Читаем Полет аистов полностью

Вдруг рядом послышался шорох, и я повернул голову. И в тот же миг ощутил жгучую боль в затылке. Пьер Сенисье кинулся на меня и вонзил мне в шею шприц. Я отпрянул и выдернул иглу. Слишком поздно. У меня потемнело в глазах. Я прицелился в Сенисье. Мой отец всплеснул руками, изображая испуг, и заговорил ласковым голосом:

– Ты же не станешь стрелять в собственного отца, не правда ли, Луи?

Он медленно приближался, заставляя меня отступать. Я попытался поднять «Глок», но рука не слушалась. Я наткнулся на операционный стол и резко открыл глаза: я успел отключиться на сотую долю секунды. От ослепительно белого света мой разум мутился еще быстрее. Хирург снова заговорил:

– Я уж и не надеялся, что этот момент когда-нибудь настанет. Мы начнем все заново, с того, на чем мы с тобой остановились давным-давно. Мы спасем Фредерика. Твоя мать не смогла справиться с нервами, Луи. Ты же знаешь, каковы женщины...

В этот момент я смутно расслышал приглушенный стук двери подвала, а затем раздались поспешные шаги. Сквозь клубы ледяного пара я разглядел мать, протягивавшую руки, чтобы вцепиться в нас. Все лицо ее было истыкано булавками и ножом. Я пошатнулся. Последним усилием я нажал курок «Глока», целясь в отца. Металлический щелчок раздался одновременно с криком матери, застывшей в нескольких сантиметрах от меня. Я понял, что пистолет заклинило. У меня перед глазами, как вспышка, мелькнуло лицо Сары, учившей меня обращаться с оружием. Я передернул затвор и выбросил застрявшую пулю. Когда я уже готовился выстрелить, то услышал жуткий крик: «Нет!» Это был не голос матери и не голос отца. Это был мой собственный голос: я закричал, увидев, как чудовище отсекает блестящей острой косой голову своей жены. Я хотел снова закричать, но не смог. Пистолет выскользнул из руки, и я стал падать навзничь, слыша звон разбитого стекла. Раздались выстрелы. Из туловища отца в разные стороны полетели кровавые лоскутья. Я решил, что брежу. Со всего размаху ударившись об пол, я увидел перевернутую фигуру доктора Милана Джурича, цыгана-карлика: он стоял на ступенях с автоматом «Узи» в руках. Ствол еще дымился, выпустив очередь, спасшую мне жизнь.

<p>57</p>

Когда я проснулся, запаха крови уже не было. Я лежал на плетеном диване во внутреннем дворе Мраморного дворца. С неба лился перламутровый свет раннего утра, в отдалении тихо перекликались вороны Мэри-Энн. Кроме их негромких голосов в доме не было слышно ни звука. Я уже начал сомневаться в том, что именно произошло, когда увидел, как чья-то рука протягивает мне чашку чаю. Рука друга, Милана Джурича. Он сидел в одной рубашке, весь в поту, с «Узи» на плече. Примостившись рядом со мной, он без всяких предисловий рассказал свою историю. Я слушал его густой, низкий голос и не спеша пил имбирный чай. Голос Джурича явно шел мне на пользу. Он и волновал, и успокаивал, он звучал словно эхо моей собственной судьбы.

Милан Джурич был одной из жертв моего отца.

В шестидесятые годы Джурич, цыганский мальчик, такой же, как все, жил на пустыре в пригороде Парижа. Свободный и счастливый бродяга. Он совершил только одну ошибку – остался сиротой. И в 1963 году его отправили в Нейи, в клинику имени Пастера. Маленькому Милану тогда исполнилось десять. Вскоре Пьер Сенисье впрыснул ему в коленные чашечки стафилококк, чтобы вызвать заражение нижних конечностей. Ради эксперимента. Он сделал это за несколько дней до финального пожара, который должен был «очистить от грехов» хирурга, находившегося на пороге разоблачения. Тогда, несмотря на свою немощь, Джурич ухитрился выбраться из пламени и уползти по лужайке из горящего дома. Из всей экспериментальной лаборатории выжил он один.

Несколько недель его заботливо выхаживали в одной из парижских больниц. Наконец ему сообщили, что он вне опасности, но из-за инфекции хрящевых тканей он больше не будет расти. Итак, Джурич стал «больным карликовостью в результате несчастного случая». Цыган понял, что теперь он еще больше отличается от остальных. Теперь он дважды маргинал. Одновременно и цыган, и урод.

Мальчик получил государственную стипендию. И стал усердно заниматься, жадно читал, овладел французским, венгерским, албанским и, конечно, как следует выучил цыганский язык. Он интересовался историей своего народа, узнал, что цыгане происходят из Индии, что они проделали долгий путь, приведший их в Европу. Джурич решил стать врачом и работать там, где насчитываются миллионы цыган – на Балканах. Джурич стал усердным, блестящим студентом. В двадцать четыре года он закончил учебу и успешно прошел стажировку. Он также вступил в коммунистическую партию, чтобы было легче получить разрешение на работу среди своих соплеменников к востоку от Берлинской стены. Он никогда не стремился найти врача-садиста, причинившего ему столько зла. Наоборот, он стремился забыть о своем пребывании в клинике. Вместо него об этом помнило его тело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер