— Я покажу, где лежит Лорд, — сказал он и повел по лабиринту коридоров в большую комнату, потолок терялся в тенях высоко над нами. Посетители не говорили, стояли рядами у стен, комнату озаряли факелы. В другом конце комнаты на кровати на возвышении спал мужчина. Страж стоял у изголовья кровати, другой у ног. Они были высокими, широкими, похожими на людей, но куда крупнее Большого Дона. Их шлемы напоминали капюшоны, нагрудники были из сияющего вещества, которое я не знала. Они держали копья из бледной кости. Они были братьями, их лица были почти одинаковыми, бесстрастными. Глаза были серыми, как и их одежда. Я вспомнила Флинта.
Шепот вел нас вперед, в комнате повисла напряженная тишина. Они думали, что я могу совершить чудо. Надежда заставляла их цепляться за соломинку. Разве они не говорили, что Лорд севера спал сотни лет?
Мы встали у возвышения. Стражи не двигались.
— Можешь подняться, — сказал Шепот.
Я прошла по ступенькам к кровати. Тали осталась внизу с моим посохом в руках. Я посмотрела на Лорда севера.
Он был высоким, в расцвете. Одежда тоже была серой, но поверх была белая накидка. Его лицо было снежно-бледным, волосы — темными, а широко открытые глаза — цвета холодного неба на рассвете. Я ждала, пока его грудь не поднимется и упадет семь раз, и лишь тогда убедилась, что он не мертв.
Я кашлянула, но слов не было. Он не спал, это было что-то глубже, как живая смерть, что была за пределами моего понимания.
— Ты можешь ему помочь, девочка?
Я вздрогнула. Низкий голос исходил от одного из крупных стражей. Он повернулся ко мне с надеждой, как и у Течения. Они любили лорда. Они хотели, чтобы он вернулся.
— Не знаю, — сказала я. — Шепот, давно он такой?
— Долгие годы, — сказал Шепот. — Очень давно. Мы стараемся ухаживать за ним. Храним все. Мы ждали. Но мы не можем его вернуть. Он приказал нам не будить его.
— Разве это не…?
— Тебе он не приказывал.
Я не могла с этим спорить.
— Приказал не будить. Значит, он сам ввел себя в этот транс? Зачем?
— Поговори лучше с Течением. Она тебе все расскажет. Мы оставим его пока что. Мы не ждем, что ты тут же его разбудишь. Камень двигают медленно.
Мы пошли между рядами посетителей. Тали спросила у него:
— Мы можем тут ходить? Говорить с ними?
— Айе, можете. Там, куда вам не стоит идти, будет стоять страж.
— Я видела здесь необычное оружие, — сказала Тали. — Здесь есть оружейник? Мастер, что делает их и обучает?
— О, айе. Есть. Я поговорю об этом.
Чуть позже днем — или ночью, в подземном зале не было ясно, темно или светло снаружи, — мы устроились в комнатке, где был камин с огнем. Течение решила, что здесь нам будет удобнее, она предложила нам шить или резать овощи для ужина, чтобы занять нас. Она обещала позже рассказать мне все.
Я чинила одежду, Тали уже расправилась с пастернаком и морковью, осторожно управляясь с костяным ножом Течения. Когда кто-то пришел без стука, она тут же вскочила на ноги. Нож тут же оказался направлен на сердце существа.
— Друг, — сказал посетитель, вскинув руки. Тали опустила нож, но осталась стоять. Я отложила шитье.
Пришло пятеро, в комнате стало тесно. Они были в коротких накидках с капюшонами поверх простой серой одежды и тяжелых ботинках. Большинство были с кожаной защитой — наручи и нагрудники были почти как у воинов в Тенепаде. Трое напоминали людей, один скорее был волком, чем человеком, а пятый, казалось, менял облик при каждом моем взгляде. У двоих были ножи, оружие было за поясами. Воины.
— Стучите в следующий раз, — сказала Тали, положив нож на стол.
— Тогда мы не увидели бы, какая ты быстрая.
— Если хотите увидеть мои навыки, только спросите, — Тали скрестила руки. Ее поза показывала вызов, она вскинула голову.
— Эм, сейчас не время для этого, — отметила я.
Говоривший от лица посетителей скрестил руки. Ему пришлось отклонить голову, чтобы смотреть на Тали, но что-то в его позе и лице говорило, что он был бы рад с ней подраться.
— Мы слышали, что тебе есть чему нас научить.
— Вы ничего обо мне не знаете! — рявкнула она. — Откуда?
— Птица, — поняла я. — Да?
— Весть о вас приходит раньше вас. Была проблема с людьми короля, айе? Одна против четырех или пяти, такое мы слышали. И ты обучала своих воинов.
Тали скривилась.
— Это не объясняет то, что вы ворвались сюда и чуть не получили нож в грудь.
— Ворвались? Когда это?
Остальные покачали головой.
— Если хочешь увидеть, как врываются, только скажи, — последовал ответ.
Пришла пора вмешаться.
— Меня зовут Нерин, — сказала я, — а это Тали. У вас есть воины здесь? Я думала добрый народец не сражается. Я думала, вы предпочитаете прятаться.
Они решили, что это приглашение, и сели на скамейки рядом с нами. Один хотел взять себе кусочек морковки, но взгляд Тали остановил его.
— Ты не поняла, девочка, — сказал один из них, с рыжей большой бородой. — Айе, мы не лезем в проблемы людей, пока нам не приказывает Зовущий. Даже тогда мы не всегда придем. Но наши сражения — другое дело.
— Ваши? — спросила Тали. — Против кого?
— Когда как. Броллаханы, троу, люди-волки. Есть разные существа на севере.