Делоне:
Я хочу объяснить мотивы своих действий. 21 августа я узнал о вводе войск в Чехословакию и был возмущен этой акцией правительства. Она противоречит праву нации на самоопределение и всем нормам международного права. И мне казалось, что если я не выражу своего протеста, то тем самым я своим молчанием поддержу это действие. Поэтому я должен был выйти с протестом. Уже 21 августа я думал о формах протеста. Последний раз я видел всех подсудимых 21-го, но никаких разговоров о демонстрации тогда не было. 25-го утром я вернулся с дачи и зашел к знакомому, где мне сказали, что 24-го был какой-то митинг на Красной площади и что, возможно, 25-го тоже будет. Я приехал на Красную площадь приблизительно без двадцати 12, до этого ни с кем не встречался. Около двенадцати я встретил своих знакомых: Богораз, Дремлюгу и Литвинова – у Лобного места. Кто-то сказал, что тоже собирается протестовать. Мне дали плакат, я не хочу говорить, кто. Убедившись, что текст полностью соответствует моим убеждениям, я его поднял. Сейчас я могу сказать, какой был текст плаката: «За вашу и нашу свободу!» Как только мы подняли плакаты, к нам бросились несколько человек: трое мужчин, а затем еще двое. Они бежали со стороны ГУМа со всех ног, было видно, что они стояли наготове, по-видимому, специально подготовленные к тому, чтобы спровоцировать сопротивление. Они вырывали лозунги. Человек, который вырвал у меня лозунг, выразился в мой адрес нецензурно и два раза ударил меня портфелем. Литвинова тоже били. У Файнберга все лицо было разбито. Я не пошевельнулся и не встал. Начала собираться толпа. Обращаясь к толпе, эти люди в штатском выкрикивали: «Хулиганы, антисоветчики!», тем самым провоцируя ее. Представителей власти я не видел. Никто из нас не пытался бежать. Кто-то из тех, кто первыми бросились на нас, приказал доставить машину. Подъехали машины. Мы не собирались бежать и продолжали сидеть.Нас стали хватать чрезвычайно грубо. Мне заломили руку за спину с явным намерением причинить боль. Меня бросили в машину. Именно бросили – так, что я ударился лицом в сиденье. Потом туда же бросили Литвинова. Мне показалось, что его ударили, по крайней мере очень сильно толкнули. Я не могу утверждать, но предполагаю, что это были сотрудники КГБ. В отделении милиции эти люди в штатском показали книжечки – по-моему, удостоверения госбезопасности. Один из них в приказном тоне заявил милиционерам: «Никого не выпускать».
Прокурор:
Уточните, с какой целью вы поехали на Красную площадь?Делоне:
Я поехал узнать, будет что-нибудь или нет. По дороге я решил, что если будет демонстрация по поводу Чехословакии, то я приму в ней участие и буду вести себя предельно сдержанно.Прокурор:
Как фамилия знакомого, который сообщил вам о том, что готовится демонстрация?Делоне:
Я отказываюсь называть фамилию знакомого.Прокурор:
Если вы не знали, что будет, то как вы собирались выразить свой протест?Делоне:
Я надеялся держать один из лозунгов, так оно и произошло.Прокурор:
Значит, вы знали, что будут плакаты?Делоне:
Я не знал, но предполагал. Мне сказали, что, возможно, будет митинг или демонстрация. Демонстрация предполагает плакаты.Я решил, что, если будет демонстрация, я так или иначе должен высказать свой протест.
Прокурор:
Кто вам дал лозунг?Делоне:
Отказываюсь отвечать.Судья:
А как объяснить, что вы с Литвиновым держали один и тот же лозунг «За вашу и нашу свободу!»?Делоне:
Я держал этот лозунг с одной стороны, а Литвинов – с другой.Судья:
Кто дал вам этот лозунг?Делоне:
Пожалуй что я даже не помню.Прокурор:
Как был сделан этот лозунг? Специально подготовлен для показа?Делоне:
Да, это был холст на планках.Прокурор:
Какой размер плаката?Делоне:
30–40 см.Прокурор:
В ваших показаниях на суде есть противоречия с показаниями на предварительном следствии. Почему?Делоне:
Какие противоречия?Прокурор:
Сначала ответьте, почему, а потом я скажу, какие. (Смех по всему залу.)
Прокурор читает показания от 28 августа, где Делоне показывает, что выкрикивал лозунги.
Делоне:
Я действительно один раз выкрикнул, а вернее, громко сказал: «Свободу Чехословакии!» Но это было не на Красной площади – я сказал это, когда машина, которая меня везла, отошла на некоторое расстояние от Лобного места.Прокурор:
К кому же был обращен лозунг?Делоне:
Это была эмоциональная реакция на применение ко мне силы.Прокурор:
А кто ехал с вами в машине?Делоне:
Двое в штатском.Прокурор:
А из ваших знакомых?Делоне:
Литвинов и Дремлюга.Прокурор:
Так к кому вы обращались – к Литвинову или к Дремлюге?Делоне:
Не было смысла обращаться к Литвинову и Дремлюге. Я обращался к везущим нас.Прокурор:
В протоколе вашего допроса сказано, что вы кричали несколько раз.