Ф'нор пожал плечами, смущённо пряча недоеденный хлеб обратно в сумку с провизией.
— Тут слишком пустынно, неуютно, — сказал он, оглядываясь вокруг. И вдруг, заметив лунное дерево, вскочил, вскарабкался проворно по бугристому, обвитому лианами стволу и, сорвав несколько сочных плодов, вернулся к Лессе.
— Совсем спелый и пахнет отлично, — сказал он и ловко разрезал на ломти продолговатый оранжево-красный плод. С улыбкой протягивая девушке кусок, он шутя воскликнул: — Попробуем, а если отравимся, то умрём вместе — по крайней мере, будет не скучно!
Лесса расхохоталась, и они одновременно впились зубами в сочную мякоть. Брызнул сладкий сок, и Ф'нор от удовольствия прикрыл глаза: плоды этой дикой земли были восхитительны.
— Умрём! Но сперва все съедим! — Он швырнул корку в озеро и потянулся за следующим ломтём.
Это весёлое событие вселило в них некоторую уверенность — они почувствовали, что могут теперь обсудить причины своего беспокойства. — Я думаю, — предположил Ф'нор, — что пейзаж слишком непривычен. Здесь нет скал, пещер… И вокруг — ни зверей, ни людей, кроме нас… Лесса кивнула, соглашаясь, и спросила вслух:
— Рамота, Кант, вы по Вейру не скучаете?
«Мы не всегда жили в пещерах, — высокомерно заявила Рамота. Она захлопала крыльями по воде и подняла тучу брызг. — Здесь тёплое солнце и приятная вода. Мне бы тут понравилось… но я не хочу оставаться здесь надолго.»
— Она все ещё не в духе, — шепнула Лесса Ф'нору. — Здесь будет жить Придита, — успокоила она королеву, — а у тебя уже есть свой Вейр. Рамота нырнула и вместо ответа раздражённо выбросила вверх фонтан воды.
Кант сообщил, что не имеет никаких возражений против того, чтобы жить без Вейра. На земле спать мягче, чем на камне, и в ней легко выкопать уютное лежбище. Нет, пока тепло и хватает еды, он не будет скучать по пещерам.
— Нам придётся доставить сюда несколько хороших быков и телок, чтобы было молочное стадо, — задумчиво произнёс Ф'нор. — Похоже, попасть сюда можно только по воздуху. Отличное место для нас! Озеро, много открытого пространства, плодородная земля… Встаёшь утром и завтрак прямо под рукой: бери да срывай с дерева.
— Пожалуй, мальчишкам из холдов будет здесь неуютно, — заметила Лесса. — Смогут ли они чувствовать себя в безопасности вдали от скал и надёжных пещер? — Она коротко рассмеялась. — Детские привычки крепко сидят в нас! Даже мне эти тихие и безлюдные пространства кажутся… избыточно роскошными — почти неприличными! — Она слегка поёжилась, разглядывая широкую равнину за озером.
— А мне нравится — красиво и полно фруктов, — не сдавался Ф'нор, разрезая ещё один оранжево-красный плод. — Изумительный вкус! Тот же сорт, что растёт в Нерате, но гораздо сочнее и слаще.
— Подозреваю, что все сочное и сладкое Нерат оставляет себе, — улыбнулась Лесса.
Они расправились со вторым плодом и поднялись.
Дальнейшее обследование подтвердило догадку Ф'нора. Плато было труднодоступным — незащищённым только с воздуха — и достаточно обширным. На его лугах могло прокормиться огромное стадо домашних животных, а значит, ни люди, ни драконы в мясной пище нуждаться не будут. С одной стороны плато заканчивалось отвесным обрывом, под которым волновалось зеленое море лесов, с другой — береговыми утёсами. Лесса заметила, что в лесу, для постройки жилища для людей, материала более чем достаточно. Что же касается драконов, то Рамота и Кант заявили, что им удобно спать на земле, под густым пологом древесных крон. Эта часть материка напоминала Верхний Нерат и, по-видимому, здесь не бывало ни сильной жары, ни холодов. Можно было возвращаться. Однако, если Лесса с радостью покидала безлюдное плато, Ф'нор, наоборот, старался задержаться подольше.
— Обратно мы можем переправиться сразу пространственным и межвременным Промежутком, сказала Лесса. — Мы попадём в Вейр во второй половине дня, когда лорды и мастера уже разъедутся.
Ф'нор неохотно кивнул, и Лесса приготовилась к путешествию. «Почему, — подумала она, — перемещение во времени вызывает такое беспокойство? Ведь драконы на это совершенно не реагируют!» Рамота, почувствовав тревогу всадницы, ободряюще заурчала. Затем цветущая земля под крылом дракона исчезла и, после бесконечно долгих мгновений ледяной тишины Промежутка, они очутились в залитом солнцем небе над Бенденом.
Лесса увидела тюки и мешки, разбросанные перед Нижними Пещерами, и всадников, загружающих своих драконов. — Что случилось? — воскликнул Ф'нор.
— Кажется, Ф'лар не сомневается в успехе нашей экспедиции, — успокоила его Лесса.
Мнемент, наблюдавший за этой суетой с карниза королевского вейра, приветствовал путешественников и передал, что Предводитель ждёт их. Они нашли Ф'лара в комнате Совета. Как обычно, он сидел, склонившись над старыми пергаментами, которые принёс сюда из зала летописей.
— Ну, что? — нетерпеливо воскликнул он, широко улыбаясь вошедшим.