Читаем Поле Битвы полностью

Быстро и эффективно, металлические опорные плиты были ввинчены в камень крыши, столбы установлены и колючая проволока натянута наверху, создавая навес футов десяти высотой. Оу. Свартальвы осознали опасность, исходящую от летающих тварей-убийц Корба, и предприняли шаги, чтобы ограничить им направления подступа.

Сообразительные ребята, эти свартальвы. Неудивительно, что даже Мэб не возмущалась. Не имеет значения, где вы окажетесь в мире — если вы хороши в своём деле, люди, которые достаточно хороши в собственном, чтобы это заметить, будут вас уважать.

Впрочем это также был показатель того, насколько большими были наши проблемы.

— Как справляешься, Хосс? — спросил у меня Эбинизер гораздо мягче, чем раньше.

— Ммм, — промычал я, облизнув губы. — Я не уверен, что когда либо раньше принимал участие в чём-то настолько... эпично-брутальном.

Старик хмыкнул.

— Полагаю, по твоим меркам, Чичен-Ица была тихим маленьким чаепитием.

— Эй, там был только Совет с Красной Коллегией. — Мне пришлось отступить, чтобы пропустить мимо себя вурдалака. Тварь наполовину трансформировалась в свою звериную форму и теперь пыталась втиснуться в кольчугу, которую, должно быть, получила у людей Марконе. Я почувствовал знакомый укол ненависти, пронзивший меня при виде этой штуковины. Я осторожно задвинул этот порыв на задний план.

— Здесь собрались все.

Эбинизер коротко фыркнул, развеселившись.

— Вовсе не все, парень. Даже близко не все. — Он оглядел крышу, кивая. — Но я допускаю, что довольно давненько у нас не было настолько большой заварушки.

Я не мог просто стоять и разговаривать со стариком.

— Сэр, — выпалил я, — когда всё это закончится, нам с вами надо бы кое о чём поговорить.

Эбинизер взглянул на меня. Его глаза были тверды как гранит.

— Время для разговоров прошло, парень. Помнишь?

Я недовольно взглянул на него и мы угрюмо двинулись дальше, наши посохи в унисон стучали о камни.

Мы подошли к столу с картами, Ваддерунг с Эрлкингом посмотрели на нас. Ваддерунг всё ещё был в своём деловом костюме. Эрлкинг был облачён в охотничью кожу, на вид откуда-то ещё до Возрождения, под темной кольчугой. На бедре у него висел охотничий меч, его обычный рогатый шлем был отложен в сторону. Король гоблинов, один из главных вассалов Мэб, обладал асимметричным лицом, покрытым шрамами, и, тем не менее, умудрялся выглядеть плутовато красивым. Последние несколько раз, когда я видел его, он был ну очень большим и очень пугающим. Теперь он был больше похож на обычного человека и мог бы сойти за особенно крупного и грациозного спортсмена-профессионала.

— А, молодой волк, — сказал Эрлкинг звучным басом, когда я приблизился. — Я не догадался, что он твой ученик, Чёрный Посох.

Старик кивнул Эрлкингу.

— О, он был скорее наёмным работником какое-то время. Просто перенял пару вещей, перед тем как ушёл в свободное плавание.

Эрлкинг склонил голову набок, нахмурясь.

— Он носит амулет, принадлежавший Маргарет ЛеФей.

— Она моя мать, — сказал я.

Эбинизер метнул в меня острый взгляд. Старик не верил в безвозмездный обмен информацией, по крайней мере между сверхъестественными народами. Что, вероятно, сделает попытки организовать наш с ним разговор чуть более трудными и печальными. Супер.

Нынешний предводитель Дикой охоты поднял в удивлении брови. Он какое-то время переводил взгляд с меня на Эбинизера и обратно, прежде чем произнести:

— Дитя Маргарет? Это многое объясняет. — Он покачал головой не без некой самоиронии. — Ты даже не представляешь, сколько головной боли твоя мать причинила мне в свое время. Твой... визит в моё королевство теперь приобретает гораздо больший смысл.

Ваддерунг, что за всё это время не поднимал взгляд от карты, прочистил горло, призвав несколько неуверенно:

— Джентльмены, займёмся делом?

Я придвинулся ближе к столу, прищурившись вниз на карту. Она была хорошо освещена химическими световыми палочками, расставленными по краям. Выполнена на толстом пожелтевшем пергаменте сепиевыми чернилами. Всё в стиле старых скандинавских картографов, вплоть до норвежских рунических букв.

И она двигалась. У меня на глазах, несколько крошечных синих блоков, отмеченных крестиком, медленно скользили по отмеченным на карте улицам. Они выделялись на фоне старомодного искусства так резко, как будто были какой-нибудь видеоигрой.

— Тактическая карта, — отметил я, — моего города.

Ваддерунг взглянул на меня одним глазом и снова опустил взгляд.

— Что из того?

— Требуется много усилий, чтобы сделать конструкт вроде этого, — сказал я. — И провести много времени в том месте, карта которого создаётся.

— У меня больше времени, чем у большинства, чтобы бывать в большем количестве мест, чем большинство, — ответил он.

Эбинизер ткнул толстым пальцем в карту.

— Что именно это обозначает?

— Легкую пехоту, — объяснил Ваддерунг. — Основные силы, которыми мы располагаем. Здесь люди Марконе. Там — Белой Коллегии. Местные силы фейри находятся здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена (любительский перевод)

Похожие книги

13 монстров
13 монстров

Монстров не существует!Это известно каждому, но это – ложь. Они есть. Чтобы это понять, кому-то достаточно просто заглянуть под кровать. Кому-то – посмотреть в зеркало. Монстров не существует?Но ведь монстра можно встретить когда угодно и где угодно. Монстр – это серая фигура в потоках ливня. Это твари, завывающие в тусклых пещерах. Это нечто, обитающее в тоннелях метро, сибирской тайге и в соседней подворотне.Монстры – чудовища из иного, потустороннего мира. Те, что прячутся под обложкой этой книги. Те, после знакомства с которыми вам останется лишь шептать, сбиваясь на плачь и стоны, в попытке убедить себя в том, что:Монстров не существует… Монстров не существует… Монстров не существует…

Александр Александрович Матюхин , Елена Витальевна Щетинина , Максим Ахмадович Кабир , Николай Леонидович Иванов , Шимун Врочек

Ужасы