— Потому что это не имело бы того же эффекта, не так ли? Если целью Маллена был какой-то большой политический жест, то что может быть лучше, чем использовать уважаемого академика, чья карьера до этого была безупречной и антитеррористической? Который был так против насилия? Человек, который жизнь положил на мирные переговоры? Если уж
— Этот выбор стоил Макгейлу и его семье жизни, — гневно сказал Лиам. — Ты когда-нибудь думал об этом, прежде чем стать Иудой для человека, который доверял тебе?
— Я говорил вам, мистер Кейси. Я понятия не имел, что там будет бомба. Я понятия не имел, что профессором будут помыкать и доведут его до Лондона. Я просто делал, как мне сказали. Я понятия не имел о последствиях.
— А почему Маллен выбрал тебя? — Голос Майкла был полон того же отвращения, что у Лиама. — Ты был просто самым дешевым?
— Я не получил ни копейки. — В голосе Гранта слышался страх. Обстановка и ситуация оборачивались против него. Слова посыпались как горох из мешка, когда он попытался объясниться: — В первый раз я вынужден был послушаться. В тот момент я был должен Маллену. Он помог мне, и я отплатил ему таким способом. И это казалось таким безобидным, просто звонок, чтобы вытащить его из ресторана. Я не знал, что произойдет. Я не знал, во что ввязался. А после у меня уже не было выбора. Маллен сказал, что убьет мою семью, если я откажусь помогать, пойду в полицию или попытаюсь предупредить профессора. У меня просто не было выбора.
Лиам кивнул. Реакция Гранта была убедительной.
Гнев в голосе Лиама стих, когда он снова заговорил:
— Хватит, Бенджамин. Я верю тебе, а значит, можешь жить. Мы отвезем тебя домой. Как только приедешь, собирай вещи и беги. Сразу же. Брось Белфаст. Брось всех и просто беги.
— Да. Да. — Слезы текли по лицу Гранта. Его ответы сохранили ему жизнь. — Спасибо, Лиам. Спасибо.
Пэдди О’Нил протянул руку за стул и расстегнул наручники. Затем он развязал веревку, привязавшую Гранта к стулу.
Он помог Гранту подняться на ноги и извинился за рану на затылке, уверяя его, что это «просто царапина». Остальные трое мужчин уже направлялись к двери.
Они резко затормозили, когда Майкл остановился и повернулся лицом к Гранту. Что-то только что пришло ему в голову. Что-то важное:
— Ты сказал, что все, что тебе нужно было делать, это передавать Макгейлу подробности о терактах. Этот Маллен сначала передавал их тебе, а ты позже — Макгейлу.
— Да. Так и было.
— Но я не понимаю. Как мог Маллен знать о нападениях заранее? Как он мог знать детали того, что собирались делать террористы, прежде, чем они это сделали?
— Извините, я думал, что прояснил эту часть. — Грант был настолько заинтересован в обеспечении собственной безопасности, что теперь готов был ответить на любой вопрос. Он продолжил: — Не все, что Маллен велел мне говорить профессору, было ложью. Теракты
Шестьдесят один
Черный «Лэнд Ровер» О’Нила с визгом остановился у дома Гранта. Задняя пассажирская дверь открылась до того, как автомобиль окончательно остановился и Грант практически вывалился из машины. Поступок человека, который хотел быть подальше от Лиама Кейси — и от Белфаста — как можно скорее.
— Помни, что я сказал, — буркнул Лиам через открытое переднее пассажирское окно. — Ни слова. Теперь найди себе безопасное место, потому что он будет искать тебя.
Последние слова не несли в себе угрозы, но все равно были очевидным приказом. Последствия непослушания были немыслимы. Не то что кто-то вроде Гранта рискнул бы проверить.
— Вы собираетесь сказать мне, кто, черт возьми, такой Роберт Маллен? — Майкл заговорил сквозь шум двигателя V8, который взревел, когда О’Нил тронулся и полетел по улицам Белфаста с бешеной скоростью.
Когда они остались вчетвером, Лиам мог свободно говорить:
— Целая куча проблем, Майки, вот он кто. — Ответ нес в себе нечто большее, чем тревогу. Нечто, что Майкл редко слышал в голосе своего брата. — Мерзавец из Северного Белфаста. Серьезный игрок. Грабеж, вымогательство, крышевание, наркотики. Этот мужик руководит психопатами и сумасшедшими. Без морального компаса. Без ограничений. Очень долго Маллен был просто середнячком, кровавой неприятностью. Пока несколько лет назад он сильно не взлетел.
— Как высоко?
— Как мы, но гораздо стремительней. Люди боятся его, и неспроста. Если Маллен замешан в нашем деле, то нам светит до фига неприятностей.