Читаем Покорившая небеса (СИ) полностью

- А крепости строят? Снежки? - засмеялась я, разлюбить зиму я не смогла, даже живя на улице.

- А то как же! А ещё изо льда вырезают скульптуры и спорят кто лучше. - Винард рассказывал с такой гордостью, что само собой становилось понятно, что свой остров он любит.

- Увидеть бы, - не удержалась я.

- Приглашаю, - вдруг махнул рукой бастард императора. - Я знаю, что ваш отец часто бывал на острове и спускался в наши города. Но не думал, что он детям о наших краях рассказывал, да ещё так...

За столом, сразу после этих слов, повисла тишина. Даже Фарт отвлёкся от своей тарелки с угощением и посмотрел на Винарда, приподнявшись на задних лапках.

- Простите, герцогиня. - Смутился он от упоминания герцога Орланского, а я чуть не прикусила себе язык.

Это у меня есть воспоминания о зиме, а откуда они должны были взяться у герцогини, которая кроме Изумрудного острова, посещала пару-тройку соседних островов, включая столичный. Так что я чуть было, не выдала себя. И хорошо, что все списали мои слова на то, что это видимо герцог рассказывал детям о том, что видел на разных островах империи.

- Так о сезоне штормов. - Вернулся к первоначальной теме разговора Винард. - В это время ветра между островами набираются такой силы, что движение между ними замедляется или вовсе прекращается. Саргалы просто не могут удержаться в воздухе. В некоторых местах стеной идут ливни, и путешествовать всем приходится караванами, пересекая острова. Это сильно замедляет. Уже сейчас путь до дикого острова, который занимает две, максимум три недели, растянется на полтора месяца.

- То есть, если мы отправимся сейчас, то попадём туда чуть ли не к истечению срока, отведённого всем носителям императорской крови проклятьем? - подвела я итог, но оставляя себе призрачную надежду, что я что-то не так поняла.

- К сожалению, да. - Кивнув, подтвердил мои слова Винард.

- Да что же это такое? - я со стоном уткнулась лбом в столешницу. - Только-только что-то начинает налаживаться, и опять всё рушится? Ну, неужели я не заслужила всего полгода спокойной жизни?

- Тише, девочка, - мягко произнёс Клаус, подойдя к моему стулу и погладив по голове. - Послушай старика. Я думаю, что ни к чему рисковать и лишать себя шанса. А если ты волей небес выживешь? Или попадёшь под замену? Когда ошейник снимется, что защитит тебя от проклятья? Оно может на тебя конечно и не действует. А если всё же есть его власть и над тобой? Хватит ли сил даже у драконьего артефакта уберечь тебя хотя бы на эти полгода? Тебе надо ехать. Ради себя самой.

- А как же наш договор? - обернулась к нему я.

- Ты многому научила своих помощников. Грей, смотрю, и вовсе знает блюда, о которых ты только хочешь мне рассказать. Продержимся, пока ты будешь в пути, а мы ждать тебя здесь. - Старый трактирщик осторожно похлопал меня по плечу. - И потом... Ну, ни один договор в мире не стоит жизни. Поверь мне, это я тебе как торговец говорю.

- Главное, чтобы ты выздоровела от проклятья! - Грей, кажется, не сомневался в том, что и меня эта дрянь коснулась. - За домом я пригляжу, вернёшься к горящему очагу и тёплым стенам. А пока тебя не будет, я откажусь ото всех работ, кроме трактира. Я хорошо помню рецепты, что и как делать. Добавим пару новинок в меню, вроде твоей листаньи.

- Лазанья. - Машинально поправила я.

- Да какая ещё лазанья? Кто с ней и где лазает? А вот тесто в ней лежит листами. Значит, листанья.

- Хорошо, пусть будет листанья, - решила я, заставив себя улыбнуться.

Просто потому, что улыбка, пусть и натянутая на лицо сквозь боль и бессилие, всегда мне помогала сделать следующий вдох, а за ним и первый шаг к решению проблемы.

Ночью, как ни странно, я уснула, едва голова коснулась подушки. А утром я проснулась совсем в другом настроении. Почему-то вероятность того, что я тоже под проклятьем, уже не пугала, ведь артефакт справлялся, а мне подсказали, где искать спасенье. Другой вопрос, что я совершенно не понимаю, что с этой подсказкой делать. Но тут, что называется, разбираться будем по ходу дела.

Может, действительно дело в том, что эти травы должны быть в моих руках. Может сочетание сока этих самых трав и чего-то, присущего только мне, сможет запустить очищение от проклятья?

Стук в дверь раздался, когда я уже после утреннего купания, собиралась разбить пару-тройку яиц нам с Фартом на завтрак. За дверью оказался мнущийся и постоянно оглядывающийся Лир. Я пригласила его в дом, и разом увеличила количество яиц на сковороде в два раза.

- Ты какими судьбами? До выступления ещё далеко. - Спросила я его, видя, как он неохотно ковыряется в тарелке, хотя обычно отсутствием аппетита не страдал.

- Элейна... Точнее, Лена, потому что Элейне Орландской я бы ни слова не сказал. - Отложил ложку в сторону Лир и поднял голову.

Но я чуть не вздрогнула, потому что узнать молоденького и вечно смущённо улыбающегося эльфа, как я его называла, в этом существе с бесконечно древними глазами, было почти невозможно.

Глава 20.

- Лир, ты меня пугаешь. - Сказала я, внимательно вглядываясь в эти новые черты.

Перейти на страницу:

Похожие книги