее способности неизвестны.
“Что ж, это отличная новость для Сары и Кейси, - вздохнул Макс. “Они-единственные члены, чьи способности мы действительно понимаем и к которым можем подготовиться.”
“Да, эта команда провела турнир с большим умом, - заметил Блейк. - Они старались использовать как можно меньше своих способностей, чтобы не дать следующему противнику получить над ними преимущество.”
Громко выдохнув, Сара рухнула на землю перед Гарольдом.
“Следующий! - крикнул старик.
Макс подошел к мужчине и продолжил тренировку.
“С тобой все будет в порядке, Гарольд? - спросил Макс, готовясь к спаррингу.