Вылетевшая на улицу Элис едва не упала лицом в грязь, успев выставить перед собой руки. Подняв голову, девушка увидела как за ней наблюдает огромная толпа саладорцев. Среди собравшихся были не только мужчины, но также женщины и дети. Медленно осмотрев собравшихся островитян, и не увидев во взгляде ни одного из них хоть чего-то, отдалённо похожего на жалость, Элис неуклюже поднялась на ноги. Вышедший их хижины дикарь в маске что-то проговорил, после чего все собравшиеся перед хижиной саладорцы, как какие-то религиозные фанатики начали выкрикивать одно единственное слово. На языке островитян этим словом обозначалась ритуальная жертва, предназначавшая в дар предкам. Обеспокоенная Элис было прикрыла уши руками, но когда вышедший из хижины копьеносец что-то грубо гаркнул, и сильно ударил её тупой стороной копья по спине, девушка неуверенно пошла вперёд.
Продолжавшие выкрикивать одно и то же слово люди расступились, и Элис увидела, что идёт навстречу высокому столбу, под которым была разложена целая куча хвороста. Глаза Элис расширились от ужаса, и впавшая в оцепенение девушка остановилась. Идущий позади дикарь дважды ударил Элис по спине, однако девушка даже не шелохнулась. Лишь после того как от толпы отделились две женщины, и схватили её под руки, Элис вышла из ступора, и начала бороться за свою жизнь. Девушка брыкалась, кусалась, пыталась отдавить ноги островитянкам, а одной из них даже чуть не заехала головой по лицу. Саладорцу с копьём строптивость пленницы пришлась не по душе. Подскочив к брыкающейся девушке, он изо всех сил ударил Элис кулаком в живот. Согнувшаяся в три погибели Элис перестала брыкаться. Пока девушка пыталась восстановить дыхание, островитянки успели не только дотащить её до столба, но и привязать к нему. Запоздало вспомнив, что у неё есть магический дар, Элис попыталась воспользоваться магией, однако всё, что ей удалось сделать, так это направить на своих обидчиков слабенький порыв ветра.
Увидев как к ней приближается вождь с горящим факелом в руке, Элис запаниковала, а орущая толпа будто по команде затихла. Приближение своей смерти Элис видела будто в замедленном режиме, но когда островитянин подошёл к столбу, девушка ударила его ногой в живот. Не столько от боли, сколько от неожиданности, саладорец выронил факел, и тот упал прямо на хворост. Элис не выдержала и вскрикнула, когда вспыхнувший огонь едва не поджёг на ней штаны.
В тот момент, когда Элис привязывали к столбу, запыхавшийся от безостановочного бега Финнеас добрался до деревни саладорцев. Превратив вставших у него на пути воинов племени в глыбы льда, Финнеас воспользовался заклинанием левитации. Чувствуя, что времени на спасение похищенной девушки практически не осталось, и не боясь быть замеченным местными жителями, парящий в воздухе маг заметил дым от костра. Приземлившись на крыше хижины, в которой держали Элис, Финнеас заметил, как привязанная к столбу девушка безуспешно пытается освободиться от пут, и раскидать горящий хворост ногами. Быстро создав небольшую ледяную сферу, Финнеас бросил её в костёр, и моментально потушил пламя. Бросок стихийника не остался незамеченным. Перехватив встревоженный взгляд Элис, только сейчас заметившей своего спасителя, Финнеас озорно подмигнул девушке, после чего спрыгнул с крыши на землю.
В прибывшего на выручку ритуальной жертве мага тут же полетели стрелы и копья, но все они врезались в созданную Финнеасом преграду из толстого льда. Не имея возможности сражаться в полную силу, стихийник начал пробиваться к Элис, используя не самые мощные и эффективные заклинания из арсенала стихийной магии. Стараясь экономить силы, Финнеас дождался, пока поток стрел и копий иссякнет, после чего поразил врагов двумя цепными молниями. Как и в случае с пиратами, молнии не прикончили саладорцев, а лишь сбили их с ног, однако Финнеасу хватило и этого. Используя заморозку и порывы сильного ветра, стихийник пробил брешь в рядах островитян, собравшихся понаблюдать за жертвоприношением. Создав в своей руке щит из льда, Финнеас побежал к столбу. Едва успев защититься от стрел, стихийник практически добрался до столба, однако путь ему преградил саладорец в деревянной маске, успевший вооружиться шипастой дубинкой. Сбив его с ног порывом ветра, Финнеас всё же добежал до столба. Увидев, как один из лучников взял на прицел её спасителя, Элис крикнула:
- Осторожно, сзади!
Резко обернувшись, и увидев готовившегося выпустить в него стрелу лучника, Финнеас не став поражать его молнией, а метнул в островитянина утыканный стрелами щит, и попал саладорцу по лицу, сломав островитянину челюсть. Покачнувшись, с трудом стоявший на ногах Финнеас зашёл Элис за спину, и отвязал её от столба. Сил на то, чтобы продолжать бой с островитянами у стихийника совсем не осталось. Видя, что быстро оклемавшиеся после удара молнией саладорцы начинают окружать их, Финнеас понял, что другого выхода у них нет.
- Будь готова, что сейчас мы окажемся в ещё более худшем месте, - прошептал он.