Читаем Покорители полностью

IX

Занедужило старое озеро: кто-тоВзял да выгреб в него полцистерны тавотаИ добавил какой-нибудь дряни — видать,Долго озеро к жизни теперь поднимать…Как тоскливо насупился север, и хмуроНалегло на сердца ожиданье грозы(Вот и кстати штормовка), под ветром понуроПодползает к ногам маслянистая зыбь.Оскудели дородные глуби, и птицаНе спешит на неверную воду садиться,Ведь весенней порою, в броженье урёма,Пропитала озеро дряблая дрёма.А давно ль, когда в жизни — сплошные кануны,Трепетала и тёрлась о лодки вода,Закипала вода, вспучив грузные луныСеребром истекавших сетей? Их тогдаРаспирало броженьем улова — литаяРыба светом сорила, и после, тяжёл,Всё темней клокотал, всё плотней, обмирая,Заходясь в рыжей пене, артельный котёл.Многих,многих озёрная сила вспоила,Как меня поднимала когда-то, мальца:Крепли мышцы, ветвились упругие жилы —Так идут по весне в звонкий рост деревца…А теперь ни умыться нам и ни напиться…И с тревогою, Вэлло, следим мы с тобойЗа мятущейся птицею над плосколицей,Почерневшей, как рок, безразличной водой.Потому-то и не отпускает смятенье,Что в тяжёлом движенье прогресс перемялДо подлеска тайгу и, певец покоренья,Я потрав за лавиной стальной не видал,Сам прокашивал гулкие просеки, сеялЧадный грохот…Так не по твоим ли слезам,Хмурый Вэлло, ломилось железо на север,Приценяясь, как видно, к насупленным льдам?И в минуты душевной надсадыГорько вижу я, как из подроста и мховНам бессильно грозят, в чёрных метах распада,Древа, сучья, валежины, сны пропоров.Лет пятнадцать — и вот мы у цели:Пересохшие русла, овраги, пески…Слава Богу, не всё уничтожить успели,Но к черте роковой — ишь, размах-то! — близки…Мы присвоили право решать, что полезно,А что вредно. И кто бы из нас ни решал,Так уверовал, путь просекая, в железо,Что в холодной крови растворился металл.И молчу я над вялой водой, размышляя:Тот, кто озеро — по слепоте? — отравил,Безусловно, из тех, кто, тайгу «покоряя»,И других «покоренью» примером учил…Страшно, что безымянен он, этот «учитель»,Потому что не найден и не уличён.Сколько он принесёт нам вреда, истребитель,Потребитель, по сути прогорклой. О чёмДумал он, выгребая тавот? Всё о том же,Что огромна Сибирь, золотой материк,Что и эту потраву она переможетИ урон-то, по меркам её, — невелик,Капля в море… А капля ли?! И потому-тоПотрясенье саднит до сих пор,Ибо мёртво застыли озёра мазутаТам, где птица, густа, поднималась с озёр…Где бродила обильная живность густая,Жгут — так прячут следы! — нефть, и траурный дымИссушает сознание, переползаяЗа лесной горизонт… Так давай проследимЕго путь: он полнеба затмил, постепенноКонцентрируясь в воздухе, в почве, в воде,Чтоб распадом, гниеньем в отравленных генахЗаявить о себе…Поколенья в беде!Как преступно бездумны безликие песниО безоблачном детстве! На кой они ляд,Если небо забито отходами, еслиУ детей наших лёгкие — с кровью! — горят.Не безнравственно ль, что лихорадочно ищемПанацею от страшных болезней, пока,Накрывая смертельною тенью жилища,Наша смерть вызревает в больных облаках?!Проморгали Чернобыль. А что проворонимМы на сей раз, ведь, как посторонних людей,Родники наши, реки, озёра хороним,Не сумев их спасти от кислотных дождей?И, как рыба, вверх брюхом — иллюзии… Скверно:Сонмы их высыхают средь книжных страниц,Безразличных плодя, и в итоге — каверныВ детских душах, как в лёгких, и нравственность — ниц.Отвлечённо скорбя, тиражируя вздохи,Позабыв, что у голоса право — кричать! —Мы абстрактно страдаем, отрыжка эпохи,Научавшей не драться, а внятно молчать…Но, когда нас лесные палы обступают,До нутра прожигая, и в мёртвой водеНаши лица мерцают, — когда проливаютБытие— наше! кровное! — в небытие,Ощутите ли, как зачерствело молчанье?«Не среда обитанья — среда выживанья!» —Так поставлен вопрос…И всем нам — отвечать!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза