Читаем Покупатель планет полностью

- Каждый корабль совершает от шестидесяти до восьмидесяти перелетов, в зависимости от интенсивности солнечного излучения, от искусства прокалывать пространство, и капитана, от того, что может случиться на земле. Кто-нибудь из вас видел старого капитана?

- Да, - ответил Хоппер с мрачным юмором, - одного мертвого в гробу.

- Итак, если вы хотите что-то получить с Земли, вы отчасти оплачиваете корабль, часть заработной платы капитана и его команды, вы оплатите страховку их семьям. Вы знаете, сколько будет стоить доставить этот стул назад на Землю? - спросил Фишер.

- В три сотни раз больше стоимости стула, - сказал Доктор Вентворт.

- Почти правильно. В двести восемьдесят семь раз.

- Откуда вы знаете так много дерьма? - спросил Билл, приподнимаясь. И зачем вы тратите наше время на этот пердеж?

- Попридержите-ка свой язык, - сказал Джон Фишер. - Не надо говорить гадости в присутствии дам. Я рассказываю вам, потому что мы должны будем отправить этой ночью на Землю, если мы хотим, чтобы Род остался живым и не потерял свои богатства...

- Вот это я и хочу сказать! - закричал Билл. - Пусть он вернется к себе домой. Мы можем вооружиться маленькими бомбами и держать их наготове, на тот случай, если кто-то сможет прорваться через Норстралийскую оборону. Зачем играть в мерзких извозчиков, если вы не уверены, что мы будем в безопасности? Заткнись и отпусти мальчика. Пошли, Хоппер.

Повелитель Красная Дама вышел на середину комнаты. Он не гарцевал по-земному, показывая представления. Он сам был старым сотрудником Содействия, и не раз спасал себе жизнь с помощью грубого оружия и грубых поступков. В руках он держал что-то, что никто из присутствующих не мог хорошенько разглядеть.

- Убийство случится сейчас, если кто-нибудь двинется, - сказал он. Я сделаю это. Я сделаю. Шевельнитесь и увидите. И если я совершу убийство, я буду вынужден арестовать сам себя, держать сам себя под стражей и оправдаю себя. У меня есть странная сила, люди. Не вынуждайте меня использовать ее. Не вынуждайте меня продемонстрировать ее, - сверкающая вещь исчезла в его руке. - Господин и Доктор Вентворт, вы находитесь под моей командой. Остальные - мои гости. Все предупреждены. Не трогайте мальчика. Это - территория Земли. - Он отошел немного в сторону, внимательно следя за всеми собравшимися своими странными проницательными глазами землянина.

Хоппер демонстративно плюнул на пол.

- Значит, я буду превращен в лужу мерзкого клейстера, если брошусь на помощь старине Биллу?

- Что-то вроде того, - сказал Повелитель Красная Дама. - Хотите попробовать? - Теперь хорошо было видно то, что он сжимал в руках. Его взгляд метался между Биллом и Хоппером.

- Заткнись, Хоппер. Мы заберем Рода, если Род нас об этом попросит. Но если он не попросит, это будет совсем другое дело. Так как Господин и Собственник Мак-Бэн?

Род оглянулся в поисках своего давным-давно умершего дедушки. Потом он понял, что все смотрят на него.

Повертев головой, он ответил:

- Я не хочу сейчас никуда идти, парни. Спасибо вам. Продолжайте, господин секретарь, свой рассказ про СНЗ-деньги и ГИД-деньги.

Оружие исчезло из рук Повелителя Красная Дама.

- Мне не нравится оружие с Земли, - сказал Хоппер. Он говорил грубо и конкретно, ни к кому не обращаясь. - И люди с Земли мне не нравятся. Они грязные. В них нет ничего хорошего и честного.

- Пей, парень, - сказал Повелитель Красная Дама с демократической добротой, которая была так фальшива, что работница Элеанор, молчавшая весь вечер, дико закаркала, засмеялась, словно кукабарра на дереве. Повелитель Красная Дама внимательно посмотрел на нее. Он поднял бокал и кивнул финансовому секретарю, Джону Фишеру, чтобы он закончил свой рассказ.

Фишер был взволнован. Ему, очевидно, не понравилась угроза землянина и то, что у него было оружие, но Повелитель Красная Дама (покрывший себя позором и высланный со Старой Земли) был тем не менее полномочным дипломатом Содействия, а Старая Северная Австралия не могла отмахнуться от Содействия. Миры, которые так поступали сами оставались внакладе.

Он продолжал с печалью и обидой в голосе:

Перейти на страницу:

Похожие книги