— Ты прав, —обреченно кивнул тот, — если следовать букве закона, то да, именно незаконно. Но сейчас у нас нет авторитета твоего деда. И император, видимо, решил прибрать к себе ослабевший, но богатый и древний род. А насчет как ты говоришь подвоха… Тебя будут контролировать, Кенто, ка более мелкие вассальные рода, как, например, род Мото. Контролировать жестко. Императорский род свято чтит традиции. И думаю, Кенто Фудо исчезнет, останется только Кенто Каядзаки… Пусть твоя музыка и приносит деньги, но, как я уже говорил, здесь традиции превыше всего. И после Академии твой путь запланирует император. Ну и, понятное дело, жен… по крайней мере первых двух он подберет тебе сам. Да и твои эолки вряд ли смогут остаться с тобой…
Хм… как-то не нравится мне, как все звучит. То есть за меня типа все решили?
— И что, ничего нельзя сделать?
— Вряд ли, Кенто. Ты же не пойдешь против воли императора. Был бы жив Икеру-сан…
Чего-то какой-то супер беспредел. Наверно, я что-то не понимаю. Император должен опираться на роды. Если так просто можно забрать один к себе… то как другие на подобное посмотрят? На моем месте фактически может оказаться любой. Прецедент понимаешь ли. Мыслями я поделился со своим спутником.
— Думаешь ты правильно, — уважительно посмотрел тот на меня, — но вот только тут есть определенный нюанс. Дело в том, что почти все древние рода в данном случае будут скорее рады твоей ситуации. Увы, твой дед, Кенто, не был дипломатом и часто говорил людям в глаза то, что лучше было не говорить. Прямой и честный адмирал Каядзаки. Именно за прямоту его и не любили аристократы — слишком многим он высказывал в лицо все, что о них думал.. А тебя, мой друг, никто не знает. Императору никто слово не скажет!
М-да. И что делать? Но обсуждали случившееся мы уже в полном составе отправившейся со мной делегации, когда оказались в гостиничном номере. Девушки были впечатлены экскурсией по столице, и известия, которые принесли мы с профессором, понятное дело, испортили им настроение. Юки с подругами и Мидзуки сначала, по-моему, не поверили.
— А разве так можно? — изумленно уставилась сначала на меня, потом на профессора моя невеста, когда я коротко и емко, немного приукрасив свою речь непечатными выражениями, изложил суть нашего разговора с императором.
— Можно, — коротко ответил профессор, — как видите.
Советники выглядели убитыми не меньше его. И выражения на их лицах были схожи. Вот совсем непонятно. Судя по всему, они уже смирились. Но, слава богам, молодая часть нашей делегации, к моему удивлению, не были такими терпилами, как новоиспеченные советники. Они хоть возмущаться стали, правда аккуратно. Но на самом деле, к моему изумлению, самой непримиримой оказалась Мидзуки.
— Отец, это же неправильно! — возмущенно посмотрела она на профессора, — надо же что-то делать.
— Ты ничего не сделаешь, дочь, — все с тем же кисло-обреченным выражением ответил тот, и взрослая часть аудитории согласно закивала.
— Хорошие же вы советники, — хмыкнул я, — надо бороться. К тому же вы сами признали, что император поступает не по закону. Я еще раз спрашиваю вас, уважаемый Танака-сан, если я откажусь от столь лестного предложения его императорского величества, что будет? Он захватит Куросаву?
Профессор переглянулся с советниками. И, надо признать, видок у них был растерянный. Судя по всему, они даже не принимали в расчет вариант отказа. Но порадовало, что у остальных в глазах зажегся интерес.
— Ну, — протянул Ватанабэ, — нападать он не станет. Все таки действительно нет оснований для таких кардинальных действий. Никаких нарушений. На такое откровенное беззаконие, а именно им будет считаться подобное нападение, его величество не пойдет.
— Да, — поддержал его Накамура — скорее тут будут действовать больше экономическими методами. Простой совет из имперской канцелярии не сотрудничать с родом Каядзаки, и сразу может возникнуть множество проблем с привозными товарами. Сама по себе, автономно, Куросава, конечно, будет существовать, но получится нелегко. К тому же Служба Безопасности империи точно не будет сидеть на месте. И не удивлюсь, если на тебя организуют пару покушений.… в общем, надо держать ухо востро.
— Ну не передергивай, Ватанабэ-сан, — хмыкнул профессор, — работать они, конечно, будут, но очень аккуратно. К тому же, — вздохнул Танака-сан, — понимаешь, Кенто, существуют и другие кандидаты. Тот же Алобэ. Если тебя…устранят, он точно не будет сопротивляться императору. Да и мы… ты серьезно рассматриваешь подобный вариант, Кенто?
— Да, — кивнул я, — как понял, в принципе Куросава, как и остальные планеты, самодостаточны. Ну да, жировать не будем, но с голоду-то не умрем?
— Ну… — задумчиво протянул Ватанабэ, — в условиях практически торговой блокады мы, конечно, вытянем какое-то время… но вы же понимаете, что будет сложно. К тому же неизвестно, как отреагируют ваши родственники.
— Но я глава рода, и они должны мне подчиняться. Разве не так?