Мы предположили, что явятся маги к парадному входу. Доступ в сами дворцовые помещения в Зулкибаре закрыт, и правильно, нечего посторонним смущать августейших особ своими неконтролируемыми перемещениями.
Потому я ожидал Троицу у лестницы, ведущей к дверям. Ожидал со смешанным чувством боязни и любопытства, с которым примешивался еще и азарт. Очень хотелось посмотреть, справится с магами наш великий и ужасный чернокнижник или нет.
Стою, смотрю — воздух дрожит, в нем дыра переливающаяся образуется, и в отверстие это, переваливаясь и кряхтя, протискиваются три абсолютно на первый взгляд похожих типа. Терин сказал, что зовут их Домериус, Аводым и Даробам. Или — Дом, Дым и Дам, как прозвали их в свое время школьники. Дом-Дым-Дам преподавателями не были, но с инспекциями в волшебную школу наведывались регулярно. Терин их хорошо запомнил. Он у нас вообще парень наблюдательный.
Дам, как упомянул чернокнижник, женщина. Хотя с первого взгляда это незаметно. Впрочем, да, женщина, кажется. Вроде, балахон на груди оттопыривается.
К моему удивлению, в портал они входят не одни, а в сопровождении высокого красавца. Ну да, и я в состоянии определить — красив мужчина или нет. А этот явно хорош собой — фигура почти, как у меня, а волосы еще светлее и длиной до плеч. Кожа белая, чистая, черты лица правильные. И такой самоуверенный, что даже наш личный чернокнижник рядом с ним может показаться мелочью, не заслуживающей внимания.
Изображаю на лице неописуемое счастье.
— Здравствуйте, господа и дама! Рад приветствовать вас на гостеприимной земле Зулкибара. Ваши покои уже приготовлены. Прошу следовать за мной.
Дым, Дом, Дам одинаково кивают. Сопровождающее их лицо хмурится.
— Постойте, — говорит оно, — Вы Вальдор, если не ошибаюсь?
— Да, — улыбаясь, произношу я.
— До меня доходили слухи о Вашем исчезновении.
— Они несколько преувеличены.
— И все же?
— Я не уполномочен сейчас отвечать на подобные вопросы.
— Тогда мы никуда не пойдем!
Вот наглец, а!
— Что же, — отвечаю, одаривая нахала холодно-отстраненным взглядом, — воля Ваша, сударь. Господа маги могут вернуться. Но вот лично Вам придется остаться и ответить за оскорбление лица королевской крови.
— Где Вы увидели оскорбление? — очень натурально удивляется сопровождающий.
— Вы выразили мне недоверие, — отвечаю, внутренне закипая, — и я не вправе оставить подобные действия без ответа.
Выразительным жестом кладу ладонь на эфес меча. Может, человек этот и прав в своих подозрениях, но лучше ему правоту эту держать при себе.
— Барут, извинись, — вдруг слышу я. О, это, похоже, Дам, судя по некоторым намекам на принадлежность мага к женскому полу. Голос тихий, без интонаций, но Барут резко меняется в лице и отвешивает мне низкий церемониальный поклон. Излишне низкий, что тоже можно принять за издевку.
— Прошу прощения, Ваше высочество, — произносит он.
— Извинения приняты, — цежу я сквозь зубы. — Господа маги готовы проследовать за мной?
Волшебники переглядываются и кивают. Барут искоса бросает на меня злобный взгляд, но на сей раз, сдерживает свои эмоции. Надо же, недоверчивый какой нашелся! И эти тоже хороши — явились с телохранителем, будто их не в Зулкибарский королевский дворец пригласили, а в низкосортный кабак. Надо будет Терину сказать — пусть их в пауков или какую другую гадость превратит. Или вообще по стенке размажет. Особенно Барута.
Конечно, в какие-то там якобы их покои я их не повел. Ко мне навстречу выбежал дворецкий, после чего я, сияя улыбкой, сообщил магам, что их ждет король Деларон. Причем, прямо сейчас. Барут поморщился, но промолчал.
Я же все ждал от Терина знака какого-нибудь о том, что встречу надо бы отменить, поскольку на Барута мы никак не рассчитывали.
Знака не было. Ну что же, рискнем.
Минут через двадцать мы впятером уже входили в большой обеденный зал, где нас ждали Терин с котом и Дуся со своим неразлучным тапком.
Сначала появился молодой парень. Я заулыбалась и состроила ему глазки. Симпатичный такой, высокий, стройный, золотистые локоны в художественном беспорядке обрамляют лицо и ниспадают на плечи. Ну, просто сказочный принц… ага, именно сказочный принц, в отличие от настоящего принца этих мест. Я покосилась на Вальдора, который вошел вслед за этим красавчиком, и злорадно ухмыльнулась. Он не понял смысла моей ухмылки, высокомерно пожал плечами и отвернулся. Волосенки растрепанные, морда небритая, глаз подбитый. Бандит с большой дороги, а не принц. Хотела я ему сказать о том, как идет ему живописный фонарь под глазом, но тут в помещение вошли еще трое.