В ее голове были свои страхи. Она раз за разом отказывалась воспринимать Джонни как красивого самца, с которым можно обзавестись потомством. Родители порицали брак с нищебродом, и даже дядя Армен предупреждал не ходить с туристами в кусты. Но такая настойчивость и преданность сибиряка обезоруживала. Еще никто не был так искренен с ней в своих порывах познать серфинг, а может быть, добраться до сути самой Ольги. Она вдруг почувствовала себя совершенно беззащитной перед ним, ей захотелось броситься к нему на шею и физически ощутить его тепло.
Ольга намеренно качнулась и упала с доски. Занырнула и проплыла несколько метров под водой, чтобы не было видно краски на ее лице. Когда смущение ушло, она забралась на борд и молча принялась грести в сторону берега. Холодная вода сделала свое дело, и Ольга вновь превратилась в послушную отличницу, которую знали все ее знакомые и друзья. Веселую, улыбчивую, но при этом сдержанную.
Джонни стоял по пояс в воде и ждал волну. Затем он кидал доску на бурлящую пену и пытался встать. Поначалу Ольга подталкивала доску, но тело сибиряка раз за разом его подводило, и он плюхался в воду, толком ничего не проехав. Девушка ушла в каморку переодеваться, и Джонни окончательно потух. Нет, он все еще искал волну, все еще вскакивал на доску и бился о дно, но ему казалось, что без Ольги ничего не получится. Он вышел на берег, сел и стал смотреть в море.
Ольга появилась на пляже и подсказала, что серферу пора на работу. Но начальник, как известно, никогда не опаздывает и лишь изредка задерживается. Джонни ничего не ответил на вопрос, удалось ли ему встать на доску. Он сделал три огромных тяжелых шага и пошел в море. Никогда еще ему так не хотелось нырнуть в глубину.
– Еще разок попробую, – не оборачиваясь, крикнул Джонни.
Как учила Ольга, он встал в ожидании маленькой волны, лег на доску и тут же вскочил. Доска заскользила, набрала скорость и разогналась в мыслях Джонни до 100 километров в час. Ветер трепал волосы. Песок слетал с шеи. Он посмотрел на Ольгу, замер и упал в воду.
– Поздравляю! Первые твои три метра серфинга. С тебя причитается.
– Я думал, ты не пьешь?
– Она имеет в виду танец на доске, – сказал подошедший к ним дядя Армен. – Я только поэтому отказываюсь заниматься серфингом, – он хихикнул. – Она где-то вычитала, что у серферов есть ритуал: если человек встал на доску, то должен придумать свой танец.
– Не, не просите. Мне пора, – Джонни опаздывал.
Он схватил руку Ольги, сжал ее в знак прощания и побежал на работу.
– Он теперь начальник, – сообщил дядя Армен.
– У-м-м. А кем он работает?
– Меня, конечно, поражает эта твоя способность не обращать внимания на мелочи. Ты с ним флиртуешь…
– Он мой клиент, – перебила Ольга.
– Хорошо, он с тобой флиртует и он твой клиент уже месяц, а ты даже не знаешь, где он работает. Это не бизнес. Так дела не делаются, если ты уж отрицаешь ваши эти шуры-муры.
– Так кем он работает?
– Сама узнаешь. – Дядя Армен разозлился на Ольгу за ее вечную отстраненность от людей.
Ольге всегда будто бы было неважно, где работал человек, где и чем жил. Интересовали только сиюминутные разговоры. Может, она просто не замусоривала образ собеседника, а может, боялась сблизиться. Оба варианта дядю Армена не устраивали, и он решил поговорить с ее родителями.
Вечером Джонни учил теорию серфинга. Он стал погружаться в профессиональную лексику и заучивать способы образования волн. Вскоре он узнал второе значение слова «офшор». Понял, какие каналы видят серферы и как они преодолевают волны с помощью эскимосского переворота или эскимо-ролла. А еще насмотрелся красивых картинок, от которых захватывало дух. Под вечер он врубил фильм про серферов с Джерардом Батлером и плакал, когда хоронили главного героя.
В Джонни нарастала уверенность, что он уже готов разговаривать с Ольгой если не на равных, то близко к этому. Он уже не был для нее неандертальцем. И тут ему пришла шальная и заманчивая идея, что не стоит ждать зарплаты, надо брать быка за рога и пригласить ее при первой же встрече на свидание или, говоря по-серферски, на лайн-ап.
На следующее утро Джонни заметил, что Ольга не в духе. Она по-прежнему ярко улыбалась ему, но вчерашняя теплота исчезла. Это насторожило его, но он почему-то был в себе уверен. Они синхронно отталкивались от песка и преодолевали метры пляжа. Джонни похвастался выученными уроками серфинга, но никакого эффекта на девушку это не произвело. Он даже задумался, стоит ли сегодня звать ее в бушующее море, но вспомнил, что в книге все сомнения были лишь продуктами страха.