Читаем Полёт совиного пёрышка полностью

– Все свойства своих я проверить не успел, – проговорил Рене, и в его голосе сильнее проступил акцент.

Я потянулась к нему, успокаивающе сжала его ладонь, а сыч просто улыбнулся, обращаясь к беловолосому магу:

– Правильно будет: вельвинд. С ударением на первый слог.

О том, по какой причине он не будет показывать Ильну крылья, Рене умолчал. Значит, спину сыча со шрамами маг не видел.

К чаю я так и не притронулась. Перья крылатых людей обладают целительными свойствами, – думала я. Что, если..? Но Рене теперь был бескрыл, а от его семьи так и не прилетело ответа.

– Не сердитесь на меня, Рене, – снова попросил маг. – Я слишком увлекаюсь и забываю о такте.

– И не думал сердиться, – заверил мой сыч.

– Так каковы ваши ближайшие планы? – напомнила я.

Ильн намеревался продолжать поиски способа избавления от заклятья. Соответственно, вельвинду какое-то время лучше всего было оставаться у мага.

– Жаль, императорский дворец сейчас закрыт для посещений, – вздохнул Ильн, подливая себе пятую или шестую порцию чая. – Я бы попросил доступ в библиотеку. У покойного нашего императора такая библиотека, скажу я вам! Там хранятся уникальные, редчайшие экземпляры книг. Не исключаю, что так мы быстрее бы нашли требуемые сведения. Но сейчас и думать нечего, чтобы получить пропуск на посещение, нужно ждать окончания траура. Но ждать впустую мы не будем, я не оставлю попыток подчинить ваше заклятье.

Рене хмурил брови в глубокой задумчивости.

– А расскажите-ка мне поподробнее о той библиотеке, господин маг, – попросил он. – Где расположена, как охраняется, словом, всё, что вам об этом месте известно.

***


Глава 25.3


Ильн и рассказал. По его словам выходило, что императорская библиотека ценностью могла сравниться с драконовой сокровищницей. Бывать в хранилище книг и свитков, почти прозрачных от времени, магу несколько раз доводилось и, судя по восторгу, мелькавшему на белом лице, маг с радостью там бы и поселился. А я про себя поразилась тому, как нам повезло со знакомством с этим человеком, пусть не самым бескорыстным, но увлечённым и заинтересованным, да ещё и с такими полезными связями во дворце. О последних Ильн упомянул уклончиво, без подробностей, но я и не настаивала. Главное, что тайный доступ в библиотеку-сокровищницу можно было организовать. План этот являлся запасным, на случай, если всё магическое мастерство Ильна окажется бессильным перед совиным заклятием. От Рене, сидевшего в обманчиво-расслабленной позе, веяло решимостью: он тоже выразил горячее желание посетить библиотеку, хотя и вздыхал, что знает мало языков, на имперском читает недостаточно хорошо: то есть в поисках ценной информации будет не очень эффективен.

– Не спешите причислять себя к бесполезным, молодой человек, – строго посмотрел на него Ильн. – Проникновение во дворец не завтра, да и я не останусь в стороне. Но прежде позвольте всё же использовать мои собственные силы, накопленные знания и опыт.

Я же с замиранием сердца прикидывала собственное участие в хищении бесценных книг: в том, что проникновение в библиотеку состоится, не сомневалась ни секунды. Пусть моё лицо давно изменило черты, но всё равно следовало держаться подальше и от дворца, и от стражи. Однако мужчины дружно и весьма категорично заявили, что мне никуда с ними идти не потребуется. Не возьмут, дома оставят дожидаться новостей, зато в безопасности. А я… не чувствовала я в себе должного героизма и авантюризма, поэтому настаивать на своём не стала. Рене золото из кошельков таскал не хуже заправского карманника: в его ловкости я давно убедилась. Но иногда задумывалась о том, кем он был у себя на родине, чем занимался, какой образ жизни вёл. Птиц смеялся, что прежде не воровал никогда, не единожды упоминал, что не нуждался в самых простых и необходимых вещах. Причин не верить ему у меня не было. Но и слепое доверие тоже ничем не было оправдано.

Рене глянул на меня с немым вопросом и я поспешила выкинуть ненужные мысли из головы. Спрошу, обо всём обязательно расспрошу.

– Я оставлю вас на несколько минут, – извинился Ильн с мягкой улыбкой.

И тенью выскользнул за дверь.

– У тебя всё хорошо, лиро? – тут же воспользовался случаем вельвинд. – Как ты поживаешь? Я, оказывается, так привык к замку и… нашей общей спальне, хотя она общая вовсе не в том плане, как мне хотелось бы… Я беспокоюсь, как ты там справляешься одна.

– Справляюсь, – заверила я не слишком уверенно. – Каждый день делаю всё для того, чтобы покинуть этот замок. И… Мне тоже непривычно, что тебя там нет.

Рене улыбнулся. А я быстро перевела тему, расспросив сычика о жизни у мага, порадовалась, что на первых порах всё складывалось очень неплохо.

– Я вообще выгодный хозяевам гость, – засмеялся Рене. – Кормить, можно сказать, не нужно, постель не требуется, места много не занимаю… Ты с ним виделась, лиро?

Я не сразу поняла вопрос, заданный другим тоном. Напряжённым, тяжёлым. Хватило одного взгляда, чтобы понять, о ком спрашивал вельвинд.

– Да, – не стала увиливать я.

Но и оправдываться перед Рене мне не в чем. О бале и подаренном платье я не стала говорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги